Jump to content

Recommended Posts

1)Voila ana je suis un arabe et j'aime bien apprendre et parler la kabyle j'ai vraiment besoin de votre aide les amis ça c'est en 2 eme priorite

2)Pour l'instant voila j'aime une fille kabyle, w hiya c'est une musilmanne pratiquante, elle m'aime aussi, mais tous nous les 2 on s'aime discretement, voila mon probleme, je veux lui envoyer un message pour l'aid en kabylie, ce message moi je veux qu'il soit timide, discret, sans arrieres pensées mais au meme temps il a un sens de l'amour que je prouve pour elle voila,

-J'ai eu un message de la part d'un ami mais m'as pas trop plus voila le message << Saha l3idim w nchalah kol assegas akmidyaf bkhir w 3la khir a thassejourth>>.

Merci pour votre aide a l'avance, pour votre information c'est une kabyle de Bejaia, car j'ai entendu dire que qu'il y a une diffenrece entre les kabyles de Tizi et ceux de Bejaia et aussi ceux de Bouire.

Link to post
Share on other sites

1) à cette occasion de l'aid je voudrais te souhaiter bonheur santé et surtout que tu sois une heureuse femme telle que toi ne mérite qu'on prend soin d'elle et qu'on la protège et grande chance à celui qui aura ce prévilège.

 

2) hamdoulillah qu'il y a des occasions comme l'aid car c'est comme ça qu'on se rend compte des personnes quii nous manquent et qui sont les plus chères pour nous et sache que si je t'écrit ce message c'est pour que tu te rend compte que tu fait vraiment parti de ses personnes.

 

Svp essayer de me traduire ces messages et si quelqu'un pourrai les agrementre avec du bon parfum(mais donnez moi la taduction de ce que vous ajoute en francais svp) c'est avec plaisir, svp aidez moi l'aide c'est pour demain.

Link to post
Share on other sites
Ou que c'est beaux l'amour, je peux t'idée a lui écrire: sa7a el3idim ayouliw, atin 7amlagh atas agouliw ( sa7a 3idek ya galbi, lin7abha bezef wmangalbi, mais sa sonne mieux en kabyle)

Mais un sms du genre: soit timide, discret, sans arrieres pensées mais au meme temps il a un sens de l'amour, C'est un peut très difficile pour moi, je suis habitue a dire les choses comme je les pense direct, alors si tu veux écris moi sms que tu veux lui envoyé et je le traduit, après tout un sms c'est perso, c'est tes sentiments a toi et ce que tu veux lui dire toi a ta chérie, personne ne peut s'avoir ce que tu veux lui dire, le reste sa reste une traduction sans modifier le sens.

 

je vais piquer le message

 

mais ca veut dire quoi " atin " ps moi je vais l envoyer a un homme lol:o

 

 

saha aidkoum yalkhawa :D

Link to post
Share on other sites

salam

 

aidek mebrouk frere kol 3ame w nta bekheir moi aussi je suis comme toi arabe je connais quelque phrases c'est grace a un groupe qui m'aide a pprendre cet language ils sont tres sympat je t'invite a rejoindre son topic il s'appele "appredre tamazirt" voici le lien

 

http://www.forum-algerie.com/discussion-generale/31625-apprendre-tamazight.html

 

bon courage :D:D:D

Link to post
Share on other sites
Que se sois à Bejaia où Tizi, il y a plusieurs dialectes, mais ça reste de Kabyle avec quelques mots différents !

 

Justement vous utilisez les mots différant alors la fille pourrait ne pas comprendre ;)

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...