mobiwedge 10 Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Si vous avez des bons proverbes à partager.... Je commence par les deux qui m'ont le plus marqué ( Je les ai mis en signature ) Citer Link to post Share on other sites
Guest jolimademoiselle Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Si vous avez des bons proverbes à partager.... Je commence par les deux qui m'ont le plus marqué ( Je les ai mis en signature ) "ceux qui maitrisent la parole juste ne font offense a personne.Pourtant ils disent la vérité.Leurs mots sont clairs mais jamais violents.Ils ne se laissent jamais humilier,et ils n'humilient jamais personne" bouddha "adieu dit le renard,voici mon secret,il est très simple:on ne voit bien qu'avec le cœur l'essentiel est invisible pour les yeux" Antoine de Saint-Exupéry "dire NON,c'est dire JE" "Aimer 'est laisser l'autre être ce qu'il est,ne pas aimer,c'est imposer ses choix,ses désirs à l'autre" "s'il est important d'être aimer,il est aussi important d'être respecter" "impose ta chance,serre ton bonheur,et va vers ton risque" René char "les gens se sentent seuls parce qu'ils construisent des murs plutôt que des ponts" "l'homme n'est pas se qu'il cache,il est ce qu'il fait" André Malraux "la beauté est dans l'œil du spectateur" Jane Eyre "l'amour est le fondement de l'univers,c'est pour ça vous devez aimez parce que seul l'amour fait de vous un être humain" "Travaille comme si tu n'avais pas besoin d'argent,Aime comme si personne ne t'avais fais souffrir,Danse comme si personne ne te regardait,Chante comme si personne ne t'écoutait,Vis comme si le paradis était sur terre" Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Si vous avez des bons proverbes à partager.... Je commence par les deux qui m'ont le plus marqué ( Je les ai mis en signature ) salam; j'ai adoré ton topic, merci de l'avoir mis à vrai dire je connais quelques proverbes (courts) mais en diff langues, alors : en dialecte allgérois: - elli yesber inal - mol ettadj we yehtadj - ... pour les proverbes américains : - first is first, second is nothing; - get rich or die; pour les proverbes français: - il n'y a que les imbeciles qui ne changent pas d'avis y'en d'autres Citer Link to post Share on other sites
mobiwedge 10 Posted April 19, 2010 Author Partager Posted April 19, 2010 salam; j'ai adoré ton topic, merci de l'avoir mis à vrai dire je connais quelques proverbes (courts) mais en diff langues, alors : en dialecte allgérois: - elli yesber inal - mol ettadj we yehtadj - ... pour les proverbes américains : - first is first, second is nothing; - get rich or die; pour les proverbes français: - il n'y a que les imbeciles qui ne changent pas d'avis y'en d'autres Je peux avoir la traduction pour les proverbes algériens s'il vous plait ? Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Je peux avoir la traduction pour les proverbes algériens s'il vous plait ? - "elli yesber inal" ("celui qui patiente aura ce qu'il veut", ou encore : "Patiente et tu te remettras de tes fractures"): yesber= patiente inal= en aura - moul ettadj we yehtadj (nul n'est indépendant: Fût-on roi, on a souvent besoin d'un plus petit que soi) Citer Link to post Share on other sites
Guest sab.dz Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Bon je ne le connais pas dans la langue d'origine mais le sens donne ça : Couper les liens de famille revient( est comme ) couper de l'eau avec un couteau... :confused: C'est un proverbe indien. Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 un autre: Li âdjbek rakhsou fe'ssouk tkhelli nassou (Celui qui te plaît son prix, tu jetes sa moitié) Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Bon je ne le connais pas dans la langue d'origine mais le sens donne ça : Couper les liens de famille revient( est comme ) couper de l'eau avec un couteau... :confused: C'est un proverbe indien. oh saby :o Citer Link to post Share on other sites
Guest sab.dz Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 oh saby :o :o:confused::o On t'a capturé dans un zoo ou quoi ?:confused: JE ne vois plus le tigre:( Citer Link to post Share on other sites
cléo 10 Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 salam le lit est un lieu dangereux, 90% des gens y meurent Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 :o:confused::o On t'a capturé dans un zoo ou quoi ?:confused: JE ne vois plus le tigre:( je compte mettre ma vrai photo :04: Citer Link to post Share on other sites
Guest sab.dz Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 je compte mettre ma vrai photo :04: :woot_jump::cupidarrow: Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 :woot_jump::cupidarrow: :p Citer Link to post Share on other sites
Guest milka Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Plus les sentiments sont distants, plus les politesses sont nombreuses Citer Link to post Share on other sites
Guest Vert*et*fier Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 encore des proverbes algeriens: ;) 1- Châdda oua tzoul (Calamité qui finira bien par passer) 2- Sâddek ya faâle elkhir (Bienheureux, le bienfaiteur) 3- Ezzouadj saâ tadbirtou âm (Le mariage te lie pour la vie, avant de t'y engager, réfléchis bien!) 4- Skatnalou, dkhal behmarou (Comme nous n'avions rien dit, monsieur s'est tout permis) 5- Serr tnin ya ârfouh alfin (Secret de deux, bientôt secret pour personne) 6- Ziadate elkhir ma fiha ndama (Abondance des biens ne nuit jamais) 7- Li aïnou fa rab'h l'âm twil (Celui qui veut faire de l'argent, l'année est longue) 8- Li âdjbek rakhsou tarmi nassou (Celui qui te plaît son prix, tu jetes sa moitié) 9- La dîn la mella (Ni foi ni loi) 10- Echib oua aîb (Veillard et vicelard) 11- Sakran oua yaâref bab dharou (Complètement ivre mais il sait où se trouve sa maison) 12- El ghaïb hedjtou maâh (L'absent a sa justification) 13- El gharba karba (Le mal du pays) 14- Aïnek mizanek (Ton oeil est ton seul élément d'appréciation) 15- El abed yaâmel oua rabbi yakemel (L'homme propose et Dieu dispose) 16- aâlamnahoum slate sabkouna lahsira (Nous leur avons appris à prier, nous ont devancé à la mosquée) 17- yaghati chems bel gharbal (La vérité est souvent éclipsée mais jamais éteinte) 18- Aâned ouala tahsed (Emulation et non jalousie) 18- Zaouche fiyad ouala zoudj fi chadjra (Un oiseau dans la main mieux que deux sur l'arbre) 19- El djouâ yaâlem el skata oua laâra yaâlem lakhyata (Le dénument apprend à raccommoder. Et l'on s'accommode de tout quand on n'a rien à manger) Citer Link to post Share on other sites
Guest milka Posted April 19, 2010 Partager Posted April 19, 2010 Il est plus facile de déplacer un fleuve que de changer son caractère. Ne vous mettez pas en avant, mais ne restez pas en arrière Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.:mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest Andromede Posted April 20, 2010 Partager Posted April 20, 2010 Les femmes peuvent former une amitié avec un homme très bien ; mais pour la préserver--à cet effet une légère antipathie physique doit aider probablement. Friedrich Nietzsche Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.