TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 Par contre عفك ça veux dire en gros "de rien" . On dit également: Allah ykhellik, Allah yrdi 3lik, Allah i7afedak, 3afak, rham waldik, Men Fadlek Pour dire "S'il te plait". Citer Link to post Share on other sites
Alexander 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 On dit "Men Fadlek" en Algérie . Par contre عفك ça veux dire en gros "de rien" . de rien chez nous c est L3afw. c est d ailleurs de l arabe classique. sinon ils te diront, makayen bas. personnelement quand je parle, c est 3afak pour s il te plait. shokrane pour merci. et l3afw pour de rien. Citer Link to post Share on other sites
Alexander 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 il y a des dizaines de facon pour exprimer ces phrases, mais y a des formes plus populaires que d autres. Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 fais gaffe, je la retiens et si on se fiche de moi , je te jure je penserais à toi si fort, que tu sentiras ta joue se faire pincer Ne t'inquiète pas, si tu utilises men fadhlek tu seras vue comme une personne courtoise et polie. Par exemple, si tu entres dans un magasin, tu diras: "men fadhlek puis-je voir, avoir...ceci ou cela", c'est ce qu'il y a de plus poli et apprécié. Citer Link to post Share on other sites
Guest cerisecerise Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 il y a des dizaines de facon pour exprimer ces phrases, mais y a des formes plus populaires que d autres. moi j'aime les formes popu et surtout pas compliquées Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 moi j'aime les formes popu et surtout pas compliquées Ta le choix avec sa:Allah ykhellik, Allah yrdi 3lik, Allah i7afedak, 3afak, rham waldik, Men Fadlek Mais si "Allah ykhellik" te plait c'est très bien mais sa fait référence à Dieu.:D Citer Link to post Share on other sites
Guest cerisecerise Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 Ta le choix avec sa:Allah ykhellik, Allah yrdi 3lik, Allah i7afedak, 3afak, rham waldik, Men Fadlek Mais si "Allah ykhellik" te plait c'est très bien mais sa fait référence à Dieu.:D :mdr::mdr: contrairement à ce que tu sous-entends, je n'ai aucun souci avec les expressions invoquant dieu, d'ailleurs, je les trouve jolies si tu veux savoir mashalla amdoulla allaykhalik stafir alla stafir alla nta Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 :mdr::mdr: contrairement à ce que tu sous-entends, je n'ai aucun souci avec les expressions invoquant dieu, d'ailleurs, je les trouve jolies si tu veux savoir mashalla amdoulla allaykhalik stafir alla stafir alla nta C'est très bien cerisecerise, je ne sous entends rien, je m'interroge.;) Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 Continuons si vous le voulez bien هيا نكملو ادا حبيتو (hayya nekmlou idâ habbîttou) Rânî راني = je + verbe, adjectif, Ranî hâb راني حاب = je veux, voudrais (mas.) Ranî hâbba راني حابة = je veux, voudrais (fem.) Râni râyah راني رايح = je vais (faire quelque chose) ou je pars cela dépend (mas.) Râni râyha راني رايحة = je vais (faire quelque chose) ou je pars (fem.) Rânî râyah le-dâr راني رايح للدار = je parsà la maison Râni râyah nâkoul راني رايح ناكل = je vais manger Rânî mertâh راني مرتاح = je suis reposé Rânî na'sâne راني نعسان = j'ai sommeil Rânî chab'âne راني شبعان = je suis rassasié Râni 'ayyâne/ta'bâne راني عيان/تعبان = je suis fatigué Rânî farhâne راني فرحان = je suis heureux Pour le féminin, tu rajouteras un "a" a la fin (en fait c'est un "at" mais la dernière lettre ne se prononce pas), comme dans: Rânî mertâha(t) راني مرتاحة = je suis reposée Citer Link to post Share on other sites
Alexander 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 :mdr::mdr: contrairement à ce que tu sous-entends, je n'ai aucun souci avec les expressions invoquant dieu, d'ailleurs, je les trouve jolies si tu veux savoir mashalla amdoulla allaykhalik stafir alla stafir alla nta alors ajoute: bism Allah. c est bien de le dire avant de commencer a manger avec des musulmans. ainsi que pour les inciter a commencer qqch. exp: Aller bism Allah on commence le travail. et tbark Allah, ca montre que tu aime qqch, et en meme temps tu ne lui porte pas mauvaise oeil. (par example quand tu dit a une fille que sa robe est belle, tu y rajoute tbark Allah) Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 tbark Allah, ca montre que tu aime qqch, et en meme temps tu ne lui porte pas mauvaise oeil. (par example quand tu dit a une fille que sa robe est belle, tu y rajoute tbark Allah) ou alors: Barik Allah o fik=tbark Allah traduction:Que Dieu te bénisse Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 Le râni راني se dit également ânî آني Ghedwa ncha Allah غـدوة ان شا الله = A demain si Dieu le veut. Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 Si sa intéresse quelqu'un comme cerisecerise:) Jazak Allahu kheir ( Qu'Allah te récompense) Baraka Allahu fik (Qu'ALlah te bénisse, t'accord ses benedictions) Allahu A3lam ( Allah swt est le plus Savant) Allah y naourek (Qu'Allah t'illumine) Allahi 3awnek (Qu'Allah t'apporte son aide) Allahu A3lam ( Allah swt est le plus Savant) Bsa7a / Bsa7tek réponse : Allahi3tek Saha (que dieu te donne la santé) Allahi 7afedk (Qu'Allah te protège) Allah ya'ster (Qu'Allah nous préserve - de qch) ALLAH Ye3fu 3lik : (Qu'Allah te pardonne) Subhan Allah (Gloire à Dieu) Allahi rahmu (Qu'Allah lui fasse miséricorde) Alhamduli Allah (Louange à Allah) Al-hamduli Allah (Louange à Dieu) Allahu akbar ( Dieu est grand) Astaghfiru Allah (je demande pardon à Dieu) Allahi sahal 3lek (Qu'Allah te facilite) Bi idni Allah (Avec la permission de Dieu) Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 tu me manques : touhechtek je t'aime : ahibek (nebrek) nhebek Maahlich (prononcer marlich) sa veux dire c'est pas grave. bon anniversaire: كل عام وأنت بخير kol am o anta bekhair (pour masculin) kol am o anti bekhair (pour female) bienvenue: أهلا وسهلا ou مرحبا marhaba ou ahlan o sahlan lundi= itnayne mardi= toulatae mercredi= arbihae jeudi= khamisse vendredi= joumouha samedi=sabte dimanche= hade Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 la mer= bhar qui ?=Chkoun ? avoir peur=ykhaf J'ai faim=ana jiaan peu=Chwiyya la chance=zhar heureux=farhan attendre=yistana comprendre= yifhem je t'attend=nistana fik prince=amir princesse=amira je te comprends=nifhim fik rien=walou parle=tkellem Citer Link to post Share on other sites
Clouseau 899 Posted November 2, 2010 Partager Posted November 2, 2010 L'inconnue Junior Member Date d'inscription: novembre 2010 Messages: 1 Apparemment l'initiateur de ce topic n'est pas très presser d'apprendre :D Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Sbâh el-khîr صباح الخير (bonjour) Râs راس = tête Sh'ar شعر = cheveux Djebha, djbîn جبين/جبهة = front Wetch, wdjeh وتش/وجه = visage 'în عين = oeil Wden ودن = oreille Nif نيف = nez Foum فــم = bouche Châreb شارب = levre Lsâne لسـان = langue Khed خــد = joue Raqba رقبة = cou Ktef كتف = épaule D-har ظهر = dos Sder صدر = poitrine Kerch كرش = ventre Drâ' دراع = bras Yed يــد = main Sba' صبع = doigt Kef كــف = paume de la main Djeld(a) جلد = peau Dhfar ضفر = ongle Sâq سـاق = jambe Rdjel رجل = pied Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Qulque verbes de tous les jours...شـوية أفعال لكل يوم (chwiyyet af'âl l-koul youm) Qâl قال = dire Fhem فهم = comprendre Qbadh, gbadh قبض = attraper, saisir Mshâ مشى = marcher Wqef وقف = se mettre debout Hdar هدر = parler Kellam كلم = parler Q'ed قعد = s'assoir Djrâ جرى = courir Châf شاف = voir Sma' سمع = écouter, entendre Râh راح = aller, partir Djâ جا = venir Lheq لحق = arriver Wsal وصل = parvenir Klâ كلا = manger Chrab شرب = boire Chrâ شرى = acheter Bâ' باع = vendre Mess مـس = toucher Hess حـس = sentir (le toucher) Chamm شـم = sentir (l'odorat) Tla' طلع = monter Hbat هبط = descendre Dâr دار = tourner Kteb كتب = écrire W'ad وعد = promettre Qsem قسم = jurer Qsem قسم = diviser B'at بعت = envoyer, transmettre Rsel رسل = envoyer, transmettre Rsem رسم = dessiner Sbegh سبغ = teindre, peindre Bnâ بنى = bâtir, construire Reyyeb ريب = détruire Hfar حفر = creuser Zra' زرع = planter Khser خسر = perdre Rbah ربح = gagner, vaincre Ghenna غنى = chanter Rettel رتل = psalmodier Seffaq صفق = applaudir Kebbar كبر = agrandir Seghar صغر = rapetisser Wessa' وسع = élargir Ba''ed بعد = repousser, éloigner Sâq ساق = conduire Rmâ رمى = jeter D-hak ضحك = rire Bkâ بكى = pleurer Frah فرح = se réjouir Z'af زعف = se mettre en colère Sâmah سامح = pardonner Krah كره = détester Habb حـب = aimer, désirer, vouloir Hdâ هدى = offrir Qbel, tqebel قبل/تقبل = accepter Rfadh رفض = refuser Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Rqed رقد = dormir Nâdh ناض = se réveiller, se lever Ghsel غسل = se laver Lbes لبس = s'habiller Khredj خرج = sortir Dkhel دخل = entrer Khdem خدم = travailler Riyyah ريح = se reposer Bdâ بدا = commencer Kemmel كمل = terminer, achever Ftah فتح = ouvrir Ghleq غلق = fermer, sceller Rekkab ركب = placer, installer Lessaq لصق = coller, raccorder Mhâ محى = effacer Mseh مسح = essuyer Nchef نشف = sécher Ch'al شعل = allumer Tfâ طفى = éteindre Qelleb قلب = renverser Twâ طوى = plier Rettab رتب = arranger, mettre en ordre Khellat خلط = mélanger Sâwem ساوم = demander le prix Qiyyem قيم = évaluer Sella صلى = prier Sâm صام = jeûner Kessar كسر = briser, casser S-har سهر = veiller Sbar صبر = patienter Ghres غرس= planter Sqâ سقى = arroser Zbar زبر = éaguer Neqqâ نقى = nettoyer Wessakh وسخ = salir Nedhaf نظف = nettoyer Tahhar طهر = purifier Rfa' رفع = élever Rebba ربى = éduquer Qrâ قرا = lire, étudier Rfed رفد = tenir dans les mains Hat حـط = déposer Lâm لام = blâmer Chkar شكر = remercier, aduler Hâr حار = être, devenir perplexe Sket سكت = se taire Ntaq نطق = prononcer Rkeb ركب = monter (dans une voiture, un train, etc) Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Conjugaison du verbe écrire: verbe kteb (écrire) à l'accompli sing.: 1° pers. : ktebt 2° pers. : ktebti 3° pers. masc. : kteb 3° pers. fem. : ketbet plur.: 1° pers. : ktebnâ 2° pers. : ktebtû 3° pers. : ketbû --------------------------------------------- conjugaison de l'inaccompli sing. 1° pers. : nekteb 2° pers. masc.: tekteb 2° pers. fem.: teketbî 3° pers. masc.: yekteb ou îkteb 3) pers. fem.: tekteb duel: n'existe pas plur. 1° pers.: neketbû 2° pers.: teketbû 3° pers.: îketbû Citer Link to post Share on other sites
TLEMCENARAB 10 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Pour la négation: mâ ......... mâ kteb-"pronom" =il n'a pas écrit Ou alors mâ nekteb-"pronom"> =je n'écrirai pas Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Animaux حـيـوانـات (hayawânât) Qat قط = chat Kelb كلب = chien Kebch كبش = mouton Hmâma حمامة = pigeon Nser نسر = aigle Ghrâb غراب = corbeau Fâr فار = souris Zawech, tîr زاوش/طير = oiseau Hmâr حمار = âne 'oud, hsâne عود/حصان = cheval Meqnîne مقنين = chardonneret Na'dja نعجة = brebis Bagra بقرة = vache Sba' سبع = lion Lobba لوبة = lionne Nmer نمر = tigre Dîb ديب = loup Ta'lab تعلب = renard Dafda' ضفدع = grenouille Hout حوت = poisson Hnach حنش = serpent Djmel جمل = chameau Djâdja جاجة = poule Serdouk سردوك = coq Hallouf حلوف= cochon N'âma نعامة = autruche Ghzal غزال = gazelle Dhba' ضبع = hyène Ma'za معزة = chèvre Châdi شادي = singe Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Généralités...أمور مختالفة Chedjra شجرة = arbre Nebta نبتة = plante Nedjma نجمة = étoile Hadjra حجرة = pierre Smâ ســما = ciel Shams شمس = soleil Qmar قمر = lune S-hâb سحاب = nuage Chtâ شتا = pluie, hiver Lîl ليل = nuit Nhâr نهار = jour Sâ'â ساعة = heur Dqîqa دقيقة = minute Tânya تانية = seconde Trab تراب = terre (poussière) Mâ ما = eau Nâr نار = feu Dôw ضو = lumière Hwâ هوا = air Rîh ريح = vent Lard لرض = terre, par terre, Terre Ghbâr غبار = poussière Dfâ دفى = douceur Skhâna سخانة = chaleur Bard برد = froid Djlîd جليد = gèle, glace Teldj تلج = neige Tebrouri تبروري = grêle Djbel جبل = montagne Trîq طريق = route, chemin Droudj دروج = escalier Bît بيت = chambre Dâr دار = maison Sqef سقف= toit Hît حيط = mur Stah سطح = terrasse Selloum سلوم = échelle Zarbiya زربية = tapis Derdja درجة = une marche Frâche فراش = lit Ghtâ غطا = couverture Tâbla طابلة = table Tebsî, s-hîne تبسي/صحين = assiette Mughraf مغرف = cuillère Mous موس = couteau Sîf سيف = épée Kâs كاس = verre (pour boire) Zdjâdj زجاج = verre (matériau) Htab حطب = bois Khzâna خزانة = armoire Qdjar قجر = tiroir Mekhedda مخدة = oreiller Qmâche قماش = tissu Souf صوف = laine Hrîr حرير = soie Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Couleurs ألــوان ("alwâne" ou bien "lwâne") Loun لــون = couleur (singulier) Byadh بيض = blanc Khel, swed كحل/سود = noir Hmar حمر = rouge Khdar خضر = vert Zraq زرق = bleu Sfar صفر = jaune Qahwî قهوي = marron Werdî, Khoukhy خوخي ،وردي = rose Tchînî تشيني = orange Rmâdî رمادي = gris Dahbî دهبي = doré Faddhî فضي = argenté Hâmaq حامق = brun, foncé Fâtah فاتح = clair Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted November 3, 2010 Partager Posted November 3, 2010 Régions, directions جوايه (djwâyah) Région جيهة = djîha (singulier) Chmâl شمال = nord Djnoub جنوب = sud Cherq شرق = est Gherb غرب = ouest West وسط = centre, milieu Ymîne يمين = droite Yssâr يسار = gauche Qouddam قدام = devant Wrâ ورا = derrière Fouq فوق = dessus, sur Taht تحت = dessous, sous Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.