Jump to content

Le français, une langue inutile ?


Recommended Posts

t'as mieux?? :rolleyes:...t'as les ADNs de ceux qui sont morts aux camps??

 

je parle du bluff de l'holocauste ... pas la 2 ième guerre mondiale ... çà fait 2 évènements distincts ... le second contrairement au premier ne fait pas de doute à l’échelle mondial ...

j'ai pas de d'adn et meme si c'était le cas il faudrait des millions d'adn ... et je me demande comment tu peux prendre un papier pour preuve ... les fausses factures ... çà existe même de nos jours ...!

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 340
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest The Bride
je parle du bluff de l'holocauste ... pas la 2 ième guerre mondiale ... çà fait 2 évènements distincts ... le second contrairement au premier ne fait pas de doute à l’échelle mondial ...

j'ai pas de d'adn et meme si c'était le cas il faudrait des millions d'adn ... et je me demande comment tu peux prendre un papier pour preuve ... les fausses factures ... çà existe même de nos jours ...!

 

Écoute y eu des centaines de témoignages ...y a même le vaticane qui a avouée leurs avoir refusé de l'aide et fermer les yeux....tu vas me dire que le Vatican est de mèche avec eux ....salir sa propre église et l'opinion qu'auront les générations futures sur son églises pour les juifs.....les chrétiens détestent les juifs autant que les musulmans..eux aussi ont eu affaire à "Juda" dans leurs histoire, comme pour le prophète :saws:

Link to post
Share on other sites
grand_mufti1.jpg

çà c'est le secret de polichinelle ma chère ... tu penses que les palestiniens sous occupation des anglais qui introduisaient les juifs en catimini dans leur pays ... allaient faire la guerre aux allemands... ,qu'ils allaient commettre la même erreur que les algériens qui l'ont payé par le 8 mai 45???

 

:mad::mad::mad:

 

La France a jamais fait payé aux algériens de s'être battu pour elle....

 

Les algériens champion des raccourcis et de la mauvaise foi souvent....

Link to post
Share on other sites
Guest The Bride
hs:j'aime ton avatar ... il va bien avec ce que tu viens d'écrire ... je t'imagine quitter ton clavier pour prendre un bon bouquin ... bien plus intéressant que ce topic...:D

 

non je retire ce que j'ai dit...sur le fait que le peuple palestinien aurait du se rebeller contre les britanniques comme l'a fait l'Algérie contre les français...mais j'ai dit que chaque nation avait son propre parcours donc faut pas les blâmer...

 

Sinon t'as raison je me retire du clavier :D

 

layla sa3ida FA :)

Link to post
Share on other sites
Écoute y eu des centaines de témoignages ...y a même le vaticane qui a avouée leurs avoir refusé de l'aide et fermer les yeux....tu vas me dire que le Vatican est de mèche avec eux ....salir sa propre église et l'opinion qu'auront les générations futures sur son églises pour les juifs.....les chrétiens détestent les juifs autant que les musulmans..eux aussi ont eu affaire à "Juda" dans leurs histoire, comme pour le prophète :saws:

 

la tradition judéo-chrétienne signifie bien que les soi-disant chrétiens d’Europe ne détestent pas les juifs autant que çà ... sinon comment auraient-ils permis cette même tradition qui historiquement signifie une trahison du Christ -que la paix soit sur Lui- ... ????

à partir de là j'infère qu'ils ne sont pas crédibles ... et en tant qu'européens justement et à cause d'un certain "devoir de mémoire" ... les gens du Vatican sont soumis au même diktat des juifs que les populations laïques ...

je serai plutôt intéressée par l'avis des chrétiens du moyen-orient ... surtout les chrétiens palestiniens ...

Link to post
Share on other sites
Guest Biobazard
grand_mufti1.jpg

çà c'est le secret de polichinelle ma chère ... tu penses que les palestiniens sous occupation des anglais qui introduisaient les juifs en catimini dans leur pays ... allaient faire la guerre aux allemands... ,qu'ils allaient commettre la même erreur que les algériens qui l'ont payé par le 8 mai 45???

 

Oui c'est établi que l'opinion "arabe" au moyen orient à l'époque était pro-Hitler pour des raisons stratégiques (lutter contre l'exode des juifs en Palestine, facilité par la Grande Bretagne) ... D'ailleurs, même le très controversé "Mein Kampf" s'est beaucoup propagé dans les pays arabes de la région ... et dont les idées sont reprises jusqu'à aujourd'hui par les courants extrémistes anti-sionistes comme moyen de propagande.

 

Ce calcul était finalement biaisé, puisque la suite fût pire pour la Palestine avec l'accélération de la création d'Israël (1947) dés la fin de la guerre ... même si on ne peut en vouloir aux palestiniens qui étaient pris entre le marteau et l'enclume de toute façon.

 

Et ça ne légitime pas non plus les thèses négationnistes :)

Link to post
Share on other sites
Oui c'est établi que l'opinion "arabe" au moyen orient à l'époque était pro-Hitler pour des raisons stratégiques (lutter contre l'exode des juifs en Palestine, facilité par la Grande Bretagne) ... D'ailleurs, même le très controversé "Mein Kampf" s'est beaucoup propagé dans les pays arabe de la région ... et dont les idées sont reprises jusqu'à aujourd'hui par les courants extrémistes anti-sionistes comme moyen de propagande.

 

Ce calcul était finalement biaisé, puisque la suite fût pire pour la Palestine avec l'accélération de la création d'Israël (1947) dés la fin de la guerre ... même si on ne peut en vouloir aux palestiniens qui étaient pris entre le marteau et l'enclume de toute façon.

 

Et ça ne légitime pas non plus les thèses négationnistes :)

 

c'est l'holocauste qui est nié en tant que tel... pas la guerre ...

Link to post
Share on other sites
on parle plus du Francais . lol

 

Encore une autre preuve de son inutilite. :mdr:

 

Bon, je fait un retour au sujet, le Francais est et resterais pour longtemps une langue essentielle au monde.

 

Seulement pour les serveurs et les maitres d'hotel. bigmdr

Link to post
Share on other sites
Guest The Bride

je te comprends pas Djallal ...tu dit que les photos montrant l'holocauste sont fausse et pour prouver à Mobiwedge que les français ont commis des atrocités...tu lui sorts des photos anciennes...:rolleyes:

Link to post
Share on other sites
je vois bien jasmine rappliquer ici et dire....Que les photos ont été prise à Hawaï :rolleyes:

 

Non ça ressemble fort à la Californie (je dirais les environs de Santa-Barbara)... c'est un épisode peu connu de l'histoire des Etats-Unis mais juste après la guerre, des juifs avait infiltré le gouvernement américain et incité au massacre d'émigrants Mexicains qui franchissaient la frontière illégalement. Comme on sait tous que les juifs sont un peuple cruel et rusé (c'est écrit dans le Coran) alors ça n'étonne personne. D'ailleurs avec une loupe, on peut observer le faciès des victimes, des pures têtes de chicanos.

Link to post
Share on other sites

Bonjour à tous.

 

je n'ai pas suivi tout le topic, seulement le début, mais je crois en avoir saisi l'essentiel. J'ai abordé un sujet similaire sur un autre forum où j'ai posté un long commentaire que je reproduis ci-après en deux fois car il semblerait que la longueur des messages sur FA soit limitée à 5000 caractères.

 

(...) la langue est devenue une arme politique et économique à l'instar de la "francophonie" à laquelle on consacre des sommets "au sommet" et avec lequelle on étend son influence sur des régions entières devenues de facto acquises politiquement, économiquement, culturellement... des enjeux énormes quoi !!!

 

Voici un exemple pour imager un peu cela. Les algériens, dans leur majorité, sont très friands de chaînes satellitaires, notamment françaises. C'est ainsi qu'ils sont abreuvés à longueur de journées de programmes français (infos, films, foot, divertissements... et surtout publicité) normalement cryptés (TPS) mais qui sont décodés par la grâce de décodeurs "pirates". Le jour où TPS annonce la mise à jour de son système de cryptage et sa fusion avec CanalSat dont le code reste jusqu'à présent inviolable, c'est la grande panique chez les téléphiles/francophiles algériens : "Quoi ? Plus de films, plus de foot, plus de dessins animés pour nos enfants ? ... Mais c'est impensable !!!". Mais on oublie aussi qu'outre-mer c'est aussi la panique chez les tenants de la francophonie : "Quoi ? Plus d'infos, plus de pub, plus de magazines pour nos chers voisins algériens ? ... Mais c'est la cata !!!". Et c'est ainsi que par la seule magie de la diplomatie "francophone", les algériens ont pu renouer avec leurs programmes favoris (films, foot, dessins animés...) avec les "dommages collatéraux" d'usage (infos, pub, magazines spécialisés...).

 

A lire à ce sujet deux articles qui me paraissent fort significatifs :

 

TPS : la liberté de pirater - Afrik.com : l'actualité de l'Afrique noire et du Maghreb - Le quotidien panafricain

 

http://www.presse-francophone.org/gazette/gazette_128-129edito.htm

 

Ceci dit, je suis francophone affirmé et confirmé sans pour autant être francophile. Qu'est-ce que cela veut dire ? Cela veut tout simplement dire que je considère la langue française comme un acquis important m'ouvrant l'accès à la culture française, sans pour cela que je me limite à elle seule pour mon expression linguistique et culturelle.

Se limiter à l'usage de la seule langue française, ou du moins en faire sa langue d'expression principale, revient à s'embrigader dans la pensée francophone et l'accès à la pensée universelle ne sera ainsi possible qu'à travers des traductions françaises qui véhiculent (malgré elles ?) la culture francophone.

Exemple : en Algérie, les films non arabophones sont diffusés en version française (forcément puisque c'est la seule langue étrangère que le commun des algériens comprend).

Résultat : les algériens ne regardent que les films qui sont doublés en français mêmes si ces films sont américains, japonais, russes, espagnols, italiens, turques, iraniens...

Incidence : les algériens ne regardent que les films que les francophones veulent bien leur faire voir et qui ne sauraient donc être contraires à leurs intérêts politiques, idéologiques et surtout commerciaux.

Alternative : réaliser le doublage en Algérie (ce n'est pas demain la veille).

 

C'est cela le danger de la dépendance linguistique. C'est de se retrouver en porte-à-faux par rapport à ses propres repères culturels et idéologiques. C'est de devenir des espèces de "zombies culturels", ni complètement d'un côté ni complètement de l'autre. C'est de subir les contradictions de deux cultures qui n'abondent pas forcément dans le même sens idéologique. C'est de se retouver face à l'intersection de deux rues, hésitant sans cesse par laquelle cheminer au point de ne plus pouvoir avancer, ou passant son temps à chercher des ruelles permettant de passer d'une rue à l'autre tandis que celui qui a choisi sa voie est déjà arrivé à destination....Et le cas le plus grave, c'est de fondre dans la culture de l'autre au point de s'approprier sa langue, sa culture, sa pensée et à terme... ses intérêts.

 

Lire la suite dans le post suivant --->

Link to post
Share on other sites

---> suite du post précédent.

 

J'ai lu quelque part que Chirac, à l'époque président, était courroucé à Bruxelles de voir s'exprimer en anglais le président d'origine française du patronat européen. A-t-il raison ? A-t-il tort ? .........

 

Il est loin le temps où le président Boumédiène (en savoir plus sur lui) s'exprimait en arabe à la tribune des Nations Unies où il a prononcé un discours mémorable sur le Nouvel ordre économique international.... On dit que depuis, la langue arabe est devenue langue officielle à l'ONU (à vérifier). C'est vrai qu'en ce temps-là, quand Boumédiène éternuait, Wall Street sursautait.

 

Tout cela pour montrer l'importance de la langue dans les rapports de force entre les nations car elle est le véhicule par excellence de la puissance.

 

Juste un dernier exemple très significatif à mes yeux : le Coran et ses traductions. En effet et de l'avis de tous ceux qui maîtrisent l'arabe littéraire, le Coran est un chef-d'oeuvre linguistique exceptionnel dont les tournures sont pleines de subtilités et dont le vocabulaire est chargé d'émotion. Le lire en arabe n'a pas du tout le même effet que le lire en une autre langue. La beauté du texte n'est plus perceptible et l'émotion n'est plus au rendez-vous en plus du fait que la traduction n'arrive pas toujours à reproduire fidèlement le sens original. Le Coran traduit est ainsi lu comme n'importe quel traité de philosophie ou essai littéraire.

Si on voulait faire vraiment comprendre le Coran aux non-arabophones, on devrait les amener d'abord à connaître la langue arabe, à la pratiquer, à l'apprivoiser, à l'aimer, à la ressentir au point d'en avoir la chair de poule... et c'est seulement à ce moment-là qu'ils pourront saisir le vrai sens du message coranique. De même que pour mieux comprendre la bible, il est préférable de la lire en latin.

Malheureusement, la langue arabe est paradoxalement devenue le parent pauvre des langues dans les pays arabes dans lesquels on donne la priorité aux langues dites "universelles" et dont la population est devenue "arabophone superficielle". Conséquence, le Coran n'est même plus compris par les arabes eux-mêmes, alors comment prétendre l'expliquer aux autres !? Il en est même qui ont recours à des traductions françaises pour le comprendre !!!

 

Conclusion : maîtriser une langue étrangère c'est bien, maîtriser en priorité sa propre langue c'est mieux.

Link to post
Share on other sites

Bravo Redaiwa pour la clarté de ce texte. Tu me fais penser à Abdelhamid Ben Badis et à son merveilleux parcours dans le combat pour l'indépendance du pays ! Son poème '' Le peuple Algérien est Musulman '' résonne encore dans ma vieille cervelle défaillante.

Merci.

Link to post
Share on other sites
Encore une autre preuve de son inutilite. :mdr:

 

 

 

Seulement pour les serveurs et les maitres d'hotel. bigmdr

 

lol

 

ah non ca sert a bcp plus que ca.

 

en USA on t envie si tu parles Francais, en russie aussi.

 

la seule chose qui me gene, c est en USA quand on dit Maroc ca risque avec "you speak French?"

Link to post
Share on other sites
lol

 

ah non ca sert a bcp plus que ca.

 

Comme quoi par exemple? (Je te rappele que tu as dit qu'elle etait essentielle).

 

en USA on t envie si tu parles Francais, en russie aussi.

 

Au meme title que l'Italien, et pour les memes raisons (c'est des langues qui sont supposees etre romantiques), ce qui explique d'ailleurs pourquoi d'habitude ce sont les Americaines qui lui trouvent un cote mignon.

 

Je te signale qu'aux etats unis l'Anglais britannique est beaucoup plus apprecie que le Francais ou l'Italien (il est associe a la haute classe).

 

la seule chose qui me gene, c est en USA quand on dit Maroc ca risque avec "you speak French?"

 

C'est pire pour les Algeriens, on nous prend carrement pour des Francais, et la je parle de ceux qui ont entendu parler de l'Algerie. :mdr:

Link to post
Share on other sites
Ces auteurs sont plus lus en langue étrangère qu'en anglais l'ami ;)

 

On peut aussi rajouter Wolf et Highsmith mais moi je parle littérature pas papier hygiénique

 

Cela reste l'avis d'un Francophile bien sur, avide d'une langue qui n'est utile que pour les serveurs et les maitres d'hotel. :mdr:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...