Ramz-Al-Fikra 10 Posted November 16, 2010 Partager Posted November 16, 2010 Bonjour à tous, Je cherchais désespérément la traduction de « ESPACE CULTUREL » en Arabe. PS : Il ne s’agit pas d’un Centre culturel ni d’un foyer de jeunes ni même d’une maison des jeunes. C’est juste un Espace culturel et je n’aimerais pas que dans la traduction cela prenne un autre sens. Je vous remercie Citer Link to post Share on other sites
AlgerianDream 10 Posted November 26, 2010 Partager Posted November 26, 2010 Que penses-tu de : فضاء ثقافي , tout simplement?!! Citer Link to post Share on other sites
LostSoul 10 Posted November 26, 2010 Partager Posted November 26, 2010 Que penses-tu de : فضاء ثقافي , tout simplement?!! c'est la meilleur traduction...en effet! Citer Link to post Share on other sites
Ramz-Al-Fikra 10 Posted November 27, 2010 Author Partager Posted November 27, 2010 c'est la meilleur traduction...en effet! Je vous remercie. En effet, je reste sur le plus simple (فضاء ثقافي ) Merci et ألف شكر Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.