Guest MARCEL Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 ca veut dire yema 3zizene ihamlagh Ala Ou tsin ghara. Enighd El Hadja Nythen en Espagnol Citer Link to post Share on other sites
Guest MARCEL Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 ca veut dire yema 3zizene ihamlagh j'ai dis autre chose en espagnol Citer Link to post Share on other sites
zaffira 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 j'ai dis autre chose en espagnol non non pas du tout sois tu connais pas l'espagnol soi tu connais pas le kabyle par ce que moi j'ai raison a tout les coup Citer Link to post Share on other sites
Le sage des sages 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 si les hommes ayne :D la qualité makach :down: tu as raison ou sont les vrais hommes:cool::cool: Citer Link to post Share on other sites
Guest MARCEL Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 non non pas du tout sois tu connais pas l'espagnol soi tu connais pas le kabyle par ce que moi j'ai raison a tout les coup A Yemma ,Yemma t'as une tête de turque. Je parle le kabyle car ma langue maternelle, je parle et écris l'Espagnol. Et je sais ce que j'ai dis. Our Zmir Ghara Addinigh Y thakchicht ou sin ghara "HAMLAGHKAM". Citer Link to post Share on other sites
tewfikhouari 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 tu as raison ou sont les vrais hommes:cool::cool: Aspic khouya, tu n es pas un homme????:smoke: Citer Link to post Share on other sites
Guest milka Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 il faut que tu soit haraga pour pouvoir parler cette langue il n'a pas osé te dire ma mamia lekhanoch mon ami marcel :confused: :confused: :confused: Citer Link to post Share on other sites
Le sage des sages 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 Aspic khouya, tu n es pas un homme????:smoke: je suis un homme mais pas une homelette comme toi ci tu étais un homme digne de ce nom tu n'aurais jamais posé cette question ma devise marche ou creve c'est la devise des hommes chose que tu n'arrivera jamais a faire Citer Link to post Share on other sites
Guest Nimos Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 ca veut dire yema 3zizene ihamlagh En réalité il manque une virgule c´est pour cela que le sens change: Madre mía, que me gusta !: Yamam echhal ye3djbni (La situation) mais évidement Marceló c´est Un catalán (en Espagne, Basque Algerien:crazy:)....pas vrai Amigo? Citer Link to post Share on other sites
Guest MARCEL Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 :confused: :confused: :confused: As de pique déconne. Ni harraga ni nada. Il est loin de connaitre la vérité. Citer Link to post Share on other sites
tewfikhouari 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 je suis un homme mais pas une homelette comme toi ci tu étais un homme digne de ce nom tu n'aurais jamais posé cette question ma devise marche ou creve c'est la devise des hommes chose que tu n'arrivera jamais a faire Tu vois l erreur ou elle est!!! Tu as dis ou sont les vrais hommes,? cette phrase doit sortir de la bouche d une femme!! n est ce pas?:chut: Citer Link to post Share on other sites
Le sage des sages 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 As de pique déconne. Ni harraga ni nada. Il est loin de connaitre la vérité. A quoi ça sert de connaitre la vérité :crazy: Citer Link to post Share on other sites
Guest milka Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 non non pas du tout sois tu connais pas l'espagnol soi tu connais pas le kabyle par ce que moi j'ai raison a tout les coup Je ne comprends pas les 2 :emlaugh: Citer Link to post Share on other sites
Le sage des sages 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 Tu vois l erreur ou elle est!!! Tu as dis ou sont les vrais hommes,? cette phrase doit sortir de la bouche d une femme!! n est ce pas?:chut: puisque tu reconnait que j'ai adressé la parole a une autre personne et que tu ne devrais pas te mélé toi tu t'ai mélé sans le savoir et ci tu était un vrai homme tu aurrais pu garder ta bouche cousu en tant que homme malheureusement tu as fait le contraire donc c'est ton qualificatif et je ne peut rien faire a ta place tu encaisse et tu te tait c'est la meilleur solution en plus tu était hors sujet entre moi et cette personne( un vrai homme ne doit jamais surveillé ou s'occupé de ce que disent les autres) Citer Link to post Share on other sites
Guest Nimos Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 Je ne comprends pas les 2 :emlaugh: Demande les traductions a Cerise, elle maitrise les deux .....:rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
Guest cerisecerise Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 Demande les traductions a Cerise, elle maitrise les deux .....:rolleyes: :mdr::mdr::mdr: vilain Citer Link to post Share on other sites
Guest milka Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 Demande les traductions a Cerise, elle maitrise les deux .....:rolleyes: merci ma belle ......:o Citer Link to post Share on other sites
tewfikhouari 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 puisque tu reconnait que j'ai adressé la parole a une autre personne et que tu ne devrais pas te mélé toi tu t'ai mélé sans le savoir et ci tu était un vrai homme tu aurrais pu garder ta bouche cousu en tant que homme malheureusement tu as fait le contraire donc c'est ton qualificatif et je ne peut rien faire a ta place tu encaisse et tu te tait c'est la meilleur solution en plus tu était hors sujet entre moi et cette personne( un vrai homme ne doit jamais surveillé ou s'occupé de ce que disent les autres) je ne te surveille pas yel 3aqel, tes ecrits sont vus par tous!! et je ne me mele pas, le sujet nous concerne tous!! et si tu ne sais pas t exprimer, la prochaine fois reste chez ta maman et tu te la ferme!!!!!:mdr::mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Le sage des sages 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 je ne te surveille pas yel 3aqel, tes ecrits sont vus par tous!! et je ne me mele pas, le sujet nous concerne tous!! et si tu ne sais pas t exprimer, la prochaine fois reste chez ta maman et tu te la ferme!!!!!:mdr::mdr::mdr: je te m'éprise une fois pour toute Citer Link to post Share on other sites
tewfikhouari 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 je te m'éprise une fois pour toute Bébé meskine!!!:crazy::crazy: Citer Link to post Share on other sites
zaffira 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 En réalité il manque une virgule c´est pour cela que le sens change: Madre mía, que me gusta !: Yamam echhal ye3djbni (La situation) mais évidement Marceló c´est Un catalán (en Espagne, Basque Algerien:crazy:)....pas vrai Amigo? merci pour la virgule sa peut changé une vie :D Citer Link to post Share on other sites
zaffira 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 A Yemma ,Yemma t'as une tête de turque. Je parle le kabyle car ma langue maternelle, je parle et écris l'Espagnol. Et je sais ce que j'ai dis. Our Zmir Ghara Addinigh Y thakchicht ou sin ghara "HAMLAGHKAM". mais non je té di a yema 3zizen ihamlagh donc c ta maman que tu aime et non pas la fille :nopity: mais bon heureusement que nimos a une virgule Citer Link to post Share on other sites
Guest Nimos Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 mais non je té di a yema 3zizen ihamlagh donc c ta maman que tu aime et non pas la fille :nopity: mais bon heureusement que nimos a une virgule Il s´appelle Nimos Citer Link to post Share on other sites
zaffira 10 Posted January 22, 2011 Partager Posted January 22, 2011 Il s´appelle Nimos et heureusement qu'il a par la meme occasion une majuscule de plus Citer Link to post Share on other sites
Sarah.82 10 Posted January 23, 2011 Partager Posted January 23, 2011 La ou on s'attend le moins Laissez le hasard faire les choses Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.