Jump to content

Aidez-moi a constituer un dictionnaire virtuel des RATéS de la langue française!!!


Recommended Posts

Je suis plutôt d'accord avec NewKid pour dire qu'il y a pas mal de "français arabisé" au quotidien (ex: chambretek pour ta chambre) du coup, le français "mal parlé" est plus difficile à débusquer :04:

Une fois, j'étais en ville et une femme de commissaire arrive, style "hassba roha", pousse tout le monde dans la file, et parle très fort avec la femme qui l'accompagne, en français pour faire "genre" (genre quoi ?) sauf qu'elle parlait très très mal! Faute de grammaire, fautes de syntaxe, mauvais emploi du vocabulaire, c'était ridicule! J'étais gênée pour elle; c'est dans ces cas-là que ça me désole...

Un autre jour, j'étais au centre d'Alger, un bouchon monstre, et ma tante me fait remarquer en français qu'avant la ville n'était pas comme ça. Un vieil homme (dans le genre très vieux) était allongé sur la pelouse et il murmure "et oui mesdames, c'était le bon vieux temps". Il m'a rappelé mon grand-père Allah irahmou, les anciennes générations savaient parler un français sans faute ;)

 

voiiiiiiiilllllllllllllaaaaaaaaaaa !!!!c le genre d'histoire ki minteresse:crazy::mdr::

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 72
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Ce sujet me prend la tête parfois Yasmine, je crois que nous les algériens, on a un peu un complexe à l'égard de cette langue d'ancien (toujours ancien?) colon, qui donne une impression de modernité ou de "classe" à celui qui la parle, et plus réellement à celui qui la maitrise ;) toutefois je ne comprend pas ou plutôt je en digère pas pourquoi on n'affiche pas la même gène qu'on on réalise qu'on vient de commettre une bévue de vocabulaire ou grammaire arabe. Je vois ça par exemple sur l'ENTV par exemple, des ministres qui massacre et assassine cette langue, mais qui concourent aux cotés de Baudelaire et autres en termes de rhétorique et de correction de leurs verbes aux temps et mode conditionnel. Ca ça me désole aussi.

Link to post
Share on other sites
voiiiiiiiilllllllllllllaaaaaaaaaaa !!!!c le genre d'histoire ki minteresse:crazy::mdr::

 

Tu vas pas me croire, mais j'étais à la fac, et une prof de FRANCAIS, nous disait et répétait: "on va faire LE grammaire".

 

kill me now! :mdr:

Link to post
Share on other sites
Tu vas pas me croire, mais j'étais à la fac, et une prof de FRANCAIS, nous disait et répétait: "on va faire LE grammaire".

 

kill me now!

 

Moi aussi, le prof qui est également directeur central dans une grande institution financière nous disait quand on se lachait en classe : ''SVP, arrêtez ce Chachu !!!'' :mdr:

 

A l'amphi, quand on se mettait au fond, il nous disais : ''SVP, faites avancer les tables !'' :mdr:

 

Kill me also !!!

Link to post
Share on other sites
Moi aussi, le prof qui est également directeur central dans une grande institution financière nous disait quand on se lachait en classe : ''SVP, arrêtez ce Chachu !!!'' :mdr:

 

A l'amphi, quand on se mettait au fond, il nous disais : ''SVP, faites avancer les tables !'' :mdr:

 

Kill me also !!!

 

Une autre criait à sa classe "silencieux!!!!" :mdr:

 

la ta3 l'amphi chebba aussi :mdr::mdr:

 

"ya mssiou, matchi les tables..." :mdr:

Link to post
Share on other sites
je connait deux fusion :mdr: joliiiiiii

 

 

- Jus d'orange taa tchina.

- Chateau d'eau taa el maa.

- Chrit J9, bach ndir biha J5 (transport).

- P'tit chert (T-Shirt).

- Viande hachée taa l'escalope taa l'poulet.

- Hadhak double façade (double face - hypocrite).

 

:crazy::crazy::crazy:

Link to post
Share on other sites
Y a aussi,

 

redémarri l'ordinateur,

 

aussi pour dire bipe moi en parlant du fait de faire un bip grace au cellulaire, y en a qui disent "pipi li"

 

:mdr:

 

Dans le même domaine, ... tu connais ''SKIPI'' ?:crazy:

Link to post
Share on other sites
- Jus d'orange taa tchina.

- Chateau d'eau taa el maa.

- Chrit J9, bach ndir biha J5 (transport).

- P'tit chert (T-Shirt).

- Viande hachée taa l'escalope taa l'poulet.

- Hadhak double façade (double face - hypocrite).

 

:crazy::crazy::crazy:

 

mdrrrrrrrrrr :mdr:

Link to post
Share on other sites
Guest anincognito

Une fois, alors que je commençais à travailler, et ce pour la première fois, je ne maitrisai pas beaucoup le calcul de la monnaie à retourner au client, alors, avant que deux semaines ne s'écoulent, j'ai fait une faute,

 

alors, le lendemain, une ancienne employée a voulu me faire une petite leçon, mais dans son discours, elle mettait à chaque fois le mot "erreur" au masculin,

 

j'ai attendu qu'elle finisse le discours pour que je lui dise, le sourire aux lèvres: "je comprends, mais je voudrais faire une remarque, en fait tu as fait une erreur au niveau du mot erreur."

 

haha, si on fait une erreur sur le mot erreur, c'est grave, car ça multiplie l'erreur :mdr:

Link to post
Share on other sites
Guest anincognito

Une fois aussi à la télé Algérienne, aux infos, une dame a prononcé "AFANAS", et ce pour dire FNS, pour Formule Numération Sanguine dans le monde médical.

 

Y en a aussi qui disent "FANSMA", pour dire pansement.

Link to post
Share on other sites
Une fois, alors que je commençais à travailler, et ce pour la première fois, je ne maitrisai pas beaucoup le calcul de la monnaie à retourner au client, alors, avant que deux semaines ne s'écoulent, j'ai fait une faute,

 

alors, le lendemain, une ancienne employée a voulu me faire une petite leçon, mais dans son discours, elle mettait à chaque fois le mot "erreur" au masculin,

 

j'ai attendu qu'elle finisse le discours pour que je lui dise, le sourire aux lèvres: "je comprends, mais je voudrais faire une remarque, en fait tu as fait une erreur au niveau du mot erreur."

 

haha, si on fait une erreur sur le mot erreur, c'est grave, car ça multiplie l'erreur :mdr:

 

joli façon de la corriger ;)

Link to post
Share on other sites
Non, je ne connais pas, ça serait en rapport avec "Skype"?

 

J'étais en stage dans une banque, j'allais faire une erreur dans le micro lorsque l'employé me dit : SKIPI ! SKIPI !

 

SKIPI : verbe tiré du nom ESCAPE (ESC), touche qui se trouve sur le clavier du PC. :emlaugh:

Link to post
Share on other sites
Guest anincognito
J'étais en stage dans une banque, j'allais faire une erreur dans le micro lorsque l'employé me dit : SKIPI ! SKIPI !

 

SKIPI : verbe tiré du nom ESCAPE (ESC), touche qui se trouve sur le clavier du PC. :emlaugh:

 

J'hésitai entre "To skip" ou "Skype", mais là j'avoue que je m'attendais pas à ça, :mdr:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...