Jump to content

Recommended Posts

FRANCAISE DE PAR MA MERE ET KABYLE DE MON PERE

 

tres heureux yes we can

 

moi qui suis né la bas

mais venu ici tes jeune je suis dans ton cas je baraguine l'arabe parler

 

mas je ne parle pas le literaire comme on dit ni ne l'ecrit

 

donc onest identique quelques part

 

sauf que peut comprendre quelques mots qui dit, en literaire me paraisse a moi une langue etrangere

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa

Moi aussi YES WE CAN je veux apprendre l'arabe :) alors et bien je te suis sur ce fofo

j'osais pas en ouvrir un j'attendais :mdr:

 

Mais dis moi tu comprend un peu quand meme ?? Moi je t'avoue que depuis 6 ans que je suis avec mon mari je comprend vraiment pas bcp bcp

quelques mots par ci par là mais pas encore de phrases complexes :crazy:

Link to post
Share on other sites
Moi aussi YES WE CAN je veux apprendre l'arabe :) alors et bien je te suis sur ce fofo

j'osais pas en ouvrir un j'attendais :mdr:

 

Mais dis moi tu comprend un peu quand meme ?? Moi je t'avoue que depuis 6 ans que je suis avec mon mari je comprend vraiment pas bcp bcp

quelques mots par ci par là mais pas encore de phrases complexes :crazy:

asma3

hatli nacherabe

 

asma3 ci

 

asma3 la et a force sa rentre dans la tete

 

bonjour Assia

Link to post
Share on other sites

Si vous voulez apprendre l'arabe algérien, le dialectal, il n'y a qu'une solution je pense, l'immersion! En Algérie ou alors en France avec des Algériens. Ma mère qui est française comprend l'algérien (elle a plus de mal à parler) à force de vivre entourée d'Algériens, d'aller en Algérie...

 

Si vous allez apprendre l'arabe classique, ou du moins l'arabe standard moderne, celui des journaux, des livres... et bien là il faut prendre des cours et se mettre au boulot parce que ce n'est pas facile...

Link to post
Share on other sites

oui joumana

 

il y en a qui vont comercialement parlant

 

en angleterre

 

en amerique

en espagne

 

en allemagne

en chine

japon

 

ect

pendant un temps donner

 

pour la langue

 

en Algerie pour cela pas encore c'est moins demander

 

mais c'est une directionet une solution

 

c'est ce que je fais pour mes enfants

 

des qu'il revenais de la bas ce sont de vrais perroquets qui ont bien retenu

 

mais çà aide beaucoup

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
asma3

hatli nacherabe

 

asma3 ci

 

asma3 la et a force sa rentre dans la tete

 

bonjour Assia

 

c'est vrai j'écoute bcp mes belles soeurs, mon mari, bref tous les algeriens que je connais,

 

ici aussi j'essaie de suivre vos petits mots en arabe ;)

 

et 1 mois en Algérie m'a bcp aidée

 

je ne veux pas apprendre l'arabe litteraire, seulement comprendre le dialecte algeriens que parle mon mari est bcp d'entre vous

Link to post
Share on other sites
c'est vrai j'écoute bcp mes belles soeurs, mon mari, bref tous les algeriens que je connais,

 

ici aussi j'essaie de suivre vos petits mots en arabe ;)

 

et 1 mois en Algérie m'a bcp aidée

 

je ne veux pas apprendre l'arabe litteraire, seulement comprendre le dialecte algeriens que parle mon mari est bcp d'entre vous

 

on en est tous la assia

 

comme toi

 

le literair c'est ceux qui ont étudié la bas

 

si non on est tous pareille on regarde la TELE mais on comprend rien

 

fut un temps eux meme ne comprenais pas

 

ce fut progressivement pour eux aussi mais en etant toujour là

 

ce qui n'est pas notre cas

 

mais on a hérite le français

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
on en est tous la assia

 

comme toi

 

le literair c'est ceux qui ont étudié la bas

 

si non on est tous pareille on regarde la TELE mais on comprend rien

 

fut un temps eux meme ne comprenais pas

 

ce fut progressivement pour eux aussi mais en etant toujour là

 

ce qui n'est pas notre cas

 

mais on a hérite le français

 

Mon mari lui comprend, lit, écrit l'arabe littéraire puisqu'il était à l'école en Algérie

Il y a longtemps j'ai fais des cours d'arabe litteraire, c'etait gratuit donc j'avais foncée sur l'occaz à l'époque, malheureusement pour moi j'ai vite abandonner :( si tu savais comme je regrette ce geste

c'est vrai que j'admire ces arabes qui arrivent en france sans parler un seul mot et qui 1 an après le parle très très bien (je connais la situation puisque c'est celle de mon mari, il est arrivé il y a de ça 8 ans et ne parlait vraiment pas bien le français, seulement bonjour, aujourd'hui il parle très bien le français sans accent :) )

Bref, je trouve par rapports aux ENORME efforts qu'à fait mon mari que j'abuse un peu de pas parler ou du moins bien comprendre l'arabe :confused:

Link to post
Share on other sites
Mon mari lui comprend, lit, écrit l'arabe littéraire puisqu'il était à l'école en Algérie

Il y a longtemps j'ai fais des cours d'arabe litteraire, c'etait gratuit donc j'avais foncée sur l'occaz à l'époque, malheureusement pour moi j'ai vite abandonner :( si tu savais comme je regrette ce geste

c'est vrai que j'admire ces arabes qui arrivent en france sans parler un seul mot et qui 1 an après le parle très très bien (je connais la situation puisque c'est celle de mon mari, il est arrivé il y a de ça 8 ans et ne parlait vraiment pas bien le français, seulement bonjour, aujourd'hui il parle très bien le français sans accent :) )

Bref, je trouve par rapports aux ENORME efforts qu'à fait mon mari que j'abuse un peu de pas parler ou du moins bien comprendre l'arabe :confused:

 

personnellement Assia

 

je te remercie particulièrement pour ton témoignage qui est tres important

 

donc merci - merci - merci

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
personnellement Assia

 

je te remercie particulièrement pour ton témoignage qui est tres important

 

donc merci - merci - merci

 

c'est sérieux ou tu te moque de moi parce que je parle trop :confused::crazy:

Link to post
Share on other sites

Bref, je trouve par rapports aux ENORME efforts qu'à fait mon mari que j'abuse un peu de pas parler ou du moins bien comprendre l'arabe :confused:

 

Tu es de bonne volonté, c'est l'essentiel! :)

 

Puisque ce n'est pas l'arabe standard qui t'intéresse mais le dialecte algérien, il existe des petites méthodes je crois (assimil entre autres) mais je crois vraiment que le mieux c'est l'immersion.

 

Dis à ton mari de ne te parler qu'en arabe pendant certains moments, 1 ou 2h par jour par exemple.

 

Ecoute avec attention les discussions de ta belle famille autour de toi. Fais toi un cahier où tu retranscriras les conjugaisons, les pronoms, les noms et leur signification...

 

Profite de tes séjours en Algérie pour approfondir tes connaissances et ne tombe pas dans la facilité de parler français. Ca a été le défaut de ma mère et elle le regrette, elle comprend très bien l'algérien mais elle a du mal à le parler parce que tout le monde dans ma famille en Algérie étant francophone, elle en a "profité" et elle n'a pas faire l'effort de bien apprendre à parler, elle écoutait en arabe et répondait en français.

 

Quand tu auras un niveau un peu plus avancé, je te suggère de regarder des sketchs algériens, du genre nass mlah city ou les trucs dans le genre. Ca va habituer ton oreille au parler algérien, tu reconnaitras les mots, les tournures de phrase...

Link to post
Share on other sites

Ah oui, je me permets de te donner un conseil puisque je vois que vous avez une fille. Je vous conseille vraiment de parler chacun votre langue à votre fille : toi en français, lui en arabe; et ce dès maintenant.

 

Les enfants sont très perméables aux langues quand ils sont jeunes, il faut vraiment en profiter si tu veux que ta fille soit parfaitement bilingue.

Link to post
Share on other sites
c'est sérieux ou tu te moque de moi parce que je parle trop :confused::crazy:

 

plus sérieux que moi tu meurs Assia

 

non ton témoignage Assia reflète la plus par des couples en france

 

et ton témoignage concerne ces couple et le rapport qui est entre les couples par la langue parler et ceux et celle qui aspire a parler nationale

 

pour aux moins écouté la prière ou pour la faire demain

 

et pas que la politique ou la culture

 

il y a mille et un coté par la langue qu'on peut manquer comme gagner

 

onn est pas tous des chopel

 

un artiste algerien qui est mort dieu est son ame

 

lorsque ds journaliste lui demande

mais vous, vous etes algeren

il repond

 

moi vous savez a par que je sois Algerien par le couscous et le thé et tout s'arrête la

 

alors qu'il est de parents Algerien

 

ce n'est pas un reproche que je lui fait

 

se renier il y en aura d'autre

 

comme il y a en a d'autre ces jours

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa

Oui c'est une bonne idée le cahier ;)

Oui c'est vrai aussi que l'an dernier je repondais seulement en français, je ne fesais pas l'effort de repondre en arabe, alors que je connais quelques mots simple pour me faire comprendre

c'est bete mais j'ai peur des moqueries, qu'on se moque de moi parce que je me serais trompé dans la prononciation

 

Pmat je te demandais pas ça par mechanceté ;) mais je t'avoue qu'avec quelques membres de ce fofo (surtout 1en fait) ça se passe pas très bien ;)

 

En tout cas merci les filles vous etes ADORABLE :)

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
Ah oui, je me permets de te donner un conseil puisque je vois que vous avez une fille. Je vous conseille vraiment de parler chacun votre langue à votre fille : toi en français, lui en arabe; et ce dès maintenant.

 

Les enfants sont très perméables aux langues quand ils sont jeunes, il faut vraiment en profiter si tu veux que ta fille soit parfaitement bilingue.

 

Oui mon mari lui parle bcp en arabe ;)

et bon moi en français :mdr:

mais c'est vrai que ce sont de vrais éponges les enfants

Link to post
Share on other sites
O

Oui c'est vrai aussi que l'an dernier je repondais seulement en français, je ne fesais pas l'effort de repondre en arabe, alors que je connais quelques mots simple pour me faire comprendre

c'est bete mais j'ai peur des moqueries, qu'on se moque de moi parce que je me serais trompé dans la prononciation

 

 

Je te comprends très bien. On a tous ressenti ça, dans une langue ou dans une autre. Mais je t'assure que personne ne se moquera de toi, au contraire, je suis sûre que tout le monde sera ravi de voir que tu te donnes vraiment du mal pour apprendre l'arabe.

Tu t'es moquée de ton mari quand il apprenait le français? Je ne pense pas...;) Tu as sûrement du l'encourager et être fière de lui. Alors n'aie pas peur et lance toi!!

 

Pour votre fille, c'est vraiment une bonne chose de lui parler les deux langues dès maintenant. J'en parle en connaissance de cause, mon propre cas et celui de mes cousins qui sont franco-allemands : leur père leur a tjs parlé en français, leur mère en allemand et ils ont toujours été bilingues.

C'est d'ailleurs ce que les spécialistes recommandent, une langue fixe par parent pour donner à l'enfant des repères.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...