Jump to content

Recommended Posts

  • Réponses 4,8k
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Who are you ! Who are you ... *

 

*bourée* :D

 

Non, rien d’intéressant, juste une petite confession. :]

 

tiens, puisque t es la, j ai une question :D

 

Ici, ils ont l habitude d ecrire en debut de lettre "I hope you are fine" et de dire " Are you fine?"

Je reponds " I hope you are fine, too" et " Yes, thank you and you?" mais si ca se trouve c est ridicule :o

Link to post
Share on other sites
Guest plankiki
tiens, puisque t es la, j ai une question :D

 

Ici, ils ont l habitude d ecrire en debut de lettre "I hope you are fine" et de dire " Are you fine?"

Je reponds " I hope you are fine, too" et " Yes, thank you and you?" mais si ca se trouve c est ridicule :o

 

Bonjour Moa. :o

 

"I hope you are fine too" sans virgule ... mais c'est vrai que ça sonne bizarre. Je n'ai jamais eu à écrire un courrier en anglais.

 

J'aurai dit et ça n'engage que moi :D : I am good thank you for asking.

Link to post
Share on other sites
Bonjour Moa. :o

 

"I hope you are fine too" sans virgule ... mais c'est vrai que ça sonne bizarre. Je n'ai jamais eu à écrire un courrier en anglais.

 

J'aurai dit et ça n'engage que moi :D : I am good thank you for asking.

 

ah oui! c est bien, ca mais je leur demande pas comment ils vont eux? :o

 

ok, je note, pas de virgule

Link to post
Share on other sites
Guest plankiki
ah oui! c est bien, ca mais je leur demande pas comment ils vont eux? :o

 

ok, je note, pas de virgule

 

Quelle naïveté ... tu penses vraiment qu'ils veulent avoir de tes nouvelles. :mad:

Link to post
Share on other sites
  • 1 year later...
Algerian should learn....to understand they do not know nothing....to start to understand why we are the last to understand that we are getting closer...to the Crisis...each day

 

 

 

yeah, cheklake fahem ya noussa.

Link to post
Share on other sites
  • 6 months later...
Guest fouad-inh
Yes...to express a plan or a wish...or even a hope....

 

To not use as "I will" which expresses...a much stronger possibility....then I am willing to...

 

Ok thank you, et ça se lit comme on l'écrit ?

Link to post
Share on other sites
Guest Padawan
Yes...to express a plan or a wish...or even a hope....

 

To not use as "I will" which expresses...a much stronger possibility....then I am willing to...

 

Thank you for stressing that point. I didn't know the difference between these expressions. In fact, I thought that the sentence "I am willing to" expresses harder motivation than "I will ...". I was wrong once again.

 

Thank you AnoNimos. :)

Link to post
Share on other sites
Thank you for stressing that point. I didn't know the difference between these expressions. In fact, I thought that the sentence "I am willing to" expresses harder motivation than "I will ...". I was wrong once again.

 

Thank you AnoNimos. :)

 

Yes Nimos...learned this because he caused a lot of misunderstanding...

 

English has a wider range to express....strength of possibilities..

 

 

Da3ssouka can correct us if we fail....:p

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...