Jump to content

Aicha mozbayel


Recommended Posts

Guest dounia25

Aicha en algérie est comme gaston lagaffe à l'algérienne très populaire ... :crazy:

 

Un homme qui allait à son travail, la trouva assise sur son chemin.

 

Hum ! grogna-t-il, enveloppée d'un châle bleu

Elle se tient au bout de la rue !

 

Hum ! répondit-elle. O yeux de sa mère !

O sourcils de sa sœur !

Ce gilet brodé t'appartient-il ?

 

Va chez nous, et contemple notre situation !

 

Le soir même, quand il rentra chez lui, il pria sa mère de demander la main de cette jeune fille.

 

Mais avec quoi ? s'écria sa mère, avec quoi irais-je demander sa main ? avec des poux sans doute !

 

Le lendemain en partant pour son travail, il retrouva la jeune fille au même endroit. Il se tinrent les mêmes propos que la veille.

 

Va chez nous et contemple notre situation. Lui dit-il en rebroussant chemin pour rentrer chez lui.

 

Elle le suivi alors discrètement et colla son oreille contre la porte de la maison. Il parlait à sa mère :

« Mère, allume donc !

La lune nous éclairera, répondit la mère.

Qui y-a-t-il à manger, mère ?

De la galette et des oignons, mon fils !

M'as tu reprisé la chemise ?

Oui, j'ai enlevé un morceau de la manche pour la rapiécer. »

 

N'ayant rien perdu de cette conversation, Aïcha repartit discrètement.

Le lendemain, il la retrouva sur son chemin et ils échangèrent à nouveau les mêmes propos.

 

Va chez nous, et contemple notre situation !

« j'ai été chez vous et j'ai vu votre situation !

La lune est votre lustre !

Les oignons sont vos pommes

Et vous enlevez des manches

Pour rapiécer vos bas (de chemise) »

 

Le soir, il rentra chez lui, plus résolu que jamais à épouser cette jeune fille. Et il persuada sa mère d'aller demander sa main.

Elle alla donc frapper à la porte de la maison de la jeune fille ?

« qui est là ? demanda celle-ci de l'intérieur.

Ouvrez

Pose le pied sur le ciment, soulève le fer et pousse le bois »

 

La mère entra et demanda à la jeune fille :

 

pourquoi ne t'es tu pas levée pour m'ouvrir ?

« La rose délicate de mon giron m'empêche de courir !

Où est ta mère ?

Elle est partie accompagner ce qu'elle n'a jamais amené !

Où est ton père ?

Il est parti accompagner ce qui ne reviendra jamais ! »

 

La mère ne comprit rien à ce discours énigmatique, et s'en alla rendre compte a son fils qui lui expliqua :

« La rose rouge, c'est sa virginité, sa mère est allé accouché une femme et son père est allé a un enterrement »

Il tenait absolument à épouser Aicha, et peu de temps après, on lui accorda sa main. Un mois plus tard, le mariage fut célébré.

Au lendemain de la nuit de noces, une jeune fille qui louchait alla voir Aïcha :

« Bonjour, la mariée, dit la jeune fille.

Bonjour, ô toi dont un œil cuisine pendant que l'autre verse de l'huile ! »

La jeune fille alla en pleurant se plaindre à sa mère, qui décida « d'aller voir ça » avec ses nombreux enfants.

« Bonjour la mariée !

Bonjour, ô #### aux nombreux chiots »

La dame révoltée, s'en alla se plaindre à la maîtresse de maison, qui décida d'aller vérifier la véracité des faits.

« Bonjour la mariée,

dit-elle, il paraît que tu as…

Par l'endroit d'où sont sortis tes enfants, je n'ai rien dit de tout cela ! »

La dame horrifiée, courut vers le mari de Aïcha qui vint a son tour :

« Bonjour la mariée », dit-il.

Elle lui répondit par une grossièreté énorme.

« Par Dieu, s'enflamma-t-il, tu ne passeras plus une seule nuit sous mon toit ! »

 

pour la répudier, ils allèrent chez le cadi, un homme pieux et noble, richement vêtu de ses nombreux burnous et gandouras. Avant qu'il ne rende don verdict, Aïcha lui fit le geste d'offrir quelque chose, les deux mains réunies, voulant lui signifier que si le jugement est en sa faveur elle lui donnerait une poignée de louis d'or. Le cadi la compris ainsi.

 

« Comment ? dit-il au beau-père d'Aïcha, vous voulez répudier cette femme qui vient juste d'arriver chez vous ? A peine deux jours, et vous voulez la répudier, elle a tous les droits sur vous ! elle garde tous les bijoux, tous les meubles ! tous ce qu'elle a apporté et tout ce que vous lui avez offert ! »

Quand tout le monde reparti, le cadi arrêta Aïcha :

« Donne !

Quoi donc ?

Ce que tu m'as promis par ton geste !

Mais tu es fou ? mon geste te disait de cacher tes parties génitales !

Mes parties ? mes parties visibles et toutes mes gandouras, tous mes burnous ! …

Si, si ! dit-elle, c'était visible ! tu as attiré la honte sur toi ! »

 

Et elle s'en alla, cherchant, cherchant …

 

@suivre:mdr:

Link to post
Share on other sites
Guest dounia25

Aïcha trouva un jour un homme en train d'emménagerdans une nouvelle demeure. Elle se donna aussitôt l'apparence d'une femme enceinte en remplissant sa robe de toutes sortes de chiffons, et se joignit aux femmes qui aidaient l'homme à installer ses effets...

 

L'emménagement fini, elle prit place sur l'unique chaise de la maison, à l'unique table. L'homme qui était pieux et honnête, la prît pour l'une des nombreuses voisines qui l'avaient si aimablement aidé, et n'osa rien lui demander, hormis son nom.

"je m'appelle You-Youtez(Welwlou : faites des youyou), dit elle"

 

Elle resta assise si longtemps, que l'homme, térassé par la fatigue, s'endormit profondément, Elle déménagea alors tous les meubles de la maison, ne lui laissant que la natte sur laquelle il dormait.

 

Le lendemain, très tôt, l'homme sortit de sa maison affolé, appelant :

"Youyoutez ! Youyoutez ! (Welwlou ! Welwlou !)"

 

Aussitôt, les voisines se mirent à pousser de stridents youyou.

"Je vous dit Youyoutez ! " s'énerva-t-il.

Leurs youyou redoublèrent de stridence.

"Mais enfin, dit-il, je cherche Youyoutez ! la femme enceinte qui m'a aidé hier ...

 

 

Mais, répondirent les femmes, nous l'avions prise pour ta femme ! Et nous pensions que tu nous demandais de faire des youyou parce qu'elle a accouché pendant la nuit ! "

Link to post
Share on other sites
Guest jazairia
cadi arrêta Aïcha :

« Donne !

Quoi donc ?

Ce que tu m'as promis par ton geste !

Mais tu es fou ? mon geste te disait de cacher tes parties génitales !

Mes parties ? mes parties visibles et toutes mes gandouras, tous mes burnous ! …

Si, si ! dit-elle, c'était visible ! tu as attiré la honte sur toi ! »

 

Et elle s'en alla, cherchant, cherchant …

 

@suivre:mdr:

 

 

 

:mdr: Sacrè Aicha!!

Link to post
Share on other sites
Guest jazairia
Aïcha trouva un jour un homme en train d'emménagerdans une nouvelle demeure. Elle se donna aussitôt l'apparence d'une femme enceinte en remplissant sa robe de toutes sortes de chiffons, et se joignit aux femmes qui aidaient l'homme à installer ses effets...

 

L'emménagement fini, elle prit place sur l'unique chaise de la maison, à l'unique table. L'homme qui était pieux et honnête, la prît pour l'une des nombreuses voisines qui l'avaient si aimablement aidé, et n'osa rien lui demander, hormis son nom.

"je m'appelle You-Youtez(Welwlou : faites des youyou), dit elle"

 

Elle resta assise si longtemps, que l'homme, térassé par la fatigue, s'endormit profondément, Elle déménagea alors tous les meubles de la maison, ne lui laissant que la natte sur laquelle il dormait.

 

Le lendemain, très tôt, l'homme sortit de sa maison affolé, appelant :

"Youyoutez ! Youyoutez ! (Welwlou ! Welwlou !)"

 

Aussitôt, les voisines se mirent à pousser de stridents youyou.

"Je vous dit Youyoutez ! " s'énerva-t-il.

Leurs youyou redoublèrent de stridence.

"Mais enfin, dit-il, je cherche Youyoutez ! la femme enceinte qui m'a aidé hier ...

 

 

Mais, répondirent les femmes, nous l'avions prise pour ta femme ! Et nous pensions que tu nous demandais de faire des youyou parce qu'elle a accouché pendant la nuit ! "

 

 

 

bigmdr Le pauuuuuvre!

Link to post
Share on other sites
Guest jazairia

Dounia j'ai deux questions pour toi la première c'est :est-ce toi qui ecrit ces histoires en se basant sur le bouche a oreil ? La deuxièmme: est-ce que tu connais la version de l'histoire du proverbe Algerien"Aicha ou Bandou fi essougue yatgaoudou" ? tu seras un amour si tu me la trouve.Merci dounia de nous faire plaisir par tous ce patrimoine de chez nous Allah yahfdeke.

Link to post
Share on other sites
Guest dounia25
Dounia j'ai deux questions pour toi la première c'est :est-ce toi qui ecrit ces histoires en se basant sur le bouche a oreil ?

non ma cherie,c'est ce que je lis par ci par là:mdr:

 

La deuxièmme: est-ce que tu connais la version de l'histoire du proverbe Algerien"Aicha ou Bandou fi essougue yatgaoudou" ? tu seras un amour si tu me la trouve.Merci dounia de nous faire plaisir par tous ce patrimoine de chez nous Allah yahfdeke.

 

oui j'entend souvent ce dicton par ma grand mére:mdr:

je vais me renseigner et ça sera avec plaisir de partager avec vous.:D

Link to post
Share on other sites
Guest dounia25

Aïcha trouva un jour un homme qu'elle persuada de la prendre pour épouse. Il la prit pour femme.

 

Quelques temps plus tard, toute la famille fut invitée à une fête. Aïcha refusa d'y aller, affirmant qu'elle n'était pas femme à parader dans les fêtes, mais au contraire, une femme "de foyer", "d'intérieur"...

Mais ils insistèrent tellement qu'elle accepta des les accompagner à condition toutefois, qu'elle revienne avant eux pour s'occuper de la préparation du repas.

Ils partirent donc pour la fête, ne laissant à la maison que leur vieille mère.

 

Aïcha revint bientôt et mit une grande marmite de tripes sur le feu. La vieille femme entra aux toilettes.

Aïcha la suivit avec les tripes bouillantes et les lui fourra de force dans la gorge.

La vieille femme hurla, hurla et mourut.

 

Quand le reste de la famille rentrea de la fête, on s'enquit de la vieille mère.

"Je ne sais pas où elle est, dit Aïcha, je l'ai vu par là tout à l'heure, maisj'étais trop occupé par le ménage, le repas... "

 

Ils cherchèrent dans toute la maison, et trouvèrent enfin, horrifiés le cadavre de leur mère gisant dans les toilettes, la bouche débordant de tripes.

"Chuuuuut ! chuuuuut ! leur intima Aïcha, taisez-vous ! Silence ! silence, vous allez attirer la honte sur nous !

Elle a volé les tripes du repas pour les manger. Silence, que les gens n'apprenent pas la vérité ! la honte est sur nous ! "

 

Ils se turent et enterrèrent leur mère dans la plus grande discrétion. Morte en tombant. morte en tombant.

 

Bientôt la famille dut repartir assister à une autre fête de mariage et Aïcha resta seule avec son vieillard de beau-père.

Elle prit sept bâtons très flexibles et commença à lui fouetter sauvagement la langue. Les sept bâtons y passèrent et la langue du vieillard ne fut bientôt qu'un lambeau de chair informe et sanguinolant.

"Qu'est-il arrivé ? Qu'y-a-t-il ? " s'affolèrent les membres de la famille à leur tour.

 

Qu'est-ce que j'en sais ? répondi Aïcha avec humeur. Vous me laissez toujours seule avec les problèmes ! Demandez-lui ce qu'il veut !

 

que t'est-il arrivé . père ?"

 

Le père fixait alors Aïcha, la montrait du doigt et se mettait à bredouiller et à baver.

"Il vous dit qu'il va mourrir et qu'il veut que tous ses biens me reviennent à moi, Aïcha !

 

Mais, et sa langue... sa langue ! ?

Est-ce que je sais, moi, ce qui est arivé à sa langue ! " Le vieillard se mettait à gigoter de plus belle, l'accusant du doigt.

"Voyez ! Voyez vous-même ! Il insiste pour me désigner comme seule et unique héritière. Il veut que vous inscriviez tous ses biens, tout ce qu'il possède à mon nom."

 

Ce qui appartient à Dieu revint à Dieu ; il mourut et Aïcha hérita de tous ses biens.

:mdr:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...