Jump to content

Recommended Posts

  • 2 months later...
  • Réponses 57
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Ok Hanouna. Merci beaucoup princesse. Bon je vais te poser, on va te poser quelques questions, et toi tu réponds en Espagnol, ok!!! Si ça te dérange pas bien sûr.

 

Première question, est-ce que t'as conscience du nombre de mots arabes dans la langues espagol, ou bien est-ce que tu connais pas l'arabe? :)

Link to post
Share on other sites

hey hey

no hablo perfectamente:04:

pero tengo un buen conocimiento de la lengua,porque la he estudiado durante 5 anos...:crazy:

 

para volver a tu pregunta, sé que lalengua arabe tiene una grande influencia sobre el espanol....no debemos olvidar que habia una muy importante presencia musulmana (islamica???oops..j'ai oublié le vrai mot) ,sobre la peninsula iberica.....

por ejemplo,cuando dicemos ''maa azahar'' que es un tipo de agua para hacer pasteles, dicemos en espanol ''agua azahar'' ...me recuerdo que durante mi clase de espanol estabamos leiendo un libro de recetas y en los ingresos, estaba escrito ''agua azahar'' y he preguntado a mi profesor si es la misma cosa que en arabe y me ha dicho que si ....y me ha dado otros ejemplos como ''aceite'' que sinifica ''ezeit'' y ''hasta'' que sinifica ''hata'' (j'usqu'à)

 

para tu segunda pregunta,hablo arabe de la manera que lo hablamos en Argeli...pero si una persona de lebanon habla conmigo no creo que voy a comprender lo me dice...!y no comprendo el arabe normativo asi que no lo leo tampoco

et voila!!

 

y tu,hablas espanol?

Link to post
Share on other sites

Yo hablo tambien espanol, pues la idea de crear un espacio en espanol es muy interesante, he estudiado el espanol en el liceo, y he tenido mi bachillerato este ano pues no puedo estudiar mas espanol y eso no me regoza...Pues si hay que tener un espacio en este forum en que podemos hablar y perfeccionar nuestro espanol !! Puedo tambien ayudar tienes solo que decirme !

Link to post
Share on other sites

US-Addict

 

 

somos en la misma situacion!

durante la escuela secundaria (5 anos) he estudiado el espanol u despues cuando me inscribi en el CEGEP ( que existe solamente aqui en Quebec y que dura 2 anos) , decidi inscribirme en el programa de lenguas pero cuado hice los examenes de clasificacion,decidieron dispensarme de los cursos de espanol...pues tuve solamente cursos de ingles,frances,aleman,literatura,filosofia....:(

Link to post
Share on other sites
Guest MARCEL
US-Addict

 

 

somos en la misma situacion!

durante la escuela secundaria (5 anos) he estudiado el espanol u despues cuando me inscribi en el CEGEP ( que existe solamente aqui en Quebec y que dura 2 anos) , decidi inscribirme en el programa de lenguas pero cuado hice los examenes de clasificacion,decidieron dispensarme de los cursos de espanol...pues tuve solamente cursos de ingles,frances,aleman,literatura,filosofia....:(

 

Hola gente.Yo estudié myu poco Español pero lo hablo corectamenté

por vivir en un pais latino.

En España no se dicé español péro castéllano.Ex:los españoles hablan castéllano.

Antes de todo me gustaria daros algunas informaciones my importantes.

España es un païs donde viven unos 40.000.000 de personas con 4 miliones de inmigrantes.Se hablan cuatro idiomas.

-Castéllano(en el centro de España)

-Catalan(en cataluña qué tiené frontera con Françia)

-Basco(Norte Est)San sébastien,bilbao,santander.

-Gallégo(En galicia qué se situa a la punta Norte de España teniendo frontera con portugal)

Y adémas,se hablan dialectos en valencia,andalucia,badajoy etc.....

Historia:

España ha conocido muchas ocupaciones como el resto de los paises Europeos péro con una espécificacion es la de los arabes.

A partir del siglo 8, Ibérica (España)fué ocupada por los Arabes-judios-berebers hasta la inquisicion en 1400.

Pero ahora,se dicé que son los arabes que ocuparon España .Porqué?

Es qué esta ocupacion se ha echo durante "EL INFITAH EL ISLAMI" por los

reyes y principes arabes de esta epoca.

Los Arabes dejaron una cultura muy profunda en España al igual que

castillos y otras construcciones que estan vivas hasta ahora(AL ALAMBRA)

en Granada,castillo de toledo y castillos de la mancha)

En el sur de España,muchos rios tienen apellido a consonancia arabe.

Guadelkebir=Oued el kebir,

Guaddalajara=Oued el hidjara,

Alicante=ali chante

Benicassim=Béni Kacim etc.....

L'Espagne est un pays merveilleux pour y vivre.

Hasta luego tios y tias.

Link to post
Share on other sites
Guest MARCEL
es una idea genial si necesitais ayuda avisarme vivo en Barcelona llevo 4años aqui i creo que lo hablo bastante bien jeje :P entonces cualquier cosa etoy aqui :)

 

K tal?dondé vives en BCN?Hé vivido 10 años en Badalona

luego calella.Ahora estoy en Madrid.

Adios tio.

Link to post
Share on other sites
QUI SE TROUVE OU STP

Voila:

 

Adresse

 

9, Rue Khelifa Boukhalfa

 

16000 Alger – ALGERIE

 

 

Et voila le site web: L’Instituto Cervantes d’Alger: cours d’espagnol, aprenddre l’espagnol, culture espagnol

 

Et puis si je peux t'aider, t'apprendre même les bases, estoy aqui (je suis là)!! ^^ j'éspère t'avoir aider !

Link to post
Share on other sites
es una idea genial si necesitais ayuda avisarme vivo en Barcelona llevo 4años aqui i creo que lo hablo bastante bien jeje :P entonces cualquier cosa etoy aqui :)

 

Traduction:

C'est une idée geniale; si tu as besoi d'aide avise moi, j'habite depuis 4ans à Barcelone, et je pense que je parle plutot bien héhé :p donc quoi que tu veuilles je suis là :) !

Voilaaaaa :)

Pour repondre : je pense que tu diras "merci" du coup c'est gracias !!

Link to post
Share on other sites
Voila:

 

Adresse

 

9, Rue Khelifa Boukhalfa

 

16000 Alger – ALGERIE

 

 

Et voila le site web: L’Instituto Cervantes d’Alger: cours d’espagnol, aprenddre l’espagnol, culture espagnol

 

Et puis si je peux t'aider, t'apprendre même les bases, estoy aqui (je suis là)!! ^^ j'éspère t'avoir aider !

 

maleuheuresement je suis pas d'alger et je veux vraiment apprendre l'espagnol et le ou j'habite y pa grande chose

Link to post
Share on other sites
Guest MARCEL
tres bonne idée franchement j'ai pas pensé merci

 

A l'institut cervantes le prof.est universitaire.

c'est un ami a moi.il a passé 10 ans a BCN.

Les lycées,je ne pense pas.il ft voir pt etre les ecoles

privees.

A partir de ahora empezamos a hablar castellano.valé.

pues,os digo buenas noches y hasta luego.

Link to post
Share on other sites
A l'institut cervantes le prof.est universitaire.

c'est un ami a moi.il a passé 10 ans a BCN.

Les lycées,je ne pense pas.il ft voir pt etre les ecoles

privees.

A partir de ahora empezamos a hablar castellano.valé.

pues,os digo buenas noches y hasta luego.

 

j'habite une pêtite ville ou il y que qq écoles ou les langues a par le français et l'anglais sont totlalement absentes

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...