Jump to content

Petit cours de tachelhite de la saoura


Recommended Posts

  • Réponses 96
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

bonjour je m'appel,

comment tu t'appelles?

 

C'est écrit en premiere page :)

 

Comment tu t'appelles : Mad ism-nekk?

Je m'appelle Yidir : Ism-ino Yidir

 

où vas-tu?

Mani trehit?

 

je vais à....

rehegh ar ..

 

Je veux (pas)

 

Ur khzegh , ou Ur righ (je veux pas)

Khzegh , Righ (je veux)

 

Qui est-il (elle)?

Man d-netta? (qui est il) Man d-nettat (qui est elle)

Link to post
Share on other sites

Idhirr est autre!!!

 

C'est écrit en premiere page :)

 

Comment tu t'appelles : Mad ism-nekk?

Je m'appelle Yidir : Ism-ino Yidir

 

 

Mani trehit?

 

 

rehegh ar ..

 

 

 

Ur khzegh , ou Ur righ (je veux pas)

Khzegh , Righ (je veux)

 

 

Man d-netta? (qui est il) Man d-nettat (qui est elle)

Ne travestis pas!!!:mdr:
Link to post
Share on other sites

c'est autre que notre berbere!!!

 

Il y a trop de monde = Yellan zigan n ghachi

C'est pas ma maison = Ur d tiguemmi-ino

j'arrive a communiquer avec les touaregs,les znagas de mauritanie,les kenadssis sans parles des mzabs,chaouis et ichenouiyens dont le parler est trop proche.Punaise,je parlais bien avec tes supposés cousins.Je crois que tu parles un berbere outre-frontiere!!!:mdr:Oui,au-dela de la plaisanterie,je suis serieux.
Link to post
Share on other sites
plutot de la langue bidanie du peuple du sahara occidental!!!(le hassani)!!!:cool:

 

lhassani, dialecte du sud marocain, est un peu different. c est surtout une darija a vitesse maximale. lool

 

moi je parle une forme simple du darija, du fait, je comprends pas les termes locaux d aucune dialecte, de casa a oujda, de tanger a gouira. sauf que j ai des racines nordiques et donc je les comprends mieux.

 

j i vu quelques termes ici, qui sont utilise un peu partout au Maroc.

Link to post
Share on other sites
j'arrive a communiquer avec les touaregs,les znagas de mauritanie,les kenadssis sans parles des mzabs,chaouis et ichenouiyens dont le parler est trop proche.Punaise,je parlais bien avec tes supposés cousins.Je crois que tu parles un berbere outre-frontiere!!!Oui,au-dela de la plaisanterie,je suis serieux.

 

Ur tessnet ara agma :bawling: c'est qui ca les kenadssis les kenadzis sont des chlouh comme moi :rolleyes: , leur dialecte est sensiblement different du mien sauf dans les noms communs, juste les pronoms :)

 

si t'arrive pas a comprendre ca , je sais pas comment tu fait pour comprendre le tamashek :( t'es juste un beau parleur elias c'est a peine si tu sais parler le kabyle :D

Link to post
Share on other sites
  • 1 year later...

azul falawen mara noun

 

azul falek aya gma "tassawrit"

je ne suis que très heureux de voir tous les efforts que tu fais pour d'une manière ou d'une autre préserver notre langue amazighe,qui comme beaucoup le sachent, a eu tjrs des énnemis à travers le temps, et qui malgré tout a pu survivre face à cela.

mais aujourd'hui faut vraiment tirer la sonnette d'alarme, car même si certains ne le sachent pas, notre langue est en danger, face à l'arabisation, ou même face à l'envahissement d'autres langues comme le français.

posons nous la question suivante, pour constater le juste le grand danger qui rode au tour de notre langue, combien d'amazighs en Algérie, et même à travers le monde ne parlent pas tamazighte,et combien aussi d'entre eux la parle mais avec, 80% de mots arabes de dans.

c'est pour ça aujourd'hui nous devons agir, avant qu'il ne soit trop tard.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...