Jump to content

Recommended Posts

Guest tinatina8

ouchen:

Amer ufigh:lekhrif ,kherfayen;

Chethwa ,3amayen;

Anevdhu,yumayen.

 

Traduction!

Le chacal,rêvant de saisons selon l'abondance de sa nourriture:

Si c’était comme je souhaité,

L’automne durerait deux saisons,

L'hiver durerait deux ans,

L'été durerait seulement deux jours

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 4,1k
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

ouchen:

Amer ufigh:lekhrif ,kherfayen;

Chethwa ,3amayen;

Anevdhu,yumayen.

 

Traduction!

Le chacal,rêvant de saisons selon l'abondance de sa nourriture:

Si c’était comme je souhaité,

L’automne durerait deux saisons,

L'hiver durerait deux ans,

L'été durerait seulement deux jours

 

Comme disait ..... "Asya3fu reppi" i-ouchen:D

Link to post
Share on other sites
chez vous aussi les filles disent reppi :D

 

saha l3idhim a thanumi ;)

 

Comment tu vas???????

Non moi je suis d'Akbu, neqar rebi, ilou

C'est du coté de mon arguez que les femmes disent "A reppi reppi" Faut bien appuyer sur le Pppéééééééééééééééééééééééé

:04:

Link to post
Share on other sites
Guest tinatina8
Comment tu vas???????

Non moi je suis d'Akbu, neqar rebi, ilou

C'est du coté de mon arguez que les femmes disent "A reppi reppi" Faut bien appuyer sur le Pppéééééééééééééééééééééééé

:04:

 

nekni dhaghen nekar rebi mahsouh la meme région neki ighil ali

saha al3idenewent thanumi krit :)

Link to post
Share on other sites
un proverbe très connu , je pense qu'il existe chez vous aussi , dans notre dialecte ca donne:

 

ou9assaghch ouma bessah ou9assaghch wani ith yewten

 

Bonsoir Moha-02-13 ( tu ne pouvais pas trouver un autre pseudo ? :D)

Tu es de Ténès ?

Ansuf yissek!

Link to post
Share on other sites
Oulac achou ithyoughene, daghuzfan ken! :D

Quelle belle région, oui à l'entrée de Ténès!!!

inyid thetsmesslayem am ichenouyen (les gens du Chenoua, Gouraya ) ?

 

Le langage de gouraya et chenoui est plus ou moins similaire on se comprend trs bien

C est comme le kabyle de tizi et bejaia ya quelques differences mais ils se comprennent

 

di beni haoua netsawal mhal ichenouiyen :) bessah tmasfahmagh mlih ak iyourayene thani

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...