Jump to content

le sommet de la francophonie


Recommended Posts

Guest cerisecerise
Alors tu remplis pas ta part du contrat....

 

Ça reviens à dire qu'en conséquence tu n'es pas québecoise et que tu profites de nous, de notre prétention à défendre notre identité dans une mer d'anglophone...

 

De toute façon, comme je l'ai dis on a toujours les dirigeants qu'on mérite... et les vôtres sont près à vendre leur mère pour quelque dinars.....

 

Ça veut aussi dire que la France a raison de tirer ce qu'elle peut de l'Algérie tant que le pétrole coule à flot... Vous êtes pas digne de confiance...

 

salut mobi

disons que tu devrais éviter les généralisations même si beaucoup ici utilisent le "chez nous", or ces personnes ne représentent qu'elles mêmes....donc le "chez nous" on n' aime pas le français, on ne le lit pas, on le parle pas tant que cela..... mouais, bof

c'est un fait, le français est une langue présente dans le quotidien des algéreins, pour preuve, les panneaux des services publics sont traduits dans les deux langues.... et pas encore en anglais n'en déplaisent à certains..en plus à entendre certains, ils parlent tous anglais en algérie? LOL LOL LOL LOL

déjà que beaucoup ont du mal avec l'arabe littéraire (d'où un usage plus aisé de la langue française..), qui est une très belle langue mais trop érudite, je la comparerais volontiers (à moindre mesure) au latin.

mobi , tu nous vois parler latin???? LOLOLOLOLOLOLOLOL

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 157
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

an nisr

 

on est d'accord!!!!

 

 

@ytreza : oui certes, l'alsace fait partie de la france et c'est toujours bizarre pour moi de lire des noms de villages français à consonnance très particulière : eguisheim ....

 

@an nisr : t'as vu dans l'article posté par licorne, l'auteur indique (comme moi) que l'arabe (coranique) est une langue morte et ne fait pas partie de l'identité algérienne, mais a été développée et est développée à des fins politiques....

ca me conforte dans l'exemple plus que judicieux , pour ne pas dire juteux, du nom El bourtoukel (orange pour tous les algériens qui ne connaissent pas leur langue, je veux dire l'arabe)

 

 

Pour info: il y a en gros trois sorte d'Arabe

 

Arabe classique ou Coranique: il n'est pas directement parlé mais il est comprit

 

Arabe standard moderne qui est le même pour tout les pays Arabes et qui est utilisé dans les tv et dans les journaux.

 

Et les dialectes Arabes qui sont différents selon les régions et zone géographique. exemple: Le marocain et l'algérien parle pratiquement pareil.

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Là, t'as pas le droit de dire de telles bêtises. Tu peux avoir ton opinion politique, c'est pas pour ça que je t'agresse tu vois.

 

Pour info, j'ai prêté allégeance à sa majesté la reine Élisabeth II et non à ta foutue Pauline Marois :D

 

Je serais une traitresse si j'envoyais ch*er les anglophones de ce pays. Et sérieusement avec un discours comme le tien, les indépendantistes virulents comme toi ne font rien pour garder "leurs francophones" au Québec.

 

Ô joie, tant qu'à me faire sortir ça si j'ai le malheur de dire que je ne me sens pas concernée par l'indépendance du Québec, pourquoi pas aller ailleurs ^^

 

T'es loin d'avoir la bonne attitude Mobi.

 

PS: Je me considère Canadienne Francophone. Je crois que je remplis le dit contrat.

 

Euh, on est encore sur Forum Algérie ? :D

 

wipet, je croyais que walker texas ranger était ricain????

Link to post
Share on other sites
Pour info: il y a en gros trois sorte d'Arabe

 

Arabe classique ou Coranique: il n'est pas directement parlé mais il est comprit

 

Arabe standard moderne qui est le même pour tout les pays Arabes et qui est utilisé dans les tv et dans les journaux.

 

Et les dialectes Arabes qui sont différents selon les régions et zone géographique. exemple: Le marocain et l'algérien parle pratiquement pareil.

 

Tu oublies les sous-dialectes : L'oranais, l'algérois... :D

Link to post
Share on other sites
Là, t'as pas le droit de dire de telles bêtises. Tu peux avoir ton opinion politique, c'est pas pour ça que je t'agresse tu vois.

 

Pour info, j'ai prêté allégeance à sa majesté la reine Élisabeth II et non à ta foutue Pauline Marois :D

 

Je serais une traitresse si j'envoyais ch*er les anglophones de ce pays. Et sérieusement avec un discours comme le tien, les indépendantistes virulents comme toi ne font rien pour garder "leurs francophones" au Québec.

 

Ô joie, tant qu'à me faire sortir ça si j'ai le malheur de dire que je ne me sens pas concernée par l'indépendance du Québec, pourquoi pas aller ailleurs ^^

 

T'es loin d'avoir la bonne attitude Mobi.

 

PS: Je me considère Canadienne Francophone. Je crois que je remplis le dit contrat.

 

Euh, on est encore sur Forum Algérie ? :D

 

Les ''francophones'' comme toi je les retiens pas...., seulement ceux qui aiment le Québec

 

ça reste de la haute trahison, le Québec est nation à part entière si tu as sorti le bout de ton nez en Ontario tu t'en rendras compte.

 

Ouais ouais, un jour on va arrêter de supporter ces conneries, cette lâcheté..... Si tu connaissais l'histoire du Québec on est pas indépendant parce que le Fédéral a triché et que on laisse les gens comme toi voter alors qu'ils se foutent pas mal de l'intéret de notre peuple mais voit leur intéret personnel uniquement....

 

Après tout, tu as quitté l'Algérie déjà non, tu as trahi ton propre pays en quelque sorte et pourquoi ?

 

Je vais aller me calmer les nerfs, je risque d'aller trop loin....

 

Cependant je crois qu'on devrait mieux choisir notre immigration, les gens d'afrique noire sont beaucoup plus intégrable que les algériens qui te crachent dessus dès que possible...

Link to post
Share on other sites
salut mobi

disons que tu devrais éviter les généralisations même si beaucoup ici utilisent le "chez nous", or ces personnes ne représentent qu'elles mêmes....donc le "chez nous" on n' aime pas le français, on ne le lit pas, on le parle pas tant que cela..... mouais, bof

c'est un fait, le français est une langue présente dans le quotidien des algéreins, pour preuve, les panneaux des services publics sont traduits dans les deux langues.... et pas encore en anglais n'en déplaisent à certains..en plus à entendre certains, ils parlent tous anglais en algérie? LOL LOL LOL LOL

déjà que beaucoup ont du mal avec l'arabe littéraire (d'où un usage plus aisé de la langue française..), qui est une très belle langue mais trop érudite, je la comparerais volontiers (à moindre mesure) au latin.

mobi , tu nous vois parler latin???? LOLOLOLOLOLOLOLOL

 

Euh je suis désolé, on peut pas poignarder dans le dos comme l'autre algérienne et se dire québecoise, ces gens là mènent plus à notre perte que n'importe quel anglophone....

Link to post
Share on other sites
Les ''francophones'' comme toi je les retiens pas...., seulement ceux qui aiment le Québec

 

ça reste de la haute trahison, le Québec est nation à part entière si tu as sorti le bout de ton nez en Ontario tu t'en rendras compte.

 

Ouais ouais, un jour on va arrêter de supporter ces conneries, cette lâcheté..... Si tu connaissais l'histoire du Québec on est pas indépendant parce que le Fédéral a triché et que on laisse les gens comme toi voter alors qu'ils se foutent pas mal de l'intéret de notre peuple mais voit leur intéret personnel uniquement....

 

Après tout, tu as quitté l'Algérie déjà non, tu as trahi ton propre pays en quelque sorte et pourquoi ?

 

Je vais aller me calmer les nerfs, je risque d'aller trop loin....

 

Cependant je crois qu'on devrait mieux choisir notre immigration, les gens d'afrique noire sont beaucoup plus intégrable que les algériens qui te crachent dessus dès que possible...

 

tu as déjà été trop loin, on ne traite pas les gens de traitres aussi nonchalamment

 

 

je sors sur la pointe des pieds

Link to post
Share on other sites

@an nisr : t'as vu dans l'article posté par licorne, l'auteur indique (comme moi) que l'arabe (coranique) est une langue morte et ne fait pas partie de l'identité algérienne, mais a été développée et est développée à des fins politiques....

ca me conforte dans l'exemple plus que judicieux , pour ne pas dire juteux, du nom El bourtoukel (orange pour tous les algériens qui ne connaissent pas leur langue, je veux dire l'arabe)

 

L'arabe coranique est une langue "morte" même à la Mecque! Je pense me répéter mais AUCUN peuple arabe ne parle l'arabe du Coran. TOUS ont leurs darijas.

 

Par exemple, en arabe coranique (et aussi moderne) on dit pour "qu'as-tu dit?": mâdha qulta? (ماذا قلت؟):

 

Mais le saoudien te dira: îch gult (ايش قلت؟)

L'Algérien te dira: wech qult (واش قلت؟)

Le syrien te dira: chou olt (شو فلت؟)

L'égyptien te dira: îh olt? (ايه قلت؟)

 

Désolé de te le dire Cerise, mais tu t'entêtes à parler de ce que tu ne connais pas. Cesse de le faire STP.

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Pour info: il y a en gros trois sorte d'Arabe

 

Arabe classique ou Coranique: il n'est pas directement parlé mais il est comprit

 

Arabe standard moderne qui est le même pour tout les pays Arabes et qui est utilisé dans les tv et dans les journaux.

 

Et les dialectes Arabes qui sont différents selon les régions et zone géographique. exemple: Le marocain et l'algérien parle pratiquement pareil.

 

merci

moi je dis , un algérien doit penser algérien, parler l'algérien , écrire en français (lol, je rigole, an nisr, me saute pas dessus!!!)

Link to post
Share on other sites
Les ''francophones'' comme toi je les retiens pas...., seulement ceux qui aiment le Québec

 

ça reste de la haute trahison, le Québec est nation à part entière si tu as sorti le bout de ton nez en Ontario tu t'en rendras compte.

 

Ouais ouais, un jour on va arrêter de supporter ces conneries, cette lâcheté..... Si tu connaissais l'histoire du Québec on est pas indépendant parce que le Fédéral a triché et que on laisse les gens comme toi voter alors qu'ils se foutent pas mal de l'intéret de notre peuple mais voit leur intéret personnel uniquement....

 

Après tout, tu as quitté l'Algérie déjà non, tu as trahi ton propre pays en quelque sorte et pourquoi ?

 

Je vais aller me calmer les nerfs, je risque d'aller trop loin....

 

Cependant je crois qu'on devrait mieux choisir notre immigration, les gens d'afrique noire sont beaucoup plus intégrable que les algériens qui te crachent dessus dès que possible...

 

Oui vas te clamer. Ton discours est vide.

 

A partir du moment où on s'énerve parce qu'on "ne pense pas comme nous" c'est qu'on a rien de bien solide à avancer.

 

Je ne suis pas venu au Québec pour tes beaux yeux. Et t'es aussi immigrant que moi, alors s'il te plaît les "on veut pas de toi"... je pensais qu'on avait dépassé ça.

 

Et puis, finalement, t'as aucune leçon à donner aux: hommes qui rabaissent les femmes, aux gens qui manquent de respect, aux personnes violentes verbalement... Je ne crois pas que tu sois mieux coté. Hélas :D

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
L'arabe coranique est une langue "morte" même à la Mecque! Je pense me répéter mais AUCUN peuple arabe ne parle l'arabe du Coran. TOUS ont leurs darijas.

 

Désolé de te le dire Cerise, mais tu t'entêtes à parler de ce que tu ne connais pas. Cesse de le faire STP.

 

LOL

pour une fois qu'un auteur algérien pense comme moi, tu oses quand même me demander de me taire!!! sous prétexte que je ne sais de quoi je parle!!!

t'es fort!!!

 

dis moi la vérité an nisr et c'est un peu perso , (et dieu sait que j'ai pas l'habitude d'entrer dans la vie privée des gens) ; ta maman, elle te propose des tchinas ou des el bourtoukel???;) et me dis pas que t'aimes pas les oranges....;

Link to post
Share on other sites

13è Sommet de la Francophonie: Les langues autochtones devront encore attendre leur promotion !!

 

La 13ème grand-messe de la Francophonie a pris fin ce 24 octobre 2010 à Montreux (en Suisse). Comme attendu, les participants à cet important rendez-vous francophone se sont penchés sur la sécurité et la gouvernance mondiale. Le tout saupoudré de l’habituelle recherche de nouvelles pistes pour favoriser un meilleur rayonnement de la langue de Victor Hugo dans le monde. Pendant ce temps, les diverses langues autochtones des Etats francophones devront encore attendre…

 

On prend les mêmes et on recommence. Voici 40 ans que dure que ce manège au détriment des Etats francophones dont une partie non négligeable se retrouve sur le continent noir. Même 50 ans après les « indépendances africaines », les chefs d’Etat ou de gouvernement d’Afrique présents à Montreux ce week-end n’ont pas eu le courage de soulever le voile sur le débat autour de l’avenir que propose la Francophonie aux langues autochtones d’Afrique. A voir les choses de près, les Africains seraient à la place des « puissances de la Francophonie » (que sont la France, la Belgique, la Suisse et le Canada) qu’ils ne se hâteraient pas pour jeter la bouée aux multiples langues de l’Afrique. « Qui est fou ? », comme on aime à le répéter trivialement dans les rues du continent noir ? Que sont donc devenues les sempiternelles diatribes d’Abdoulaye Wade contre l’Occident quand il s’agit de défendre les intérêts culturels du continent berceau de l’humanité ? Où est passée, dans le même sillage, la disponibilité d’Abdou Diouf (secrétaire général de l’Oif, Organisation internationale de la Francophonie) pour accompagner le développement des langues précitées ?

 

Le débat autour de la place de l’Afrique dans la gouvernance mondiale, et très précisément au sein du Conseil de Sécurité de l’Onu (Organisation des Nations unies) a encore oblitéré l’actualisation du futur des langues sus-mentionnées. Il suffit de ressortir des placards le sujet relatif à la place de l’Afrique dans le concert des principales Nations qui décident de l’avenir du monde (Conseil de Sécurité de l’Onu) que les dirigeants africains perdent leur verbe. A défaut de devenir subitement amnésiques. Un continent qui représente à peine 2% dans les échanges commerciaux du monde et dont les Etats se battent pour accéder au club fermé des cinq Républiques qui décident de l’avenir proche et lointain de la planète : c’est l’image ridicule que renvoie l’Afrique au reste des Terriens depuis près d’une décennie !! La prétention des Africains n’est pas saugrenue, loin s’en faut… Elle manque tout simplement d’une certaine alacrité en matière de gouvernance. On voit mal les Usa partager le droit de veto avec un pays comme le Nigeria qui peine à nourrir tous ses fils. Bref, les négligences de l’Afrique en matière de gouvernance demeurent criardes pour que l’image que l’Occident s’est forgé de ce continent change du jour au lendemain.

 

 

Cinq décennies après les indépendances, comment, à titre d’exemple, les Africains peuvent-ils continuer d’envisager leur développement sans domestiquer leurs besoins dans l’usage de langues ? Les langues de l’Afrique ne deviendront des langues internationales que lorsqu’elles seront dans un premier temps communautaires. En Afrique occidentale, rien n’empêche les Ouest-Africains d’ériger le bambara (compris et parlé dans divers Etats) au titre d’une langue communautaire ou sous-régionale. L’exemple du bambara en Afrique de l’ouest est valable pour le swahili dans une bonne partie de l’Afrique de l’est et du sud. A défaut d’une régionalisation des langues, la promotion d’une langue commune à des peuples répartis par le colon sur divers territoires demeure possible. C’est le cas de l’éwé, à titre indicatif, au Togo, au Bénin et au Ghana.

 

Bref, trop peu d’Etats en Afrique ont compris qu’un développement endogène n’est pas possible sans accorder une attention particulière aux langues locales. C’est ce bel exemple que donne le Rwanda (membre de la Francophonie et du Commonwealth), en dépit de sa dictature.

 

Second pays francophone du monde, l’Algérie n’est pas membre de l’Oif. Autant d’exemples atypiques qui devraient faire frémir dans le bon sens les dirigeants d’Afrique. Un véritable développement dans la langue du colon demeure une gageure. N’est-ce pas, chers amis Chinois ?

 

lundi 25 octobre 2010 par Sandrine LEGAULT

 

© Copyright Afriscoop

Link to post
Share on other sites
LOL

pour une fois qu'un auteur algérien pense comme moi, tu oses quand même me demander de me taire!!! sous prétexte que je ne sais de quoi je parle!!!

t'es fort!!!

 

J'ai, pour que tu comprennes (ce que j'espère du fond du coeur), donné des exemples dans le message que tu as quoté.

 

dis moi la vérité an nisr et c'est un peu perso , (et dieu sait que j'ai pas l'habitude d'entrer dans la vie privée des gens) ; ta maman, elle te propose des tchinas ou des el bourtoukel???;) et me dis pas que t'aimes pas les oranges....;*

 

Ma maman me propose de la tchina et me dira, en algérien: يا وليدي تاكل حبة تشينة؟

Link to post
Share on other sites
Sa ce complique, déjà que certain ne comprenne rien à l'ARABE? alors si on doit tout détailler on s'en sort plus.

Dans chaque rue on parle un Arabe différent.;)

 

A vrai dire, à ce niveau là il ne s'agit plus de DIALECTE mais plutôt de VARIANTE (dans un même dialecte).

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
J'ai, pour que tu comprennes (ce que j'espère du fond du coeur), donné des exemples dans le message que tu as quoté.

 

 

 

Ma maman me propose de la tchina et me dira, en algérien: يا وليدي تاكل حبة تشينة؟

 

merci de ta franchise et de ton honnêteté.

c'est tout ce que je voulais dire : pour moi la langue c'est celle de la maman et non celle enseignée.....donc tu auras beau me direque la langue des algériens devrait être l'arabe, pour moi je pense qu'il y a un fond arabe indéniable mais pas seulement : il y a cette part d'algérianité qui rend ta langue : vivante, belle, et liée à ton identité....

c'est tout ce que je voulais dire....

c'est bon, maintenant je dis plus rien

Link to post
Share on other sites
Oui vas te clamer. Ton discours est vide.

 

A partir du moment où on s'énerve parce qu'on "ne pense pas comme nous" c'est qu'on a rien de bien solide à avancer.

 

Je ne suis pas venu au Québec pour tes beaux yeux. Et t'es aussi immigrant que moi, alors s'il te plaît les "on veut pas de toi"... je pensais qu'on avait dépassé ça.

 

Et puis, finalement, t'as aucune leçon à donner aux: hommes qui rabaissent les femmes, aux gens qui manquent de respect, aux personnes violentes verbalement... Je ne crois pas que tu sois mieux coté. Hélas :D

 

Je vais me clamer c'est vrai, c'est juste que je te considérais autrement, je ne considère plus que tu fais partie des nôtres c'est tout. Pour moi un québecois se soucient de la vitalité de la langue française sur ce territoire...

Je pense aussi que en tant que québecois (peuple dont tu ne fais pas partie, faut-il le rappeler) nous prenons une mauvaise décision en laissant des ''francophones'' comme toi venir s'installer ici car au lieu de sauver la nation, nous précipitions au contraire notre propre perte....

 

Je ne suis pas immigrant du tout et je n'ai aucun problème à considérer les immigrants (qui le souhaite) comme québecois... Je désire être québecois moi ce qui fait de moi un québecois...

 

Il faut quand même savoir reconnaitre les traitres, c'est la moindre des choses....

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Sa ce complique, déjà que certain ne comprenne rien à l'ARABE? alors si on doit tout détailler on s'en sort plus.

Dans chaque rue on parle un Arabe différent.;)

 

non c'est tout à fait normal : il existe différentes expressions selon ta région et parfois même selon tion quartier....c'est partout pareil ;)

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...