Jump to content

Du français trop présent....


Guest chebmourad

Recommended Posts

Guest cerisecerise
la je te parle francais ou chinois?

 

pourtant c'est comme ca que je parle aux québécois et je les comprend trés bien

 

c'est 99% pareil au francais...c le joual

 

c'est une question de temps pour s'habituer a l'accent et dis toi qu'eux aussi rient de l'accent marseillais par exemple...ils trouvent ca ''démodé''

 

c'est normal que tu comprennes le québecois mieux qu'un français puisque en tant qu'algérien, tu parles un françaisalgérien, comme eux parlent un françaisquébécois....donc l'un dans l'autre, vous avez l'habitude de parler à votre sauce.....

 

tu es la preuve vivante que le français fait partie intégrante de l'algérien....

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 484
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

c'est normal que tu comprennes le québecois mieux qu'un français puisque en tant qu'algérien, tu parles un françaisalgérien, comme eux parlent un françaisquébécois....donc l'un dans l'autre, vous avez l'habitude de parler à votre sauce.....

 

tu es la preuve vivante que le français fait partie intégrante de l'algérien....

 

Ils ont même réussi à inventer des mots comme baptisation :D

 

Mais chut tout les pays ça font ça avec les langues étrangères :D

Link to post
Share on other sites
Guest mackiavelik
c'est normal que tu comprennes le québecois mieux qu'un français puisque en tant qu'algérien, tu parles un françaisalgérien, comme eux parlent un françaisquébécois....donc l'un dans l'autre, vous avez l'habitude de parler à votre sauce.....

 

tu es la preuve vivante que le français fait partie intégrante de l'algérien....

 

non, c'est 100% une question d'adaptation ,d'habitude pour comprendre leur parler

c'est des phrases mal formulées

as-tu mangé devient t'as tu mangé?(par exemple)

 

c du francais mal formulé, ou des ajouts de mots inutiles

Link to post
Share on other sites
Guest mackiavelik
on l insulte pas, on dit seulement que vous avez du potentiel pour etre des comediens.

 

Ah je me rappel mnt, notre cher Gad ElMaleh a fait un passage par le Quebec avant de lancer sa carriere:p

 

pas drole en passant comme comédien!:D

Link to post
Share on other sites
شا باغية نقولك تلولة؟ ما لك هكدا تيبسي فى راسك ختي؟

 

Ca aussi c'est de l'algérien. J'en conviens et cette diversité est vraiment intéressante. Mais si nous devions avoir une approche disons "scientifique" de la question, qu'elle sera-t-elle? Comment procédera-t-on? Quelle sera la référence première, de base?

 

Concernant la bonne structuration des mes phrases en excluant tout mot français, je crois avoir bien donné mon avis là-dessus: les "avancit", "demandit", "précisist" et autre "pace que" sont autant de parasites batardisants notre dialecte, faisant de lui un parler digne des délinquants de la rue.

 

C'est un signe de décadence.

 

Merci.

Je ne critiquais pas la maniére dont tu t'exprimes, je la decrivais juste. C'etait de l'algérois. Tu viens de t'exprimer en oranais et dans les deux cas c'est de l'algérien on est d'accord.

 

Je t'expose mon approche: déjà on parle de deridjates pas de langues (pour moi les langues parceque structurées, parceque rigoureuses, sont des références pas des deridjates où t'as toujours un côté "free style" :stuart:).

 

Robertas, estonien vivant au Perou me demande "qu'est ce que l'algérien"?

 

Je reponds:

 

Pour moi ça designe toutes les deridjates parlées en Algérie.

 

Il existe deux sortes de deridjates: celles basées sur la langue tamazight et celles basées sur la langue arabe (majoritaires).

 

Il faut noter un fait interessant: un constantinois, un tlemcenien, un oranais si tu lui demandes quelle "langue" (abu de language) il parle il te dira "l'algérien" (raccouci). Si tu demandes à un kabyle quelle "langue" il parle il te dira kabyle, un chaoui dira je parle choui. On a tendance à associer "l'algérien"aux deridjates basées sur l'arabe. Ca n'enleve rien au fait que toutes sont des deridjates algériennes.

 

La deridja algéroise est la plus proche de la langue arabe.

 

Ce n'est pas parcequ'on parle jijléen que l'on parle moins "algérien" que si on parlait algérois.

 

Aucune deridja algérienne n'est basée sur la langue françasie.

 

Voilà Robertas :)

 

 

ps: quand je discute avec quelqu'un je ne "khachen pas rassi":). J'essaye de pousser les raisonnements, c'est long, j'en conviens :o

Link to post
Share on other sites
on l insulte pas, on dit seulement que vous avez du potentiel pour etre des comediens.

 

Ah je me rappel mnt, notre cher Gad ElMaleh a fait un passage par le Quebec avant de lancer sa carriere:p

 

Euh il est français Gad.....

 

Les vôtres, c'est les arabophones, faut être cohérent....

 

Ça facilite les choses aussi

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
non, c'est 100% une question d'adaptation ,d'habitude pour comprendre leur parler

c'est des phrases mal formulées

as-tu mangé devient t'as tu mangé?(par exemple)

 

c du francais mal formulé, ou des ajouts de mots inutiles

 

t'as tu mangé

LOLOLLOLOLOLOL

j'en peux plus....

c'est vrai mobi?????

Link to post
Share on other sites
Guest mackiavelik
mobi tu parles le français ou tu tentes de parler le québécois?

 

tenter de parler un accent!?!?! c,est une question d'habitude

quand on fréquente des québécois, l'accent vient avec ...si avec un francais , l'accent vient AVEC LE TEMPS

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
tenter de parler un accent!?!?! c,est une question d'habitude

quand on fréquente des québécois, l'accent vient avec ...si avec un francais , l'accent vient AVEC LE TEMPS

 

ohhhhhhhhhhhhh

la seule fois où je parle le québecois, c'est pour imiter celine.....

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
merci pour l Appui.

 

si ils commencent a nous prendre meme nos artistes ca devient inquiétant.

 

je trouve qu'il a un humour très marocain, j'adore quand il dit je m'appelle abdellrazek, avec l'accent et tout...

Link to post
Share on other sites
D'après moi:

 

L'algérien c'est la réunion de ces différents dialectes, car extrêmement proches ils sont la langues DES algériens, l'Arabe littéraire doit en être la bases principal(en cas de besoin) et le français une langue étrangère.

L'arabe littéraire doit garder sont authenticité et être connu des algériens.

L' algérois est le dialecte des algérois.

 

On est d'accord. C'est bien la reunion des differentes deridjates algériennes.

Les deridjates basées sur l'arabe ont en commun la langue arabe, les deridjates basées sur le tamazight ont en commun la langue tamazight. Et d'un coté comme de l'autre on s'empreinte des mots.

 

Pour le français, c'est une langue étrangere dans la mesure ou l'algérien n'y est pas attaché comme il est attaché à la langue arabe ou tamazight, langues constituant les bases de nos daridjates.

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
en faite je suis pas sure.

 

c est peut etre une rumeur. mais vu qu il a un enfant née Francais. il devrait peut etre l avoir demande

 

je crois que t'as pas le droit d'avoir trois nationalités, il a du lâcher la canandienne :D

Link to post
Share on other sites
je crois que t'as pas le droit d'avoir trois nationalités, il a du lâcher la canandienne :D

 

techniquement il peut avoir 3 nationalites.

 

mais peut etre bien qu il a sacrifier la Canadienne. etant donne qu il est impossible de se debarasser de la nationalite Marocaine aussi bien que c est le theme dominant de tout ces spectacles:D

 

moi aussi j aime Abderezaq Elh'erfaoui

Link to post
Share on other sites
Le français est-il une langue étrangère au Maroc ?

 

Réponds à cette question ?

 

par la constitution OUI. car il y a une seule langue officielle.

 

Faudra d abord reconnaitre le berbere et le hebreux dans la consitution avant d en parler de la langue Francaise.

 

culturellement, c est une autre affaire. le Francais n est guère etranger a un Nord Africain.

 

et comme j ai dit, au Maroc on voit le Francais différemment.

 

mais qu est ce que ca a avoir avec la nationalite de Gad? faudrai il etre Francais pour parler Francais?

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...