Jump to content

Vidéo - Djamel Ould Abbes mise en scène devant les caméras


Recommended Posts

Comme le match de l'Algérie est nul, je poste une vidéo zaama présentée comme une visite surprise d'inspection de la part de Ould Abbas dans plusieurs services de santé a Alger, a Bab el Oued une employée en prend plein la gueule, mais répond œil pour œil au ministre :D

 

Un grand moment de télé !

 

[V]http://www.youtube.com/watch?v=jkE64LJawyY?fs=1&hl=fr_FR[/V]

Link to post
Share on other sites

Comment il lui parle, comme les anciens profs d'arabes borné et complexé.

Ana farhane bel djazaïr elli khlinaha dollar mour dollar, oual marda irouhou imoutou tout ça betebsima ou lemride yekhredj yedhar

 

Yatik errouina ya sidi louzir ta3 el khorti dernier de la classe bourricot rass chou-fleur

Link to post
Share on other sites
il parle a la dame en Francais...

 

c est quoi la langue du gouvernement algerien?...

 

Ça s'appelle le complexe du colonisé !!

 

On croit se donner plus d'envergure, plus d'importance , plus de coffre en s'exprimant en Français !!!!!!!!

Link to post
Share on other sites

il a renvoyé cette employée par faiblesse , par mise en scene et par arrogance ... Honte à toi ya ouled abbas, Ya wahed el kelb ...haggar.

 

en tout cas je la salue cette femme qui lui a tenu tête,

Link to post
Share on other sites
y'a qu'a voir zerhouni comment il s'exprime en arabe, c'est un e catastrophe

 

Oui c'est vrai :mdr: :mdr:

 

Mais quand on "devient" ministre avec tous les avantages que ça procure , le minimum c'est d'apprendre la langue du pays qui fait de vous .................. un ministre et de parler cette langue correctement , surtout dans ses activités officielles !

Link to post
Share on other sites
Oui c'est vrai :mdr: :mdr:

 

Mais quand on "devient" ministre avec tous les avantages que ça procure , le minimum c'est d'apprendre la langue du pays qui fait de vous .................. un ministre et de parler cette langue correctement , surtout dans ses activités officielles !

 

il doit parler l'Arabe parlé par les algériens !

trouvez l'erreur!

Link to post
Share on other sites
il doit parler l'Arabe parlé par les algériens !

trouvez l'erreur!

 

Oui pourquoi pas????

 

Qu'il parle en dialectal (y compris en dialecte berbère) ou en arabe classique , du moment qu'il ne parle pas dans une langue étrangère dans un pays indépendant !

Link to post
Share on other sites
Oui pourquoi pas????

 

Qu'il parle en dialectal (y compris en dialecte berbère) ou en arabe classique , du moment qu'il ne parle pas dans une langue étrangère dans un pays indépendant !

 

il faut croire qu'on ne se débarrasse de 132 ans de colonialisme par le simple accès à l'indépendance ...

Link to post
Share on other sites
Oui pourquoi pas????

 

Qu'il parle en dialectal (y compris en dialecte berbère) ou en arabe classique , du moment qu'il ne parle pas dans une langue étrangère dans un pays indépendant !

 

 

Je crois que ce n'était pas une cérémonie officielle

 

S'il parle c'est pour se faire comprendre!

Le fait de parler une autre langue pour se faire comprendre ne met pas en péril l'indépendance de l'algerie sauf chez les esprits étroits!

a moins que tu penses faire comme la RTA qui débite sont journal télévisé dans un arabe que peu d'algériens comprennent!

Link to post
Share on other sites
Je crois que ce n'était pas une cérémonie officielle

 

S'il parle c'est pour se faire comprendre!

Le fait de parler une autre langue pour se faire comprendre ne met pas en péril l'indépendance de l'algerie sauf chez les esprits étroits!

a moins que tu penses faire comme la RTA qui débite sont journal télévisé dans un arabe que peu d'algériens comprennent!

 

Là , le "ministre" était à Bab El Oued , un quartier populaire ............

 

La "directrice" est une Algérienne qui parle Algérois avec le "ghachi" dans "sa" polyclinique , quand elle va au marché .......

 

Le ministre devait lui parler en arabe dialectal ......

 

Jamais au grand jamais Mr Ladoz n'a vu un ministre Français parler à des citoyens Français autrement qu'en Français ni un ministre Égyptien parler à des Égyptiens en Anglais ..........

 

C'est une question de "respect de soi-même , de sa fonction , du pays qui a fait de vous un ministre !!!!!!!!

Link to post
Share on other sites
Guest jazairia
Oui c'est vrai :mdr: :mdr:

 

Mais quand on "devient" ministre avec tous les avantages que ça procure , le minimum c'est d'apprendre la langue du pays qui fait de vous .................. un ministre et de parler cette langue correctement , surtout dans ses activités officielles !

 

Et Boutef 1er lors de ses sorties jamais il ne s'adresse a ses cadres en arabe très rarement c'est toujours en Français , aucun respect a la population ma grand mère ALLAH yarhamaha me disait "wache bihe yahdare beroumia hadou enssara yakhadmou h'naya?" oui la pauvre elle croyait qu'il s'adressait a des etranger qui travaillent chez nous, c'est un nulard Boutef1er et sa cour ils sont tous pareil ,il n'y'a pas que Ould Abass, apropos estc-ce que vous savez que ce Ould Abass est le frère adoptif de Boutef 1er?

Link to post
Share on other sites
Là , le "ministre" était à Bab El Oued , un quartier populaire ............

 

La "directrice" est une Algérienne qui parle Algérois avec le "ghachi" dans "sa" polyclinique , quand elle va au marché .......

 

Le ministre devait lui parler en arabe dialectal ......

 

Jamais au grand jamais Mr Ladoz n'a vu un ministre Français parler à des citoyens Français autrement qu'en Français ni un ministre Égyptien parler à des Égyptiens en Anglais ..........

 

C'est une question de "respect de soi-même , de sa fonction , du pays qui a fait de vous un ministre !!!!!!!!

 

Peut être qu'il a eu peur qu'en arabe ça fasse pire, car tout ce qu'il aurait su dire, c'est "bel3i" ou alors "zem femek". Là il se serait fait prendre !

Link to post
Share on other sites
Il faut croire que M. le ministre a fait ses études en français alors c'est un peu normal qu'il s'exprime en français non?!

Une reconversion en langue arabe n'est pas trés facile surtout qu'en face on ne maitrise aucune des deux langues!

 

rien ne prouve qu'en face on ne maîtrise pas les deux langues

 

et la moindre des choses qu'on attend d'un ministre qui a étudié en français c'est de connaître un peu sa langue maternelle, et d'ailleurs, il s'exprime très bien en arabe à sa sortie de l'hôpital ..

Link to post
Share on other sites
Et Boutef 1er lors de ses sorties jamais il ne s'adresse a ses cadres en arabe très rarement c'est toujours en Français , aucun respect a la population ma grand mère ALLAH yarhamaha me disait "wache bihe yahdare beroumia hadou enssara yakhadmou h'naya?" oui la pauvre elle croyait qu'il s'adressait a des etranger qui travaillent chez nous, c'est un nulard Boutef1er et sa cour ils sont tous pareil ,il n'y'a pas que Ould Abass, apropos estc-ce que vous savez que ce Ould Abass est le frère adoptif de Boutef 1er?

 

On est malheureusement dans un pays ou le premier garant de la constitution (qui a juré de la respecter) la viole !!!!

 

Que peut-on attendre de bon?

 

Il parle en Français juste pour se donner un peu plus d'importance (c'est ce qu'il croit) , de sévérité :eek: mais oublie qu'il a juré sur le coran de respecter la constitution qui dit que l'arabe est la langue officielle de ce pays !

Link to post
Share on other sites
rien ne prouve qu'en face on ne maîtrise pas les deux langues

 

et la moindre des choses qu'on attend d'un ministre qui a étudié en français c'est de connaître un peu sa langue maternelle, et d'ailleurs, il s'exprime très bien en arabe à sa sortie de l'hôpital ..

 

Il devrait au moins avoir la reconnaissance du ventre et respecter le pays qui lui a donné un faux diplôme , des milliards , des villas à l'étranger ............ que ne lui aurait jamais donné la France !

 

D'autant plus qu'aux "employés" (bref le ghachi) il parle en .............arabe!

 

Link to post
Share on other sites
rien ne prouve qu'en face on ne maîtrise pas les deux langues

 

et la moindre des choses qu'on attend d'un ministre qui a étudié en français c'est de connaître un peu sa langue maternelle, et d'ailleurs, il s'exprime très bien en arabe à sa sortie de l'hôpital ..

 

La il parlait au ..........ghachi , en arabe dialectal !!!!!!!!!

 

Face à la directrice il voulait peut-être lui faire savoir qu'il maîtrisait le Français .

Link to post
Share on other sites
La il parlait au ..........ghachi , en arabe dialectal !!!!!!!!!

 

Face à la directrice il voulait peut-être lui faire savoir qu'il maîtrisait le Français .

 

Oui, populiste avec le cha3b et dominateur et méprisant envers les "cadres" qui veulent trop comprendre et qui croient tout savoir. "Non mais pour qui ils se prennent, ces cadres, ils veulent m'apprendre mon métier de ministre ? Moi je gère des millions de dollars chaque jour, il faut baisser les yeux quand je vous parle. Je suis un quelqu'un, on m'appelle Sidi Louazir".

Link to post
Share on other sites
rien ne prouve qu'en face on ne maîtrise pas les deux langues

 

et la moindre des choses qu'on attend d'un ministre qui a étudié en français c'est de connaître un peu sa langue maternelle, et d'ailleurs, il s'exprime très bien en arabe à sa sortie de l'hôpital ..

 

Pour moi peu importe si il parlait en francais arabe ou kabyle avec cette dame, le plus important c'est que et je pense aprés avoir revue la vidéo que elle aussi s'éxprimé en francais, donc je trouve que le véritable "probléme" puisqu'il y'en a c'est l'etat de cette officine médicinale, certe le buzz crée n'a rien avoir avec les problémes des malades sur place mais à la façon dont s'est passé cette altércation entre les deux, donc on occulte un probléme par un autre et ca ne fait pas avancé les choses au contraire.

Ps: je crois que si tout le monde ne devait que parler en arabe et que ca serait une obligation beaucoup d'entre vous trouverez à en redire, alors éxprimons nous en arabes commençons déja nous par le faire aprés nous verrons. :chair:

Link to post
Share on other sites
Pour moi peu importe si il parlait en francais arabe ou kabyle avec cette dame, le plus important c'est que et je pense aprés avoir revue la vidéo que elle aussi s'éxprimé en francais, donc je trouve que le véritable "probléme" puisqu'il y'en a c'est l'etat de cette officine médicinale, certe le buzz crée n'a rien avoir avec les problémes des malades sur place mais à la façon dont s'est passé cette altércation entre les deux, donc on occulte un probléme par un autre et ca ne fait pas avancé les choses au contraire.

Ps: je crois que si tout le monde ne devait que parler en arabe et que ca serait une obligation beaucoup d'entre vous trouverez à en redire, alors éxprimons nous en arabes commençons déja nous par le faire aprés nous verrons. :chair:

 

tu sais, moi je pense qu'il a vu cette porte fermée le jour où il faisait sa visite, et le je sais plus qui était absent ce jour là, il l'a eu mauvaise (3aksou), et il savait trop quoi dire, alors il a demandé pourquoi on lui a pas signalé cette absence. Elle était étonnée (on ne signale pas ces absences au ministre, façon de lui dire tu es fou ou quoi), et il l'a eu mauvaise puissance 2, en plus, c'est une femme qui lui fait une leçon de logique, on passe à puissance 3 et là, il lui dit de baisser le ton, alors qu'elle ne parlait pas fort, mais que lui il a senti la puissance 3 comme trop bruyante à la télé.

En gros, trajel a3liha fel batel ..

Le reste, français, arabe, c'est du khorroto pour lui. Quand il fume ses cigares de Havane, il dit en espagnol à ses interlocuteurs que nous sommes un peuple de moutons qui ne sait que manger, et son patriotisme est aussi gros que la fiente de moineau (hachak)

Link to post
Share on other sites
tu sais, moi je pense qu'il a vu cette porte fermée le jour où il faisait sa visite, et le je sais plus qui était absent ce jour là, il l'a eu mauvaise (3aksou), et il savait trop quoi dire, alors il a demandé pourquoi on lui a pas signalé cette absence. Elle était étonnée (on ne signale pas ces absences au ministre, façon de lui dire tu es fou ou quoi), et il l'a eu mauvaise puissance 2, en plus, c'est une femme qui lui fait une leçon de logique, on passe à puissance 3 et là, il lui dit de baisser le ton, alors qu'elle ne parlait pas fort, mais que lui il a senti la puissance 3 comme trop bruyante à la télé.

En gros, trajel a3liha fel batel ..

Le reste, français, arabe, c'est du khorroto pour lui. Quand il fume ses cigares de Havane, il dit en espagnol à ses interlocuteurs que nous sommes un peuple de moutons qui ne sait que manger, et son patriotisme est aussi gros que la fiente de moineau (hachak)

 

Tu sais franchement je me fiche de comment il parle, quand je dis en face ce n'est pas sur que ca maitrise l'une des deux langues, pour preuve cette "dame" agit comme une jeune fille de 17 ans quand elle à commencer a marcher devant lui d'un air je m'en fou que vous etes ministre ou quoi que ce soit, désolé mais il y'a des régles a respecté comme le respect, (al ihtiram) si elle ne respecte meme pas une haute autorité et c'est pour ca que le ministre avait insisté aprés sur l'acceuil avec le sourir; comment croyez vous que vous en tant que malade aller etre reçu la bas? La santé des malades beaucoup s'en foute pour preuve on fait un buzz sur ce qu'elle a dit ce que le ministre a fait et on oublie le véritable enjeu qui est la médecine et la santé.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...