keke 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 on sort du sujet elle voulais quoi au faite odile838 ???:mdr::mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Roi Loubia 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 on sort du sujet elle voulais quoi au faite odile838 ???:mdr::mdr::mdr: elle a connu un algérien et elle veut lui dire je t aime sans papiers:mdr: Citer Link to post Share on other sites
djalti 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 elle a connu un algérien et elle veut lui dire je t aime sans papiers:mdr: il va l"épousé pour les papiers et apres ouste barka elle glisera sur une peaux de banane Citer Link to post Share on other sites
Roi Loubia 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 il va l"épousé pouer les papier et apres ouste barka elle glisera sur une peaux de banane je pense q elle va etre prudente, elle est sensibilisee, mais je suis sûr q il va lui bruler la tete Citer Link to post Share on other sites
Roi Loubia 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 je pense q elle va etre prudente, elle est sensibilisee, mais je suis sûr q il va lui bruler la tete alors personne n a une idee! Citer Link to post Share on other sites
DeveloppeurJeu 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 moi je lui dis : NEBGHIK KTOR MENE JE T'AIME. Citer Link to post Share on other sites
Guest rumi Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 Algerie mon amour....Algerie pour toujours... Citer Link to post Share on other sites
perla 10 Posted November 21, 2008 Partager Posted November 21, 2008 cheftek, 3ajebtek, habbitek elhoub nta3 elha9i9a :04: Citer Link to post Share on other sites
harmonie 10 Posted November 22, 2008 Partager Posted November 22, 2008 a3lik ncaleb atabla:D Citer Link to post Share on other sites
jaass 10 Posted November 22, 2008 Partager Posted November 22, 2008 ah la la vous etes pas sympa lol elle voulait probablement faire une belle déclaration à son homme et vous avez tourné son topic en dérision. quelqun pourrait nous dire la traduction svp ? :04: Citer Link to post Share on other sites
djangelove 10 Posted November 22, 2008 Partager Posted November 22, 2008 nhabek moun amor por tojor :mdr::mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted November 22, 2008 Partager Posted November 22, 2008 ah la la vous etes pas sympa lol elle voulait probablement faire une belle déclaration à son homme et vous avez tourné son topic en dérision. quelqun pourrait nous dire la traduction svp ? :04: Fais moi confiance Odile ! J'ai moi aussi appris beaucoup de bêtises en faisant marrer les troupes avant de discerner l'info de l'intox en matière de traduction ! => nebrik omri aktar koul youm ! Et le bonus....le plus beau...en arabe classique: => ouhibouk habibi, wa houbbi yazdadou yawmyan (Monsieur est rentré :04:) Citer Link to post Share on other sites
perla 10 Posted November 22, 2008 Partager Posted November 22, 2008 Fais moi confiance Odile ! J'ai moi aussi appris beaucoup de bêtises en faisant marrer les troupes avant de discerner l'info de l'intox en matière de traduction ! => nebrik omri aktar koul youm ! Et le bonus....le plus beau...en arabe classique: => ouhibouk habibi, wa houbbi yazdadou yawmyan (Monsieur est rentré :04:) c tres bien ryline, tu fais des progres Citer Link to post Share on other sites
kamy 10 Posted November 22, 2008 Partager Posted November 22, 2008 Nhabak ktar man je t'aime:D Citer Link to post Share on other sites
odile838 10 Posted November 23, 2008 Author Partager Posted November 23, 2008 reponse il va l"épousé pour les papiers et apres ouste barka elle glisera sur une peaux de banane non je l'epouse pas pour les papiers comme tu dit,je veux moi aussi lui dire une belle phrase en Algerien,c'est pour ça que je demande de l'aide.C'est tout Citer Link to post Share on other sites
étoile 10 Posted November 23, 2008 Partager Posted November 23, 2008 non je l'epouse pas pour les papiers comme tu dit,je veux moi aussi lui dire une belle phrase en Algerien,c'est pour ça que je demande de l'aide.C'est tout dis lui que tu l'aime tt simplement tas pas besoin de le dire en algérien , quant c'est sincére ça passera méme sans le dire des fois Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted November 23, 2008 Partager Posted November 23, 2008 non je l'epouse pas pour les papiers comme tu dit,je veux moi aussi lui dire une belle phrase en Algerien,c'est pour ça que je demande de l'aide.C'est tout T'inquiètes pas Odile, il n'y avait que de l'auto-dérision dans sa blague, rien de méchant je t'assure ! C'est normal que tu aies envie de lui parler dans sa langue maternelle (je trouve ça aussi trop mignon :p). Donc je vais te l'écrire en phonétique grossière pour que tu n'aies plus qu'à apprendre tel que tu le lis ! A noter : -"R" en majuscule = le "r" parisien un peu raclé comme dans "routard", "très" (un [r] traditionnel français quoi) -"r" en minuscule = le "r" roulé à l'espagnol - le "t" de 'aktar = c'est un [t] comme "tata" mais qui tire légèrement vers le "the" en anglais comme "think". Mais c'est du petit détail, un [t] français sera très bien. - l'aspotrophe que je te mets devant une voyelle c'est pour te montrer qu'on insiste pas dessus, c'est pas considéré comme une syllabe, on l'entend à peine. Par exemple c'est pas "li-oum" mais "l'ioum". => nébRik omri 'aktar koul l'ioum Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted November 23, 2008 Partager Posted November 23, 2008 c tres bien ryline, tu fais des progres Ca chambre vénère là ou je rêve ?! :D Citer Link to post Share on other sites
myadda 10 Posted November 23, 2008 Partager Posted November 23, 2008 Bonjour,je m'appele Odile je voudrais savoir si quelqu'un peut me dire comment dit t'on:Je t'aime mon amour plus fort de jour en jour.En Algerien.Merci Ben Odile il faux tout simplement être sincère et courageuse, car il ni y’a pas un (je t’aime) a l’algérienne il y’a juste un amour propre et ses pas les mot qui manques Citer Link to post Share on other sites
odile838 10 Posted November 23, 2008 Author Partager Posted November 23, 2008 je te remerçie Fais moi confiance Odile ! J'ai moi aussi appris beaucoup de bêtises en faisant marrer les troupes avant de discerner l'info de l'intox en matière de traduction ! => nebrik omri aktar koul youm ! Et le bonus....le plus beau...en arabe classique: => ouhibouk habibi, wa houbbi yazdadou yawmyan (Monsieur est rentré :04:) Coucou,c'est Odile merci pour ta reponse ,c'est bien ça je lui ai dit et il a été super heureux,et comment dit on:plus fort de jours en jours (pareil en arabe) si je demande ça c'est parceque il parle Français,mais moi je veut lui dire une belle phrase dans sa langue,car je veux apprendreMerci de ton aide Citer Link to post Share on other sites
Janitou 10 Posted November 23, 2008 Partager Posted November 23, 2008 Nhabak a khlaya Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.