Jump to content

Résidants au Maghreb de ce forum!


Recommended Posts

Vous êtes fantastiques par votre maîtrise du français et de l'effort que vous entreprenez à rédiger dans une langue qui ne vous est pas quotidienne dans votre vécu.

 

Merci à vous et vous êtes la panacée de ce qui se fait de plus brave.

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Vous êtes fantastiques par votre maîtrise du français et de l'effort que vous entreprenez à rédiger dans une langue qui ne vous est pas quotidienne dans votre vécu.

 

Merci à vous et vous êtes la panacée de ce qui se fait de plus brave.

 

qu'est-ce t'en sais que ce n'est pas une langue quotidienne ?

Link to post
Share on other sites
qu'est-ce t'en sais que ce n'est pas une langue quotidienne ?

 

Seule l'élite du Magheb converse en français, sinon je serais davantage présent dans cette région, alors qu'à la vérité le petit peuple-celui qui en vaut la peine- échange et analyse en arabe.

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Seule l'élite du Magheb converse en français, sinon je serais davantage présent dans cette région, alors qu'à la vérité le petit peuple-celui qui en vaut la peine- échange et analyse en arabe.

 

il y a eu des débats sur cela et vois-tu en Algérie, au Maroc, en Tunisie, le Français est compris, parlé, de façon assez étendue....petit peuple ou grand....

Link to post
Share on other sites
Guest hopeless case

Well,I am from Algiers,I learnt the french language thanks to my dady,my paternal uncles,spending a lot of time watching M6 and TF1 and finaly from my teachers ,I really like this language, definitely one of the most elegant languages in the world :p:)

Link to post
Share on other sites
il y a eu des débats sur cela et vois-tu en Algérie, au Maroc, en Tunisie, le Français est compris, parlé, de façon assez étendue....petit peuple ou grand....

 

Pas le petit peuple. Je te conseille de te rendre dans de petits villages ou la campagne de ce pays pour constater que le français est inconnu.

 

Seule une élite rédige en français et possède Internet.

Link to post
Share on other sites
Guest hopeless case
Pas le petit peuple. Je te conseille de te rendre dans de petits villages ou la campagne de ce pays pour constater que le français est inconnu.

 

Seule une élite rédige en français et possède Internet.

 

 

faux faux et encore faux,tout les monde en possède

Link to post
Share on other sites
Pas le petit peuple. Je te conseille de te rendre dans de petits villages ou la campagne de ce pays pour constater que le français est inconnu.

 

Seule une élite rédige en français et possède Internet.

 

Je vais régulièrement (une fois par an) dans le Sud Ouest Algérien pas loin de la frontière marocaine dans les Monts des Ksours d'où je suis d'ailleurs originaire.

Tu serais étonné(e) de voir le nombre d'Algériens maitrisant la langue de Molière et ce y compris dans la génération des "arabisés 100%".

A Aïn Séfra dans les années 70, des jeunes montaient justement des pièces de Molière.

Je connais une dame qui a ouvert une salle de classe où elle enseigne le Français: elle refuse du monde.

Et son exemple n'est pas unique.

 

Rayon de la Bibliothèque d'un ami de l'oasis de Swissifa

007aswissifamajiddino19.jpg

Link to post
Share on other sites
Certains villages aux alentours de Medéa n'ont pas d'eléctricité et il serait inimaginable que leurs habitants possèdent Internet.

 

Le dernier des villages en Algérie à de l'électricité, même quand celui-ci est inhabité.

 

S'il y a bien un truc qu'on ne peut pas reprocher à cet état voyou c'est d'avoir au moins essayé d'offrir un minimum de confort pour les zones rurales chose qui ne doit pas être le cas au Maroc et en Tunisie.

 

Internet est utilisé par pas mal de gens en Algérie, certes tout le monde ne peut se permettre des dépenses de 2000 dinars par mois pour y avoir accès mais vu le nombre de cyber-café dans les villes et quelques villages imposant (ex: Kabylie), on peut dire que c'est un média qui est entrée et ancrée dans les moeurs algérienne.

Accès au téléphone et dernièrement au gaz de ville pour les villages.

 

Pour le français, pas mal de jeunes se débrouillent dans cette langue.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...