Jump to content

Apprenez moi...


Recommended Posts

Ah j'étais pas loin

jme souviens ma belle mère elle n'arettait pas de me dire "Kouli kouli" :mdr: bah ouais en même temps j'étais malade comme un chien je pouvais pas "Koul" :mdr:

 

:mdr:

 

Elle t'a pas dit par hasard "kouli bach tasmani"???

 

Manges pour que tu grossisse :mdr:

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 75
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest Paprickaa
:mdr:

 

Elle t'a pas dit par hasard "kouli bach tasmani"???

 

Manges pour que tu grossisse :mdr:

lol ouiiiiiiiiiiiiiiiii enfin là je pense que c'était ça :mdr: pourtant j'en ai pas besoin de grossir :closedeyes: :mdr:

Link to post
Share on other sites

lol ouiiiiiiiiiiiiiiiii enfin là je pense que c'était ça :mdr: pourtant j'en ai pas besoin de grossir :closedeyes: :mdr:

 

:mdr::mdr:

 

Si tu as besoin de connaitre autre chose n'hésite pas, Même si je connais pas le dialecte de Mosta :confused:

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
ici les belles meres aiment que leurs belles filles aie de formes généreuse

 

ouais bien ça va j'ai des formes généreuses dejà pas besoin d'en avoir + :confused:

elle veut que je ressemble à quoi :confused:

 

Mystéry merciiiiiii :) t'inquiète la liste est longue :mdr: je reviendrais vous embetez demain :mdr:

Link to post
Share on other sites
Mystéry merciiiiiii :) t'inquiète la liste est longue :mdr: je reviendrais vous embetez demain :mdr:[/color]

 

Bla mziya Assia*.

 

De rien Assia.

 

Je te fais la traduction en arabe de tout ce que je te dirai même j'ai l'impression d'être une folle:mdr:

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
Bla mziya Assia*.

 

De rien Assia.

 

Je te fais la traduction en arabe de tout ce que je te dirai même j'ai l'impression d'être une folle:mdr:

 

sahaaaaaaaaaaaa :)

Link to post
Share on other sites
ouais bien ça va j'ai des formes généreuses dejà pas besoin d'en avoir + :confused:

elle veut que je ressemble à quoi :confused:

 

Mystéry merciiiiiii :) t'inquiète la liste est longue :mdr: je reviendrais vous embetez demain :mdr:

 

c'est commes sa les belles meres plus c gros plus elle aiment

Link to post
Share on other sites
Guest Didine RAYAN
Je prend note je prend note, faut que je retrouve mon calepin ou j'avais notée pas mal de truc que je savais comme manger, boire et le reste lol.

 

dites moi Saha ça veut pas dire merci ? Mon mari le dit tout le temps je pense que ça veut dire autre chose non :confused:

et le 3 vous le prononcer comment ? comme un R c'est ça ?? :D

Didine arette de m'embeter je suis sérieuse !!!

 

grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Link to post
Share on other sites
Guest Didine RAYAN
Je prend note je prend note, faut que je retrouve mon calepin ou j'avais notée pas mal de truc que je savais comme manger, boire et le reste lol.

 

dites moi Saha ça veut pas dire merci ? Mon mari le dit tout le temps je pense que ça veut dire autre chose non :confused:

et le 3 vous le prononcer comment ? comme un R c'est ça ?? :D

Didine arette de m'embeter je suis sérieuse !!!

 

et moi qui croyais te rendre service:(

Link to post
Share on other sites
Sabah ennour ! ...... (Bonjour de mille lumières !).

 

:o

 

Alors :

Sbah (sabah en arabe classique) = matin

 

El khir = bien

 

El nour = Lumière

 

Il me semble avoir déja fait cette traduction quelque part :confused:

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
:o

 

Alors :

Sbah (sabah en arabe classique) = matin

 

El khir = bien

 

El nour = Lumière

 

Il me semble avoir déja fait cette traduction quelque part :confused:

 

Il me semble que ma belle famille se dit :

 

Sbah rère bon bien sur moi je vous l'écrit comme je l'entend après pas sur du tout que ça s'écrive comme ça... :D

Link to post
Share on other sites
:D dejà 2 façon de dire bonjour faut que je m'accroche

 

:mdr:

On dit sbah el khir en général et si la personne qui répond t'aime bien, elle dira sabah enour (jour de lumière) ou sabah el ward wa al yasmine(jour de roses et de jasmin) ou plein d'autres trucs comme ça..... Bon j'arrête là:confused:

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
:mdr:

On dit sbah el khir en général et si la personne qui répond t'aime bien, elle dira sabah enour (jour de lumière) ou sabah el ward wa al yasmine(jour de roses et de jasmin) ou plein d'autres trucs comme ça..... Bon j'arrête là:confused:

 

Ok Ok :D hihihi, merci merci de toute façon je note tout sur mon calepin :crazy:

Link to post
Share on other sites
:o

 

Alors :

Sbah (sabah en arabe classique) = jour

 

El khir = bien

 

El nour = Lumière

 

Il me semble avoir déja fait cette traduction quelque part :confused:

 

 

Bonjour Assia et Luminelle, alors :

 

N'har = Jour

Lil = Nuit.

Sabah = Matin

Massaa = Après midi

.......

Link to post
Share on other sites
Guest Paprickaa
Bonjour Assia et Luminelle, alors :

 

N'har = Jour

Lil = Nuit.

Sabah = Matin

Massaa = Après midi

.......

 

Wouah jte remercie :)

Bon là je vous laisse mes petits me réclament :)

je reviens dans l'apres midi

a +

Link to post
Share on other sites

et moi qui croyais te rendre service:(

je vois que tu es revenu DR et cela me réjoui, je te prie de le croire mais par souci de franchise (tintée d’amitié, sois-en sûr) laisse moi DR te dire tout haut ce que certain pense tout bas, même si cela me vaudras animosités

un topic mascarade intitulé « adieu les amis » pour jauger ta cote de popularité au détriment des formistes qui te porte de l’amitié, je suppose que leur abattement a l’annonce de ton départ « définitif » fut sincère, en tous cas pour ma part, mon « au revoir » fut vrais

tu avais besoin qu’ont te rassure que tu est toujours apprécier (et tu l’est toujours) mais tu t’y es pris maladroitement en usant d’un procédé pour le moins mesquin, tu as jouer avec les sentiments d’autrui, pour mettre a l’épreuve leur attachement a ton égare, n’est-ce pas quelque peu égoïste !? et là je pense a Assia ta meilleur amie.

j’espère que je me trompe et que je suis a coté de la plaque et que ce « aller / retour » n’était pas prémédité

PS : ne prend pas mes propos pour « un jet de pierre » car ça part d’un bon sentiment, il faut que tu le comprenne

Amitiés

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...