Jump to content

La leçon de grammaire


Recommended Posts

  • Réponses 251
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Merci pour le topic, j'aurai beaucoup à apprendre ici :p je serai la mauvaise eleve de la classe, ou plutot du topic.

bon pour au temps et autant j'avoue j'ecrivais toujours au temps

pour affaire et à faire j'ai pas vu la reponse, mais logiquement les deux sont justes tout depend de la phrase, et de son sens :confused:

Link to post
Share on other sites

Je ne suis pas convaincu du sens qu'on veut donner à "Au temps pour moi" même si c'est l'Académie Française qui appuie cette expression.

Autant: Sert à marquer l'égalité entre deux termes quelconques. Marque une quantité égale...(Encyclopédie Quillet)

La règle pour moi n'est pas encore établie puisque l'Académie Française s'appuie sur des arguments faibles. Mr Duneton par contre, évoque l'expression "autant pour le brodeur" qui est apparue au 17ème siècle, prouvant que cette expression existait bien avant celle de "Au temps pour moi"

Link to post
Share on other sites
Je ne suis pas convaincu du sens qu'on veut donner à "Au temps pour moi" même si c'est l'Académie Française qui appuie cette expression.

Autant: Sert à marquer l'égalité entre deux termes quelconques. Marque une quantité égale...(Encyclopédie Quillet)

La règle pour moi n'est pas encore établie puisque l'Académie Française s'appuie sur des arguments faibles. Mr Duneton par contre, évoque l'expression "autant pour le brodeur" qui est apparue au 17ème siècle, prouvant que cette expression existait bien avant celle de "Au temps pour moi"

 

Oui c'est vrai qu'il y a eu un petit flottement, mais l'Académie Française a justement pour mission de fixer les règles. Donc t'as le droit de chipoter, mais c'est à tes risques et périls (on se dira que tu es nul en ortho) :cool::cool:

Link to post
Share on other sites

Génial ce topic Sally,je m'y inscris et j'espère faire des progrès!

 

Une faute très courante:

Une centaine de personnes (être ) (venir) conjugué au passé composé.

 

Une autre erreur très courante chez nous:

Il a intervenu pour le faire recruter (par exemple)ou alors il est intervenu pour....

Link to post
Share on other sites
Je ne suis pas convaincu du sens qu'on veut donner à "Au temps pour moi" même si c'est l'Académie Française qui appuie cette expression.

Autant: Sert à marquer l'égalité entre deux termes quelconques. Marque une quantité égale...(Encyclopédie Quillet)

La règle pour moi n'est pas encore établie puisque l'Académie Française s'appuie sur des arguments faibles. Mr Duneton par contre, évoque l'expression "autant pour le brodeur" qui est apparue au 17ème siècle, prouvant que cette expression existait bien avant celle de "Au temps pour moi"

 

 

et oui la langue française est une langue difficile et l'académie française sois disant sévère la complique plus.

 

si vous avez besoin d'un prof de français faites moi signe :D:D

Link to post
Share on other sites
Oui c'est vrai qu'il y a eu un petit flottement, mais l'Académie Française a justement pour mission de fixer les règles. Donc t'as le droit de chipoter, mais c'est à tes risques et périls (on se dira que tu es nul en ortho) :cool::cool:

 

:confused:

Je lève le drapeau blanc. Dès aujourd'hui c'est "Au temps pour moi", jusqu'à nouvel ordre. :)

Link to post
Share on other sites
Génial ce topic Sally,je m'y inscris et j'espère faire des progrès!

 

Une faute très courante:

Une centaine de personnes (être ) (venir) conjugué au passé composé.

 

Une autre erreur très courante chez nous:

Il a intervenu pour le faire recruter (par exemple)ou alors il est intervenu pour....

 

Il est intervenu.

Pour la première question, je n'ai pas bien saisi.

Link to post
Share on other sites
et oui la langue française est une langue difficile et l'académie française sois disant sévère la complique plus.

 

si vous avez besoin d'un prof de français faites moi signe :D:D

 

Un linguiste a dit à propos de la langue française que c'était une langue des plus farfelues au monde, et c'est ce qui causera sa disparition.

Link to post
Share on other sites
c'est là j'habite ou c'est là que j'habite ?

 

je dirais que c'est une question de distance, si tu es devant la maison "c'est là que j'habite" mais si tu parles de l'endroit sans y être , "c'est là où j'habite"

c'est ma compréhension en tous cas

Link to post
Share on other sites
Génial ce topic Sally,je m'y inscris et j'espère faire des progrès!

 

Une faute très courante:

Une centaine de personnes (être ) (venir) conjugué au passé composé.

 

Une autre erreur très courante chez nous:

Il a intervenu pour le faire recruter (par exemple)ou alors il est intervenu pour....

 

je dirais: une centaine de personnes sont venues car ce sont les personnes qui se sont déplacées et non la centaine

 

Il est intervenu pour le faire embaucher.....

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...