Jump to content

La langue punique en Afrique du nord et le passage à l'arabe


Recommended Posts

Bonjour,

 

La langue punique était la langue de Carthage, la plus grande et la plus prestigieuse cité qu'ait connue l'Afrique du nord. Fondée par les Phéniciens, des sémites venus du Proche-Orient, Carthage était devenue la plus grande puissance commerciale, culturelle et militaire d'Afrique du nord, à tel point qu'elle a finit par être la plus grande rivale de Rome en Méditerranée.

 

La langue de Carthage était le punique, une langue sémitique soeur de l'arabe et de l'hébreu. Eu égards au rayonnement de Carthage, le punique sera parlé dans plusieurs régions d'Afrique du nord et finira par supplanter/coexister avec les langues berbères, surtout sur les régions côtières et les villes.

 

Ceci contribuera grandement à l'implantation de l'arabe par la suite. D'ailleurs, il est important de noter que les langues berbères devienront surtout les langues des campagnes et des régions reculées alors que le punique, ensuite l'arabe, deviendront les langues des villes.

 

La présence de punicismes dans la darjâ maghrébine démontre un passage, dans nombre de régions, non pas du berbère vers l'arabe mais du punique vers l'arabe. Le passage du berbère VERS UNE AUTRE LANGUE, en l'occurrence le punique, s'étant produit à une époque antérieure à la conquête arabe.

Edited by An-Nisr
Link to post
Share on other sites
Guest Dark Shadow
Bonjour,

 

La langue punique était la langue de Carthage, la plus grande et la plus prestigieuse cité qu'ait connue l'Afrique du nord. Fondée par les Phéniciens, des sémites venus du Proche-Orient, Carthage était devenue la plus grande puissance commerciale, culturelle et militaire d'Afrique du nord, à tel point qu'elle a finit par être devenir la plus grande rivale de Rome en Méditerranée.

 

La langue de Carthage était le punique, une langue sémitique soeur de l'arabe et de l'hébreu. Eu égards au rayonnement de Carthage, le punique sera parlé dans plusieurs régions d'Afrique du nord et finira par supplanter/coexister avec les parlers berbères surtout sur les régions côtières et les villes.

 

Ceci contribuera grandement à l'implantation de l'arabe par la suite. D'ailleurs, il est important de noter que les langues berbères seront surtout les langues des campagnes et des régions reculées alors que le punique, ensuite l'arabe, deviendront les langues des villes.

 

La présence de punicismes dans la darjâ maghrébine démontre un passage, dans nombre de régions, du punique vers l'arabe et non du berbère vers l'arabe. Le passage du berbère VERS UNE AUTRE LANGUE, en l'occurrence le punique, s'étant produit à une époque antérieure à la conquête arabe.

 

Elle a supplanté (la langue punique) le berbère mais elle a fini par disparaître, contrairement à cette dernière

Link to post
Share on other sites
Je suppose AnNisr que cet article t’intéressera...http://www.agoravox.fr/tribune-libre/article/la-langue-maghrebia-date-de-plus-141672

(A ne surtout pas lire en diagonale)

 

Merci Séphia. Le propos de mon fil est que les populations d'Afrique du nord étaient déjà SÉMITISÉES avant la conquête arabe et que l'adoption de l'arabe n'est que la suite d'un processus (sémitisation) déclenché bien avant cette conquête.

Link to post
Share on other sites
Guest L'étrangère
Je suppose AnNisr que cet article t’intéressera...http://www.agoravox.fr/tribune-libre/article/la-langue-maghrebia-date-de-plus-141672

(A ne surtout pas lire en diagonale)

 

C'est incroyable comment on cherche à nous désarabiser à tous prix ! De la génétique au langage. Mais l'Arabe il en existe plusieurs variantes et surtout que cette langue est digne descendante du Phénicien et du Nabatéen.

Link to post
Share on other sites
C'est incroyable comment on cherche à nous désarabiser à tous prix ! De la génétique au langage. Mais l'Arabe il en existe plusieurs variantes et surtout que cette langue est digne descendante du Phénicien et du Nabatéen.

 

Ne t'inquiète pas l'Etrangère :D, le maghrébi est bel et bien classé parmi les dialectes arabes par les spécialistes. C'est un fait.

Link to post
Share on other sites
Bonjour,

 

La langue punique était la langue de Carthage, la plus grande et la plus prestigieuse cité qu'ait connue l'Afrique du nord. Fondée par les Phéniciens, des sémites venus du Proche-Orient, Carthage était devenue la plus grande puissance commerciale, culturelle et militaire d'Afrique du nord, à tel point qu'elle a finit par être la plus grande rivale de Rome en Méditerranée.

 

La langue de Carthage était le punique, une langue sémitique soeur de l'arabe et de l'hébreu. Eu égards au rayonnement de Carthage, le punique sera parlé dans plusieurs régions d'Afrique du nord et finira par supplanter/coexister avec les langues berbères, surtout sur les régions côtières et les villes.

 

Ceci contribuera grandement à l'implantation de l'arabe par la suite. D'ailleurs, il est important de noter que les langues berbères devienront surtout les langues des campagnes et des régions reculées alors que le punique, ensuite l'arabe, deviendront les langues des villes.

 

La présence de punicismes dans la darjâ maghrébine démontre un passage, dans nombre de régions, non pas du berbère vers l'arabe mais du punique vers l'arabe. Le passage du berbère VERS UNE AUTRE LANGUE, en l'occurrence le punique, s'étant produit à une époque antérieure à la conquête arabe.

 

Salut

 

Les habitants de Carthage n’étaient pas des arabes...C'est ce qui ressort de la description qui en est faite sur wikipedia...

 

Le punique a probablement survécu à la conquête musulmane du Maghreb : le géographe d'Al-Andalus, Al-Bakri, décrit au XIe siècle des gens parlant une langue qui n'est pas du berbère, du latin ou du copte dans l'Ifriqiya. Il est aussi probable que l'arabisation des habitants a été facilitée par le fait que leur langue était proche des langues sémitiques et ayant donc plusieurs similarités grammaticales et lexicales avec l'arabe5.

 

ce qui prouve qu'il y a eu introduction de la langue arabe avec la conquête islamique...

Link to post
Share on other sites
Elle a supplanté (la langue punique) le berbère mais elle a fini par disparaître, contrairement à cette dernière

 

 

Thanks dark shadow !

je n'attendais pas moins ,et comme on dit chez nous dans la langue qui a SURVECU LE TESTE DES TEMPS ET DES INVASIONS

'" ADH YEQQIM GU'IGHZER GHIR IMESLA YISS. D'AUTRE DRONT INGUEN ENNESS" Mais dans tous les cas, ca se traduit par " Apres que le torrent aurait tout emporte, il ne restera dans le lit du fleuve que ses rochers solides!

Je le vois arriver avec sa pseudo- histoire simplistic et deformatrice de la realite pour enfin jeter le pave a un prelude d'eloge au peuple semite et ses bienfait sur le peuple berbere mais c'est peut etre ses ancetres qui ont parle le punique a Timagad ou Cherchell et et qui a eu le mot final comment le royaume numide devrait etre partage ou bien sa geographie modifiee... Cet acharnement de charlatans des temps modernes a vouloir redefinif le countour d'une histoire pourtant unique et de se permettre des incursions a des fins remodelatrice a leur gout et desseins illegitimes ne puise son syllogisme que dans le verbe facile ...

Simites les plus grands traficants du verbe et de la morale depuis l'aube des temps a ce jour. Ils n'ont jamais construit un comptoire pour le bien des autres mais seulement pour savourer le profit, l'histoire temoigne de leur parasitisme hier et aujourd'ui

Je vois les ruines romaines partout dans le pays berberes sur les cotes et a l'interieure et me demande ou sont les restes des puniques et leur bienfait a l'interieure Enfin... Err a deb err

Ethery

Link to post
Share on other sites
C'est incroyable comment on cherche à nous désarabiser à tous prix ! De la génétique au langage. Mais l'Arabe il en existe plusieurs variantes et surtout que cette langue est digne descendante du Phénicien et du Nabatéen.

 

Non d'une grenouille betet lila maa jran sobhet at kerkar bil arabia ! nous desarabiser! what planet are you ON lady??? wake up !!!!

Ethery

Link to post
Share on other sites
  • 2 months later...

 

Eu égards au rayonnement de Carthage, le punique sera parlé dans plusieurs régions d'Afrique du nord et finira par supplanter/coexister avec les langues berbères, surtout sur les régions côtières et les villes.

 

La présence de punicismes dans la darjâ maghrébine démontre un passage, dans nombre de régions, non pas du berbère vers l'arabe mais du punique vers l'arabe. Le passage du berbère VERS UNE AUTRE LANGUE, en l'occurrence le punique, s'étant produit à une époque antérieure à la conquête arabe.

Koullech kdeb

Le punique n'a pu être parlé qu'à Carthage (Tunisie actuelle) et 2 ou 3 comptoirs en Algérie et au Maroc

Le punique n'a jamais supplanter/coexister avec les langues berbères

 

Il n'y a jamais eu de passage du punique vers l'arabe

Il n'y a jamais eu de passage du berbère vers le punique

 

Le berbère était majoritairement parlé dans les campagnes algériennes jusqu'à l'arrivée des Ottomans, l'arabe étant parlé par les élites dans les villes

Link to post
Share on other sites

 

J'avais déjà lu ce texte (de Abdou Elimam ENSET – Oran), rien de convaincant, pas de preuves que Massinissa parlait punique.

Mais même si Massinissa parlait punique, ça ne veut pas dire que c’était sa langue maternelle et que c'était la langue du peuple

Le punique est une langue sémite, il est normal que les mots, la grammaire et la conjugaison soit les même (se ressemblent) que pour l'arabe, l'hébreu ou l'araméen

Edited by FAïste
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...