Jump to content

Du français trop présent....


Guest chebmourad

Recommended Posts

Guest cerisecerise
Oublier et pardonner si je puis me permettre.

Je constate que cheb est au fond un gentil même s'il nous menace du goulag!:mdr::mdr:

 

tu as raison, c'est déjà fait par mp....

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 484
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest cerisecerise
D'ailleurs parlant de nimos on s'est mis d'accord pour travailler ensemble pour ouvrir une chaine de magasin et créer notre propre marque de sous vêtement féminin on deviendra des grands créateur comme dolce& gabana mais en hétéro bien sur :confused: sauf qu'il ya un problème arslane veut devenir notre partenaire il est bon, il s 'y connait bien en culotte il en a tellement volé d'ailleurs son dernier procès était contre la société wonderbra mais il est rentré dans le magasin et il a déchiré sa chemise devant les femmes et il s'est enfuit en courant

 

LOL

:mdr::mdr:

V and N

Link to post
Share on other sites
Il en perd son Latin Monsieur Maréchal-nous-voilà.

je suis choqué de ta mesquinerie, j’ai parcouru le topic et j’ai vu dans tes intervention qu’une volonté d’être méchant :mad:

tu ne peu pas t’kritiki bla ma t’rabissi ? :04:

Link to post
Share on other sites
Oui j'ai vu et je voudrais saluer tes efforts ainsi que ceux de tlemcenarabe

 

Tu dois le savoir aussi bien que moi, il existe des centaines de deridjates. Chaque deridja a sa propre histoire et a pour base soit l'arabe, soit le tamazight, souvent les deux (du turc aussi), et je te l'accorde elles intégrent de plus en plus des mots français algerianisé (mais pas toutes, c'est un phenoméne des grandes villes). Par exemple si tu prend un jijléen à jijel il parle sa deridja jijléenne basée sur l'arabe et le tamazight et il n'inclura aucun mot français algerianisé, et c'est une deridja algerienne authantique, je les ai enttendu parler. On ne peux pas dire qu'il ne parle pas "l'algerien" (ça n'existe pas) ou lui imposer la deridja algeroise.

 

J'ai l'impression que tu souhaites qu'il y ait un dialecte algerien commun à tous, proche de la deridja algeroise mais plus structuré (d'ou mon emplois du mot "dialecte"), totalement depourvu de mots en français algerianisé. Veux- tu que les algerois parlent ce dialecte (ou le re-parlent, car si je t'ai bien compris tu considere qu'avant, les algerois parlaient une deridja proche du dialecte algerien que tu decris) ou veux-tu l'ettendre à tous les arabophones en Algérie?

 

Je voudrais comprendre ta position.

 

Le sujet est complexe...Tu veux une réponse "scientifique" ou bien une réponse bricolée, de circonstance?

Link to post
Share on other sites
D'ailleurs parlant de nimos on s'est mis d'accord pour travailler ensemble pour ouvrir une chaine de magasin et créer notre propre marque de sous vêtement féminin on deviendra des grands créateur comme dolce& gabana mais en hétéro bien sur :confused: sauf qu'il ya un problème arslane veut devenir notre partenaire il est bon, il s 'y connait bien en culotte il en a tellement volé d'ailleurs son dernier procès était contre la société wonderbra mais il est rentré dans le magasin et il a déchiré sa chemise devant les femmes et il s'est enfuit en courant

 

Toi espece de.....oú étais tu purée???? j´ai encore eu á faire la permanence pour les plaintes de la voisine pour ses Culotte XXL cotons qui disparaissaient comme par enchentements, encore heureux que je lui ai dis que les Grimliz se sont mis á mettre des culottes et qu´il faut aussi soutenir la pauvre communauté qui venait juste de découvrir tout ces ....Secrets de Aicha (La ligne de lingerie des .....Shuuuut)

Link to post
Share on other sites
à ton avis?

Je veux de la rigueur An-Nisr, c'est pour cela que j'ai engagé le débat. On peut le faire par étapes.

 

D'accord M'ame!

 

Schématiquement, la langue, le dialecte et la prononciation de la capitale demeurent intrinsèquement mais surtout extrinsèquement (quelle lourdeur...!) la référence pour ce qui est de la langue d'un pays, quel qu'il soit.

 

Quand on parle du français on sous-entend par là la manière dont il est prononcé à Paris et non dans le midi de la France. Quand on parle de l'anglais on fait d'emblée référence aux parler londonien (qui est devenu l'anglais standard) qu'à celui des autres régions du pays. Quand on parle du dialecte égyptien on suggère celui des cairotes et non celui des habitants du Sa'îd. Etc.

 

Cette règle, si je puis dire, s'applique également au dialecte algérien dont la référence première est tout "naturellement" l'algérois, celui de la capitale du pays.

 

Bien sûr, ceci ne suppose en rien que les autres régions se mettent à "algéroiser" leur parler. De même que les français du midi ne se forceraient pas à avoir l'accent parisien, ou les anglais à parler tous à la londonienne.

 

Tu vas peut-être me dire qu'il existe un anglais britannique, un anglais américain et un autre australien! Certes, mais là nous entrons dans un autre volet du débat. Pour illustrer: l'anglais britannique est pour l'anglais américain ce qu'est, par exemple, l'arabe dialectal algérien pour l'arabe dialectale marocain.

 

Espérant avoir répondu à vos interrogations veuillez agréer, Talulah, mes salutations distinguées :cool::D

Link to post
Share on other sites
Guest chebmourad
pourquoi bifurques tu? je ne parlais que de ma personne......dois-je te rappeler de quoi tu m'as insultée?

 

cerise je te présente mes excuses pour l'insulte mentionée dans le MP

Link to post
Share on other sites
D'accord M'ame!

 

Schématiquement, la langue, le dialecte et la prononciation de la capitale demeurent intrinsèquement mais surtout extrinsèquement (quelle lourdeur...!) la référence pour ce qui est de la langue d'un pays, quel qu'il soit.

 

Quand on parle du français on sous-entend par là la manière dont il est prononcé à Paris et non dans le midi de la France. Quand on parle de l'anglais on fait d'emblée référence aux parler londonien (qui est devenu l'anglais standard) qu'à celui des autres régions du pays. Quand on parle du dialecte égyptien on suggère celui des cairotes et non celui des habitants du Sa'îd. Etc.

 

Cette règle, si je puis dire, s'applique également au dialecte algérien dont la référence première est tout "naturellement" l'algérois, celui de la capitale du pays.

 

Bien sûr, ceci ne suppose en rien que les autres régions se mettent à "algéroiser" leur parler. De même que les français du midi ne se forceraient pas à avoir l'accent parisien, ou les anglais à parler tous à la londonienne.

 

Tu vas peut-être me dire qu'il existe un anglais britannique, un anglais américain et un autre australien! Certes, mais là nous entrons dans un autre volet du débat. Pour illustrer: l'anglais britannique est pour l'anglais américain ce qu'est, par exemple, l'arabe dialectal algérien pour l'arabe dialectale marocain.

 

Espérant avoir répondu à vos interrogations veuillez agréer, Talulah, mes salutations distinguées :cool::D

 

Tu sais An-Nisr, la différence de mots dans certaines régions et surtout du au nombre élevé de synonymes en Arabe littéraire qui devienne par la suite des synonymes en Arabe Algérien. Donc je pense qu'il y a pas de problèmes, il est naturel d'avoir plusieurs expression dans une langue pour qualifier une seule chose.

Link to post
Share on other sites
Tu sais An-Nisr, la différence de mots dans certaines régions et surtout du au nombre élevé de synonymes en Arabe littéraire qui devienne par la suite des synonymes en Arabe Algérien. Donc je pense qu'il y a pas de problèmes, il est naturel d'avoir plusieurs expression dans une langue pour qualifier une seule chose.

 

Exactement, ce fait aussi est important. Que les uns disent "wlidou - وليدو" (son fils) et d'autres "bnou - بنو" (son fils) n'est acceptable et inter-compréhensible que parce que les deux sont synonymes en arabe.

 

A l'instar du mot "zwina" que tu citais dans l'autre fil, les algérois le comprennent car eux-même utilisent le terme "zîne" qui signifie beauté. Le référant premier demeure l'arabe littéraire.

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
- Te Censurer non (à part les modérateurs)! mais le fait qu'il t'a demandé de te taire, c'était bien une tentative de censure.

 

- Mais avoues que suite à sa tentative de censure, tu t'en es pris à lui et à sa femme d'une façon dégradante :flowers:.

 

tentative de censure???? ......j'aurais tout lu.....t'as beaucoup d'imagination....

 

maintenant il faut que j'avoue???? j'ai rien fait de mal, donc je n'ai rien à avouer....

et encore une fois, occupes-toi de tes affaires, il n'y a ni paroles dégradantes à l'encontre d'An nisr, ni volonté.....

va jouer tes juges , ou tes moralisatrices, avec quelqu'un d'autre....ca marche pas avec moi.....

Link to post
Share on other sites

certaines réalités de psyché sensées rester secrètes deviennent perceptibles dans un conflit, du fait de la colère et de la frustration !!!

point de vue psycho, c’est fou ce que l’antagonisme d’une situation conflictuelle peut nous apprendre !!!! mais ça fait mal au cœur !!!

AYA les filles faites la paix maintenant !

PS : soyez sympas les filles et dites-moi quels sont vos signes astrologiques, c’est très important pour moi

merci

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
certaines réalités de psyché sensées rester secrètes deviennent perceptibles dans un conflit, du fait de la colère et de la frustration !!!

point de vue psycho, c’est fou ce que l’antagonisme d’une situation conflictuelle peut nous apprendre !!!! mais ça fait mal au cœur !!!

AYA les filles faites la paix maintenant !

PS : soyez sympas les filles et dites-moi quels sont vos signes astrologiques, c’est très important pour moi

merci

 

vilaine ascendant vilaine

c'est bon tu commence à maîtriser ta peur

Link to post
Share on other sites
OHHHHHH

vraiment ton intervention est malsaine et ton humour est dégradant et je te trouves pas respectueux, moi qui suit trop bonne et qui suis ton juge, je te conseil de me parler de censure.....

 

ben non, t'es nul comme autiste

c'est quoi cette schizo que tu me fait ma peur !

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...