Jump to content

les arabes ne lisent pas


Recommended Posts

  • Réponses 96
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

il me semble que j'ai rien dit de mechant .

mais bon ................................!!!!!

 

Non, je t'ai juste donné raison. En fait, je ne lis pas trop les discussions du forum Islam car ils mettent trop de passion à mon goût. Chaque intervenant à sa thèse et n'en démord pas et il arrivera à trouver tous les textes venant étayer ses affirmations... pour le coup, on ne pas dire qu'ils ne lisent pas, eux !

 

Sur FA, on peu même constater qu'il y a plus de spécialités de la religion, que de spécialistes des Sciences et technologie. La jeunesse algérienne ne ressemble à aucune autre ;).Ils sont où nos Geeks ?

Link to post
Share on other sites

Les arabes (en particulier les algériens) ne lisent pas parce qu'ils font face à un très gros problème linguistique. La langue utilisée tout les jours n'est pas la même avec laquelle on écrit et on lit, cette dernière est considérée presque comme étrangère du moment qu'elle ne "parle" pas à l'individu qui ne s'y reconnait pas.

 

C'est pour ça que je dis et redis, le plus grand obstacle qui nous empêche d'avancer est LA LANGUE ! Que le gouvernent algérien réforme la (les) langues(s) d'une manière radicale ... ceci ne peut-être fait qu'avec un programme sur plusieurs génération, loin de toute influence idélogique ou religieuse !

 

Avant d'espérer réconcilier l'individu avec la lecture, réconcilions le d'abord avec sa propre langue...

Link to post
Share on other sites

 

Les arabes (en particulier les algériens) ne lisent pas parce qu'ils font face à un très gros problème linguistique.

 

je vois pas le rapport entre la linguistique et le fait de ne pas lire

La langue utilisée tout les jours n'est pas la même avec laquelle on écrit et on lit, cette dernière est considérée presque comme étrangère du moment qu'elle ne "parle" pas à l'individu qui ne s'y reconnait pas

- si tu parles du langage "parlé"( edderdja) ,je veux bien connaitre des ecrivains specialisés dans ce langage .

- si tu parles des autres dialectes et eventuellement la "langue" tamazighet ,je veux bien savoir comment les autres algeriens s'y reconnaiteront ?

dois je comprendre qu'il faut tout traduire en tamazighet ou en derrdja pour que l'algerien puisse lire ????

C'est pour ça que je dis et redis, le plus grand obstacle qui nous empêche d'avancer est LA LANGUE ! Que le gouvernent algérien réforme la (les) langues(s) d'une manière radicale ... ceci ne peut-être fait qu'avec un programme sur plusieurs génération, loin de toute influence idélogique ou religieuse !

je veux bien comprendre comment peut on reformer la langue arabe et eventuellement le français?

Avant d'espérer réconcilier l'individu avec la lecture, réconcilions le d'abord avec sa propre langue...

donc il faut attendre ,ne pas lire ? ne pas essayer de traduire ce qui est deja ecrit dans d'autre langues notamment l'anglais ?

 

ps:Dans le monde, un livre traduit sur deux est écrit originellement en anglais

Link to post
Share on other sites

boumediene

 

Je ne vois vraiment pas comment tu as fait pour lire mon intervention a l'envers ! Ne lis pas en transversal et ca t'evitera de te sentir oblige de repondre point par point... Cela dit, ca ne m'etonne pas de ta part...

 

Je m'explique :

 

A l'ecole, le p'tit ecolier francais apprend a ecrire et a lire une langue qu'il maitrise deja et qu'il pratique tout le temps, parce qu'il sagit de sa langue maternelle, sa propore langue donc, une langue qu'il connait deja et qu'il comprend parfaitement. C'est aussi une langue qui lui parle et dans laquelle il s'y reconnait ... c'est avec cette meme langue qu'il parle a sa maman et qu'il joue avec ses copins... Arrive a 15 ans, il la maitrise completement qu'il peut lire et comprendre un livre de 200 pages en une apres midi !

 

En Algerie, l'ecolier a deja touche a deux langues (dialectes plutot) avant de mettre les pieds a l'ecole... La bas, on lui apprend une 3eme langue avec laquel il doit lire et ecrire alors qu'il ne la pratique jamais dehors, comment voudrais-tu qu'il s'y reconnaisse et la matrise jusqu'a l'aimer et la lire avec passion ? C'est presque une langue etrangere pour lui...

Link to post
Share on other sites

bien que c'est hors sujet ,je te reponderai quand meme .

Je ne vois vraiment pas comment tu as fait pour lire mon intervention a l'envers ! Ne lis pas en transversal et ca t'evitera de te sentir oblige de repondre point par point.....

si tu avais repondu à ma question quant à la "reforme des langues" tu aurais compris que j'ai bien LU ce que tu as ecrit

Cela dit, ca ne m'etonne pas de ta part.

accusation gratuite pour laquelle je ne reponds pas Mr l'administrateur

Je m'explique :

A l'ecole, le p'tit ecolier francais apprend a ecrire et a lire une langue qu'il maitrise deja et qu'il pratique tout le temps, parce qu'il sagit de sa langue maternelle, sa propore langue donc, une langue qu'il connait deja et qu'il comprend parfaitement. C'est aussi une langue qui lui parle et dans laquelle il s'y reconnait ... c'est avec cette meme langue qu'il parle a sa maman et qu'il joue avec ses copins... Arrive a 15 ans, il la maitrise completement qu'il peut lire et comprendre un livre de 200 pages en une apres midi !

je persiste et je signe " les arabes ne lisent pas "

sais tu qu'il y'a plus de 24 langues regionales ( maternelles ) en france ?

sais tu que Plus de 400 000 élèves en france apprennent entre autre, l'alsacien, l'occitan, le tahitien, le corse ou le breton.?

et c'est en nette progression depuis 2000. la langue maternelle des ces eleves ,n'est pas le français .ces 400 000 eleves et c'est une minorité ne parlent pas avec leur mamans le français .

sache que je ne parle que des français ,je ne parle pas des autres minorités ' (arabes ,chinois ,italiens ,portugais etc.....) qui ,eux aussi apprennent une autre langue maternelle .

sache monsieur qu'un Français sur huit, avait reçu de ses parents une langue régionale.

_en suisse ,combien de langues maternelles ? en belgique aussi ,en espagne.

_en inde y'a 4000 dialectes monsieur et 23 langues officielles,mais l'HINDI est la langue nationale de base.

_la chine, monsieur ,combien a t elle de langues maternelles ?

je me demande pourquoi ces peuples là n'ont pas un probleme de lecture

En Algerie, l'ecolier a deja touche a deux langues (dialectes plutot) avant de mettre les pieds a l'ecole... La bas, on lui apprend une 3eme langue avec laquel il doit lire et ecrire alors qu'il ne la pratique jamais dehors, comment voudrais-tu qu'il s'y reconnaisse et la matrise jusqu'a l'aimer et la lire avec passion ? C'est presque une langue etrangere pour lui...

monsieur je vois pas pourquoi toi ,tu maitrises plusieurs langues peut etre ,alors que t'es algerien et tu es passé certainement par ces ecoles algeriennes ,ou ces langues n'etaient pas tes langues maternelles ,c'etait pas la langue de ta maman .

 

Monsieur ,pour avoir une culture de lecture ,la langue n'a rien à voir ,tu me diras le systeme educatif en general ,je te dirais OUI. et surtout le notre

Link to post
Share on other sites

 

la production arabe en matiere de livre ne represente que 1.1 % de la production mondiale

 

nous devons avoir honte ,nous les arabes

 

 

Le fait est qu'on ne trouve pas grand chose a lire lorsqu'on rentre dans une librairie. Cette situation n'est pas due au hasard mais elle est le reflet d'un choix delibere de la part des decideurs. L'idee de fournir aux citoyens une education solide ainsi que les moyens d'entretenir cette education (livres, magazines, et autres) ne leur semble pas tres attrayante. Pour nos dirigeants il est plus simple de diriger des millions de gens qu'on a volontairement maintenu dans l'ignorance que d'avoir a faire a une poignee de gens capables de reflechir par eux memes, apables de discernement et de sens critique. Rien a voir ,a mon avis avec la langue parlee a la maison mais plus avec l'education recue a l'ecole

 

Qui n'a pas entendu les choses suivantes "aatihli fahama lahla q'ra" "li q'ra q'ra bekri" ma question a toujours ete comment peut on "f'ham bla ma ta'qra"

 

Nous vivons dans des dictatures prosperes et obeses...

 

.

Link to post
Share on other sites
Le fait est qu'on ne trouve pas grand chose a lire lorsqu'on rentre dans une librairie. Cette situation n'est pas due au hasard mais elle est le reflet d'un choix delibere de la part des decideurs. L'idee de fournir aux citoyens une education solide ainsi que les moyens d'entretenir cette education (livres, magazines, et autres) ne leur semble pas tres attrayante. Pour nos dirigeants il est plus simple de diriger des millions de gens qu'on a volontairement maintenu dans l'ignorance que d'avoir a faire a une poignee de gens capables de reflechir par eux memes, apables de discernement et de sens critique. Rien a voir ,a mon avis avec la langue parlee a la maison mais plus avec l'education recue a l'ecole

 

Qui n'a pas entendu les choses suivantes "aatihli fahama lahla q'ra" "li q'ra q'ra bekri" ma question a toujours ete comment peut on "f'ham bla ma ta'qra"

 

Nous vivons dans des dictatures prosperes et obeses...

 

.

c est bien la difference entre intelligence et instruction , il ne vont pas tjrs de paire

Link to post
Share on other sites
c est bien la difference entre intelligence et instruction , il ne vont pas tjrs de paire

 

Ce dictons est l'un parmis plusieurs qui dans le subconscient des gens a pour effet a diminuer chez eux l'importance de l'education, et c'est la son but!L'intelligence a elle seule sans une bonne education n'est pas d'un grand secours.

 

.

Link to post
Share on other sites

 

je persiste et je signe " les arabes ne lisent pas "

 

Et moi qui te repondais que c'est parce qu'il savent pas lire, tu vas le nier ?

 

 

sais tu qu'il y'a plus de 24 langues regionales ( maternelles ) en france ?

Oui mais le francais est utilise a 99% ! J'ai vecu 6 ans en France, je n'ai jamais entendu un francais parler un autre langue que le francais !

 

sais tu que Plus de 400 000 élèves en france apprennent entre autre, l'alsacien, l'occitan, le tahitien, le corse ou le breton.?

 

 

et c'est en nette progression depuis 2000. la langue maternelle des ces eleves ,n'est pas le français .ces 400 000 eleves et c'est une minorité ne parlent pas avec leur mamans le français .

400 000 ca represente moins de 1% des francais...

 

sache que je ne parle que des français ,je ne parle pas des autres minorités ' (arabes ,chinois ,italiens ,portugais etc.....) qui ,eux aussi apprennent une autre langue maternelle .

 

 

sache monsieur qu'un Français sur huit, avait reçu de ses parents une langue régionale.

_en suisse ,combien de langues maternelles ? en belgique aussi ,en espagne.

_en inde y'a 4000 dialectes monsieur et 23 langues officielles,mais l'HINDI est la langue nationale de base.

_la chine, monsieur ,combien a t elle de langues maternelles ?

Oui mais quelle langue utilisent-ils tous les jours ? Dehors, avec les amis, en cours, au travail, au restaurant, en boite, etc. ? LE FRANCAIS, ce meme francais avec lequel ils lisent et ecrivent !

je me demande pourquoi ces peuples là n'ont pas un probleme de lecture

Encore une fois, il parlent et ecrivent la meme lnaque qu'ils utilisent tous les jours ... je ne vois pas pourauoi tu t'obstine a le nier...

monsieur je vois pas pourquoi toi ,tu maitrises plusieurs langues peut etre ,alors que t'es algerien et tu es passé certainement par ces ecoles algeriennes ,ou ces langues n'etaient pas tes langues maternelles ,c'etait pas la langue de ta maman .

Je ne maitrise pas plusieurs langue, je parle 4 langues sans les maitriser parfaitement ... et puis je ne suis pas un exemple representatif de l'algerien en general...

Monsieur ,pour avoir une culture de lecture ,la langue n'a rien à voir ,tu me diras le systeme educatif en general ,je te dirais OUI. et surtout le notre

Si !

Si tu ne maitrises pas une langue comment voudrais-tu pouvoir lire avec ?

Link to post
Share on other sites
bien que c'est hors sujet ,je te reponderai quand meme .

 

si tu avais repondu à ma question quant à la "reforme des langues" tu aurais compris que j'ai bien LU ce que tu as ecrit

 

accusation gratuite pour laquelle je ne reponds pas Mr l'administrateur

 

je persiste et je signe " les arabes ne lisent pas "

sais tu qu'il y'a plus de 24 langues regionales ( maternelles ) en france ?

sais tu que Plus de 400 000 élèves en france apprennent entre autre, l'alsacien, l'occitan, le tahitien, le corse ou le breton.?

et c'est en nette progression depuis 2000. la langue maternelle des ces eleves ,n'est pas le français .ces 400 000 eleves et c'est une minorité ne parlent pas avec leur mamans le français .

sache que je ne parle que des français ,je ne parle pas des autres minorités ' (arabes ,chinois ,italiens ,portugais etc.....) qui ,eux aussi apprennent une autre langue maternelle .

sache monsieur qu'un Français sur huit, avait reçu de ses parents une langue régionale.

_en suisse ,combien de langues maternelles ? en belgique aussi ,en espagne.

_en inde y'a 4000 dialectes monsieur et 23 langues officielles,mais l'HINDI est la langue nationale de base.

_la chine, monsieur ,combien a t elle de langues maternelles ?

je me demande pourquoi ces peuples là n'ont pas un probleme de lecture

 

monsieur je vois pas pourquoi toi ,tu maitrises plusieurs langues peut etre ,alors que t'es algerien et tu es passé certainement par ces ecoles algeriennes ,ou ces langues n'etaient pas tes langues maternelles ,c'etait pas la langue de ta maman .

 

Monsieur ,pour avoir une culture de lecture ,la langue n'a rien à voir ,tu me diras le systeme educatif en general ,je te dirais OUI. et surtout le notre

 

Je suis étonnée, Boumedienne, que tu évoques les langues régionales en France, parce que justement en France, les langues régionales ne viennent pas en concurrence du Français, mais en complément. Tu ne trouveras plus personne en France parler exclusivement le breton, mais incapable de s'exprimer en français, alors qu'en Algérie, il est courant de trouver des gens ne maîtrisant que le kabyle.

 

Il ne faut pas oublier non plus que les différents gouvernements français depuis la Révolution de 1789 ont toujours réprimé les langues régionales, elles ont longtemps été transmises qu'oralement, c'était des patois... Il fallait unifier le pays linguistiquement. Aujourd'hui on trouve des écoles qui enseignent ces langues, et qui rencontrent d'ailleurs un certain succès, mais le français reste la langue officielle que tout le monde maîtrise. La Chine et l'Inde qui comptent quand même 1 milliard d'habitants, ont plusieurs langues officielles et ce qu'on appelle chez eux "langues régionales" comptent chacunes plusieurs centaines de millions de locuteurs, ce qui explique qu'elles soient largement traduites.

 

Sinon, ce que veut dire Admino, c'est qu'en Algérie, l'arabe classique ou académique est trop différent de l'arabe parlé qui n'est qu'un dialecte. Pour pouvoir lire, il faut donc non seulement être alphabétisé, mais en plus être mesure de comprendre un vocabulaire et une grammaire différents de ceux utilisés au quotidien. Aussi, l'algérien arabophone, doit faire un "effort" pour lire. Quand au berbère, l'arabe écrit est une langue étrangère pour lui. Pourquoi s'agit-il d'un effort ? Il y a un rapport coût-avantage à voir là-dedans. Les arabes ne maîtrisent pas suffisamment l'arabe académique, or pour bien maîtriser une langue, il faut lire, mais si l'offre proposée n'est pas en adéquation avec la demande, donc forcément on ne lit pas. Concernant les algériens, on peut dire que le français vient en concurrence avec l'arabe. Il y a tout un pan de la population (les plus âgés) qui n'ont pu étudier que le français, ceux-là, s'ils avaient trouver un avantage à étudier l'arabe, ils l'auraient fait. Mais ce n'est pas le cas. Et pour les arabophones purs, sont-ils satisfaits de l'offre qui leur est proposée en langue arabe ? Un arabe d'aujourd'hui, s'il ne maîtrise pas le français ou l'anglais, se trouve exclu de tout un tas de choses. De la pensée occidentale, tout d'abord (en raison de la censure qui existe dans tous les pays arabes) et cela inclut touts les domaines, de la culture à l'information, mais pas seulement.

 

L'individu arabe est obligé de "jongler" entre plusieurs langues, c'est quelque chose de positif a priori. Les scandinaves ou les israéliens sont souvent bilingues et ne s'en portent pas plus mal, au contraire des français, archi-nuls en langue.

 

Alors d'où vient le problème ? Je pense que c'est le niveau de maîtrise de la langue (arabe ou française) qui n'est pas suffisant et, quand on ne maîtrise pas parfaitement une langue, on trouve difficilement du plaisir à lire. Et cette maîtrise parfaite des langues demande un effort à chacun, mais aussi, et surtout, une VOLONTE politique qui va en ce sens.

Link to post
Share on other sites

Il n'y a pas qu'en Algérie que les gens ne lisent pas. Avec la télévision, les films, le cinéma, les dessins animés, les documentaires... les gens préférent regarder en mangeant plutot que de lire. ça n'as aucun rapport avec la langue.

Et puis on a pas besoin d'une "maitrise parfaite" d'une langue pour lire.

Link to post
Share on other sites

Alors d'où vient le problème ? Je pense que c'est le niveau de maîtrise de la langue (arabe ou française) qui n'est pas suffisant et, quand on ne maîtrise pas parfaitement une langue, on trouve difficilement du plaisir à lire. Et cette maîtrise parfaite des langues demande un effort à chacun, mais aussi, et surtout, une VOLONTE politique qui va en ce sens.

 

C'est ce que j'essaies de lui expliquer...

On ne peut maitriser parfaitement une langue et s'y rconnaitre si on ne l'utilise que rarement ... Certains arrivent, mais ce sont des exceptions qui ne confriment pas la regle...

Link to post
Share on other sites
ça n'as aucun rapport avec la langue.

 

 

Et puis on a pas besoin d'une "maitrise parfaite" d'une langue pour lire.

 

Parce que selon toi, meme si on ne maitrise pas une langue, on peut lire des livres avec ?

 

Tiens, ce soir je vais faire un saut chez une librarie chinoise en bas de chez moi...

Link to post
Share on other sites
Il n'y a pas qu'en Algérie que les gens ne lisent pas. Avec la télévision, les films, le cinéma, les dessins animés, les documentaires... les gens préférent regarder en mangeant plutot que de lire. ça n'as aucun rapport avec la langue.

Et puis on a pas besoin d'une "maitrise parfaite" d'une langue pour lire.

 

Lire est un effort, pour tout le monde en effet, mais c'est encore pire quand on ne maîtrise pas parfaitement une langue. Moi, si je devais lire en étant obligée d'ouvrir mon dictionnaire toutes les 10 minutes... je ne tiendrais pas plus de 10 minutes !

 

Si on trouve plus de gens addicts à la télé ou à Internet qu'à la lecture, cela s'explique scientifiquement. Cela est lié au plaisir ressenti. La vision nous demande un moindre effort intellectuel et est source de plaisir. on trouve des gens qui sont dépendant d'Internet et qui vont consulter pour cela, au même titre que ceux qui sont dépendant à l'alcool, au jeu, ou à la cigarette. C'est EXACTEMENT le même plaisir ressenti... par contre, peu de gens sont dépendants à la lecture, justement, parce que la lecture demande un effort intellectuel, un travail pour le cerveau...

Link to post
Share on other sites
Et moi qui te repondais que c'est parce qu'il savent pas lire, tu vas le nier ?

non monsieur ,les statistiques données concernent les gens qui savent lire et qui ne le font pas ,on ne parle pas des illettrés,ça c'est autre paire de manche

Oui mais le francais est utilise a 99% ! J'ai vecu 6 ans en France, je n'ai jamais entendu un francais parler un autre langue que le francais !

justement c'est ce que je voulais t'expliquer ,malgré l'existance de 24 langues regionales ( maternelles) les français de ces regions apprennent bien et utilisent le français qu'ils ont appris à l'ecole .

toi qui dis

A l'ecole, le p'tit ecolier francais apprend a ecrire et a lire une langue qu'il maitrise deja et qu'il pratique tout le temps, parce qu'il sagit de sa langue maternelle, sa propore langue donc, une langue qu'il connait deja et qu'il comprend parfaitement. C'est aussi une langue qui lui parle et dans laquelle il s'y reconnait ... c'est avec cette meme langue qu'il parle a sa maman et qu'il joue avec ses copins... Arrive a 15 ans, il la maitrise completement qu'il peut lire et comprendre un livre de 200 pages en une apres midi

l'ecolier breton ,alsacien,corse etc..,le français n'est pas sa langue maternelle ,beaucoup de suisse et belges aussi ,l'allemand ou le français ne sont pas leur langues maternelles non plus .

les indiens ont plusieurs dialectes et langues ( maternelles ) qui utilisent dans leur quotidien et avec leur mamans comme tu le precise mais ils maitrisent la langue HINDI qu'ils ont appris dans les ecoles.

je t'es repondu par rapport à ça ,un enfant peut maitriser une langue meme si celle ci n'est pas sa langue maternelle.

400 000 ca represente moins de 1% des francais...

400000 c'est le nombre d'eleves(bretons ,alsaciens ...) qui apprennent et la langue maternelle et le français ,ça n'a rien à voir avec le nombre d'habitants de france .

Oui mais quelle langue utilisent-ils tous les jours ? Dehors, avec les amis, en cours, au travail, au restaurant, en boite, etc. ? LE FRANCAIS, ce meme francais avec lequel ils lisent et ecrivent
!

tu vois ,donc meme, ces 400000 eleves que j'ai cité ,emploient le français qui n'est pas leur langue maternelle.

Je ne maitrise pas plusieurs langue, je parle 4 langues sans les maitriser parfaitement ... et puis je ne suis pas un exemple representatif de l'algerien en general...

mais tu lis monsieur ?,et si tu ne lis pas c'est pas parceque tu n'as pas etudié dans ta langue maternelle .

Link to post
Share on other sites
non monsieur ,les statistiques données concernent les gens qui savent lire et qui ne le font pas ,on ne parle pas des illettrés,ça c'est autre paire de manche

 

justement c'est ce que je voulais t'expliquer ,malgré l'existance de 24 langues regionales ( maternelles) les français de ces regions apprennent bien et utilisent le français qu'ils ont appris à l'ecole .

toi qui dis

 

l'ecolier breton ,alsacien,corse etc..,le français n'est pas sa langue maternelle ,beaucoup de suisse et belges aussi ,l'allemand ou le français ne sont pas leur langues maternelles non plus .

les indiens ont plusieurs dialectes et langues ( maternelles ) qui utilisent dans leur quotidien et avec leur mamans comme tu le precise mais ils maitrisent la langue HINDI qu'ils ont appris dans les ecoles.

je t'es repondu par rapport à ça ,un enfant peut maitriser une langue meme si celle ci n'est pas sa langue maternelle.

 

400000 c'est le nombre d'eleves(bretons ,alsaciens ...) qui apprennent et la langue maternelle et le français ,ça n'a rien à voir avec le nombre d'habitants de france .

!

tu vois ,donc meme, ces 400000 eleves que j'ai cité ,emploient le français qui n'est pas leur langue maternelle.

 

mais tu lis monsieur ?,et si tu ne lis pas c'est pas parceque tu n'as pas etudié dans ta langue maternelle .

 

 

 

Tu te trompes, Boumedienne, la langue française est LA LANGUE MATERNELLE de tous les français (même chez les nationalistes corses !).

 

Aucun couple ne maîtrise suffisamment une langue régionale pour parler cette langue au quotidien au sein de son foyer pour ensuite la transmettre à ses enfants. Les 400000 élèves que tu nous citent parlent d'abord français.

Link to post
Share on other sites
Je suis étonnée, Boumedienne, que tu évoques les langues régionales en France, parce que justement en France, les langues régionales ne viennent pas en concurrence du Français, mais en complément. Tu ne trouveras plus personne en France parler exclusivement le breton, mais incapable de s'exprimer en français, alors qu'en Algérie, il est courant de trouver des gens ne maîtrisant que le kabyle.

non ,mais j'ai repondu à admino qui me disait que l'ecolier français maitrise bien le français parceque c'est sa langue maternelle qu'il connait deja avant meme la scolarisation . j'ai dit c'est pas evident ,c'est pas parceque les enfants etudient en leur langue maternelles qu'ils maitrisent bien la langue .d'autant plus qu'entre le parlé et l'ecrit la difference est de taille .

La Chine et l'Inde qui comptent quand même 1 milliard d'habitants, ont plusieurs langues officielles et ce qu'on appelle chez eux "langues régionales" comptent chacunes plusieurs centaines de millions de locuteurs, ce qui explique qu'elles soient largement traduites.

tu le confirmes ,"les ecoliers "(les futurs adultes) dans ces pays maitrisent bien leur langues ( chinois ,hindi ) malgré que leur langues maternelles ne sont pas forcement ces langues là.

Sinon, ce que veut dire Admino, c'est qu'en Algérie, l'arabe classique ou académique est trop différent de l'arabe parlé qui n'est qu'un dialecte

c'est la meme chose dans le monde entier ,entre la parlé et le classique ,y'a quand meme une grande difference .

 

maintenant si tu me dis que le systeme educatif et le programme sont nuls chez nous ,je dirai OUI sans hesiter ,mais c'est pas parcequ'on etudie pas dans notre langue maternelle qu'on ne maitrise pas la langue ,d'ailleurs ,je me demande quelle est la langue maternelle en algerie qu'admino propose pour que l'algerien retrouve le gout de la lecture .

Link to post
Share on other sites
Tu te trompes, Boumedienne, la langue française est LA LANGUE MATERNELLE de tous les français (même chez les nationalistes corses !).

 

Aucun couple ne maîtrise suffisamment une langue régionale pour parler cette langue au quotidien au sein de son foyer pour ensuite la transmettre à ses enfants. Les 400000 élèves que tu nous citent parlent d'abord français.

 

apparement il faut se mettre d'accord sur la definition de langue maternelle avant tout

Link to post
Share on other sites

 

Aucun couple ne maîtrise suffisamment une langue régionale pour parler cette langue au quotidien au sein de son foyer pour ensuite la transmettre à ses enfants. Les 400000 élèves que tu nous citent parlent d'abord français.

un Français sur huit, avait reçu de ses parents une langue régionale.

ça represente la baguatelle de 6 à 7 millions de français quand meme

je te donne la source si tu veux

Link to post
Share on other sites
apparement il faut se mettre d'accord sur la definition de langue maternelle avant tout

 

La langue maternelle, c'est celle parlée au sein du foyer et transmise par le parents. Et les langues régionales ne sont jamais transmise naturellement par les parents.

 

Pour une raisons très simple : elles ont disparues, et ne sont en train de "renaître" depuis quelques dizaines d'années grâce à des militants de la cause. Mais, elles restent moins connues que l'anglais.

Link to post
Share on other sites
un Français sur huit, avait reçu de ses parents une langue régionale.

ça represente la baguatelle de 6 à 7 millions de français quand meme

je te donne la source si tu veux

 

C'est faux :eek:. Tu dois parler des langues étrangères, comme l'arabe ou le portugais. Sinon, si dans chaque régions quelqu'un est cpable de baragouiner 2 ou 3 phrase dans son dialecte, rares sont ceux capables de tenir une conversation, sauf chez les ch'tis,e:crazy:t encore

Link to post
Share on other sites
un Français sur huit, avait reçu de ses parents une langue régionale.

ça represente la baguatelle de 6 à 7 millions de français quand meme

je te donne la source si tu veux

 

 

Bonsoir!

 

Merci d'avoir évoqué ce problème!

 

C'est un sujet qui mérite un débat national et à tous les niveaux chez nous en Algérie!

 

La lecture même à l'Ecole ne s'apprend pas! Les séances ô combien nombreuses dans les différents paliers n'arrivent pas à atteindre l'objectif primordial qui est l'autonomie de l'acte de lecture! Et je pense que c'est là où butent beaucoup d'enseignants et de pédagogues! La mission de l'Ecole consiste à doter l'apprenant d'outils lui permettant d'accéder au livre spontanément et sans aucune aide!

Link to post
Share on other sites
C'est faux :eek:. Tu dois parler des langues étrangères, comme l'arabe ou le portugais. Sinon, si dans chaque régions quelqu'un est cpable de baragouiner 2 ou 3 phrase dans son dialecte, rares sont ceux capables de tenir une conversation, sauf chez les ch'tis,e:crazy:t encore

 

tu viens de me prouver que t'es une algerienne ,tout simplement parceque tu ne lis pas .

lis bien ceci :

 

Christine Albanel

 

« Plus de 400 000 élèves suivent un enseignement de langue régionale. Ces effectifs ont fortement progressé, puisqu’ils ont décuplé en dix ans et triplé au cours des cinq dernières années. L’Éducation nationale s’emploie à répondre à cette demande sociale en formant de nombreux enseignants.

 

Aux termes de la loi d’orientation et de programme pour l’avenir de l’école dite « loi Fillon », l’enseignement des langues régionales s’inscrit dans un partenariat étroit avec les collectivités territoriales qui peuvent désormais signer des conventions. L’école se substitue ainsi aux familles, puisque seul un Français sur huit s’est vu transmettre par héritage une langue régionale, et que seul un tiers des Français concernés la transmet à son tour.

 

seance du 13/mai/2008 senat

 

pour les autres langues ( arabe etc...) c'est 1/4 madame

Link to post
Share on other sites

 

Pour une raisons très simple : elles ont disparues, et ne sont en train de "renaître" depuis quelques dizaines d'années grâce à des militants de la cause. Mais, elles restent moins connues que l'anglais.

faux c'est faux ,c'est pourquoi ,je dis qu'il faut lire

 

lis ceci:

Le 13 mai dernier, à la suite d’un débat similaire à l’Assemblée nationale, les sénateurs débattaient des langues régionales. Ils étaient nombreux à exprimer leur attachement aux langues régionales

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...