lindt 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 Bessam massacre la langue française. :mdr: lol oui comme le je suis invitation:mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Jasmine77 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 Pas avant minuit. :ranting2: Pas avant le Maghrib tu veux dire ???:D Citer Link to post Share on other sites
Ouragan 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 lol oui comme le je suis invitation:mdr::mdr: Il faut le remercier pour ses nouvelles expressions, il a rendu service à la littérature. Citer Link to post Share on other sites
Jasmine77 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 cf ce topic :p LOL Maîtresse = synonyme de 2nde épouse Citer Link to post Share on other sites
Ouragan 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 Pas avant le Maghrib tu veux dire ???:D Si tu veux. :mdr: Citer Link to post Share on other sites
ytreza 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 LOL Maîtresse = synonyme de 2nde épouse j'appelle l'académie de ce pas! incroyable qu'ils soient passé à coté d'un truc aussi énorme, il faut revoir tous les dicos ;) Citer Link to post Share on other sites
Jasmine77 10 Posted August 18, 2010 Partager Posted August 18, 2010 j'appelle l'académie de ce pas! incroyable qu'ils soient passé à coté d'un truc aussi énorme, il faut revoir tous les dicos ;) Dans certains pays, on fait passer la maîtresse pour l'épouse pour ne pas avoir de problème avec l'Etat, et dans d'autres, c'est le contraire, on fait passer la 2nde épouse pour la maîtresse (toujours, pour ne pas avoir de problème avec les Autorités), c'est fou, non ?:mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest cerisecerise Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 Si, la centaine qui est venue. Une centaine de personnes ou d'autres choses restera toujours une centaine. On parle d'une quantité. c'est vrai, mais en même temps, il y a une tolérance académique (réforme 1991 si mes souvenirs sont bons) Citer Link to post Share on other sites
Guest cerisecerise Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 pour reprendre le jeu : la fête bat son plein. Au pluriel cela donne : les fêtes..... Citer Link to post Share on other sites
mobiwedge 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 :mdr: Bonne idée, j'ai même envie de dire qu'ici, nous n'avons pas d'accent circonflexe sur nos claviers:D. Ben non on est made in USA.... Mais certaines personnes veulent que ça reste comme ça Bon, vous allez peut-être pouvoir m'aider à réviser.... Je vais avoir un test de français dans environ un mois. J'ai eu A à la partie rédaction mais la partie à choix multiples, pas aussi bien. Alors je compte la reprendre... Voilà le genre de question.... 1. ............ assez de ces rapports insignifiants! ............ est choquant! a) On en a, C'en b) On n'en a, S'en c) On n'en n'a, Sans 2. Elles ont été ............ surprises et ............ intimidées par notre réaction. a) tout, tout b) toutes, toutes c) tout, toutes d) toutes, tout 3. ............ soient leurs prévisions, ............ deux mille personnes sont venues. a) Quelque, quelque b) Quelles que, quelles que c) Quelles que, quelque Citer Link to post Share on other sites
Licorne 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 A mon avis. 1-On en a assez de ces rapports insignifiants,C'en est(cela en est) choquant. 2-Elles ont été toutes surprises et tout intimidées par notre réaction. 3-Quelles que soient leurs prévisions,quelque deux mille personnes sont venues. Citer Link to post Share on other sites
Tonton 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 faut-il dire:D mon stage en France, joint à un travail personnel me permets de prétendre à un français courant, aussi bien écrit que parlé ou bien mon stage en France, joint à un travail personnel me permets de prétendre d’avoir un français courant, aussi bien écrit que parlé :mdr: Il se marre Tonton, qu'est-ce qu'il se marre. Pour ma part j'aurai ainsi rédiger la phrase - dans le cas ou elle est incluse dans un CV ( important! ) Mon stage en France ainsi qu'un travail personnel constant me permettent une grande maîtrise du français tant à l'écrit qu' à l'oral. :mdr: Citer Link to post Share on other sites
Licorne 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 Intéressent :o IntéressANT adjectif :D Citer Link to post Share on other sites
luminelle 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 J'ador se topic :D (je plaisante n'est-ce pas:o) Pour la question de cerisecerise, j'aurais tendance à dire : "Les fêtes battent leurs pleins" Il semblerait cependant que : "Les fêtes battent son plein" soit possible aussi. Son faisant référence ici au nom son et non au pronom possessif. Dans ce cas, il faudrait peut-être ajouter une virgule : "Les fêtes battent, son plein" ou "Les fêtes battent, sons pleins" (C'est une idée, ça peut être faux) Etant assez sceptique, je ne m'aventure donc pas à l'utiliser au pluriel (que je trouve un peu académique d'ailleurs), c'est plus prudent :p Citer Link to post Share on other sites
Guest cerisecerise Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 J'ador se topic :D (je plaisante n'est-ce pas:o) Pour la question de cerisecerise, j'aurais tendance à dire : "Les fêtes battent leurs pleins" Il semblerait cependant que : "Les fêtes battent son plein" soit possible aussi. Son faisant référence ici au nom son et non au pronom possessif. Dans ce cas, il faudrait peut-être ajouter une virgule : "Les fêtes battent, son plein" ou "Les fêtes battent, sons pleins" (C'est une idée, ça peut être faux) Etant assez sceptique, je ne m'aventure donc pas à l'utiliser au pluriel (que je trouve un peu académique d'ailleurs), c'est plus prudent :p bravo c'est cela : les fêtes battent son plein, "son" étant un nom commun et non un déterminant. Donc, surtout pas de virgule. Super ce topic, j'attends que d'autres nous fassent part de leurs questions!!! Citer Link to post Share on other sites
luminelle 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 bravo c'est cela : les fêtes battent son plein, "son" étant un nom commun et non un déterminant. Donc, surtout pas de virgule. Super ce topic, j'attends que d'autres nous fassent part de leurs questions!!! Donc soit ça donne : "Les fêtes battent et le son est plein" (ce que j'avais compris jusqu'ici) et là on peut proposer une virgule. Ou bien : "Les fêtes battent (le) son plein" (sans virgule) ce qui est plus logique . Ca reste des suppositions, car ce n'est pas tout le monde qui est d'accord sur la signification du mot son. Laisse-moi réfléchir à autre chose :rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
lindt 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 Au milieu du XIXe siècle, et au sens propre, cette expression se rapportait à la marée qui, lorsqu'elle avait atteint son point le plus haut, restait un moment stable avant de commencer à redescendre. Au sens figuré, certains, à cause du verbe battre ont compris 'son plein' comme 'une sonorité pleine ou forte'. En réalité, il ne s'agit pas ici d'un adjectif mais bien du substantif plein, le niveau le plus haut, comme le plein d'essence, pour la voiture, ou le plein des sens, en cas d'extase. Lorsque la fête bat son plein, ce n'est pas qu'elle est bruyante, mais qu'elle est bien à son plus haut niveau d'intensité. Comme 'son' est un possessif, le pluriel devient 'les fêtes battent leur plein'. Certains écrivent qu'on devrait dire 'les fêtes battent leurs pleins', mais cela me semble illogique : met-on plusieurs pleins dans une voiture au réservoir déjà rempli ? Chaque fête bat son propre et unique plein. Même s'il y a plusieurs fêtes, chacune ne bat qu'un plein. D'où le pluriel indiqué. Cela dit, les avis divergent. Entre Grévisse, Littré, l'Académie Française ou Rey-Chantreau, par exemple, on trouve de tout, aussi bien sur le sens de 'son' que sur le pluriel et cela donne matière à discussions meme au jour d'aujourd'hui l'académie française ne s'est pas décider sur le sens du (son) Citer Link to post Share on other sites
lindt 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 « la voiture de Julie » ou « la voiture à Julie » ? Citer Link to post Share on other sites
luminelle 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 Comme 'son' est un possessif, le pluriel devient 'les fêtes battent leur plein'. Certains écrivent qu'on devrait dire 'les fêtes battent leurs pleins', mais cela me semble illogique : met-on plusieurs pleins dans une voiture au réservoir déjà rempli ? Chaque fête bat son propre et unique plein. Même s'il y a plusieurs fêtes, chacune ne bat qu'un plein. D'où le pluriel indiqué. Justement puisqu'il y a plusieurs pleins on doit mettre leurs pleins au pluriel sinon, la signification serait autre : Les fêtes batteraient un seul plein en commun. En revanche, on peut dire les fêtes battent leur plein si on veut exprimer cela. Si les fêtes parlaient, elles diraient : Nous battons nos pleins (avec leurs) Nous battons notre plein (avec leur) On dira les voitures font leurs pleins car ce sont plusieurs pleins distincts et non un seul pour toutes. Les enfants rejoignent leurs pères (ils ont un père chacun mais pas un père pour tous) J'ai pris cet exemple car on a généralement un seul père Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 « la voiture de Julie » ou « la voiture à Julie » ? bonjour je pense à: la voiture de julie:) Citer Link to post Share on other sites
luminelle 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 « la voiture de Julie » ou « la voiture à Julie » ? Je pense qu'on dit la voiture de Julie car on exprime la possession avec "de" Par contre, on dira la voiture est à Julie. Citer Link to post Share on other sites
Ouragan 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 bonjour je pense à: la voiture de julie:) Sac à dos ou sac au dos? Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 Sac à dos ou sac au dos? sac à dos . Citer Link to post Share on other sites
lindt 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 Je pense qu'on dit la voiture de Julie car on exprime la possession avec "de" Par contre, on dira la voiture est à Julie. c cela car la préposition à marque l'appartenance à un verbe Citer Link to post Share on other sites
Ouragan 10 Posted August 19, 2010 Partager Posted August 19, 2010 sac à dos . Par analogie à sac à main? Et sac au dos, c'est faux ou juste? Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.