Jump to content

Maroc : le français risque d’être fortement remis en cause


Recommended Posts

Since you're so good in English why then are you switching to French? Isn't you who wanted the discussion to go on in English?

 

But that's due to the KO, I'm sure.

 

C'est bien pour le switching tu apprends vite ...

Isn't you who wanted the discussion to go on in English? Shakespeare va se retourner dans sa tombe ....

 

Non Non ... c'est juste parce que je suis français :) et fier de ma langue :cool: et toi?

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 163
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

C'est bien pour le switching tu apprends vite ...

Isn't you who wanted the discussion to go on in English? Shakespeare va se retourner dans sa tombe ....

 

Non Non ... c'est juste parce que je suis français :) et fier de ma langue :cool: et toi?

 

Don't worry for Shakespeare.

 

As for the the rest, I don't doubt you being proud of your language, but the fact is that it's you WHO WANTED THIS DISCUSSINO TO GO ON IN ENLISH.

 

You can't deny it ;)

Link to post
Share on other sites
YOU je connais

YOURSELF je connais aussi

mais "You Yourself" c'est nouveau ... c'est souvent comme ça les traducteurs google :cool:

 

Can't you read? Don't be lazy Angel of Fire, it's the very first example... It should be easy! :mdr:

Link to post
Share on other sites
Salam,

 

Pour ceux qui suivent de près la situation marocaine, il en ressort que le débat sur la nouvelle constitution soulève d’assez bonnes questions. Ainsi, si l’écrasante majorité des protagonistes est d’accord sur le fait que seules l’arabe et le tamazight sont langues nationales, on commence à voire ça et là poindre des voix remettant fortement en cause l’utilisation de la langue française dans le pays. Certains vont même – sans qu’aucune objection persuasive ne puisse être faite – jusqu’à proposer que, dorénavant, tout document en langue française soit considéré comme caduc et non avenu.

 

Si cette proposition, parmi d’autres, peut s’avérer non applicable dans l’immédiat (et encore!), elle est en revanche juste et va, à terme, aboutir à un processus logique de défrancisation des institutions.

 

Cette situation risque-t-elle de soulever la même question chez nous ?

C'est une excellente méthode pour s'affranchir de la tutelle culturelle et économique française au Maghreb ; pour unifier sa langue , la France avait exigé l'utlisation du seul français issu du Picard à toutes les régions du pays !

 

Compte tenu du poids économique français au Maroc , je pense qu'il y sera plus dur d'interdire tout document en langue française en revanche en Algérie , il ne manque que la volonté politique pour interdire l'usage du français dans nos documents et là où on est obligé d'utiliser l'alphabet latin , on utilisera l'anglais !

Link to post
Share on other sites
C'est surement un arabophone (qui de plus fier de sa langue et à qui on a refusé le visa) qui a écrit cette ligne :cool:

 

Sorry for you but it's based on:

 

- Random House Dictionary, © Random House, Inc. 2011.

- Collins English Dictionary - Complete & Unabridged 10th Edition 2009

 

I can give plenty of other references...On one condition though: you have to read them :mdr:

Link to post
Share on other sites
Quelle bande de mytos vous faites les 2 comiques mdrrr, ça passe son temps à maudire les ricains sur tous les posts et ça voudrait que les documents soient en anglais purée vous n'avez vraiment aucune honte ni aucune fierté

 

Non je suis certain que le nisr est sympa ... juste un peu frustré qu'on lui refuse un visa :cool: la preuve il cherche tous les dico du net pour nous rabâcher 3 patates:cool:

Link to post
Share on other sites
Non je suis certain que le nisr est sympa ... juste un peu frustré qu'on lui refuse un visa :cool: la preuve il cherche tous les dico du net pour nous rabâcher 3 patates:cool:

 

C'est vrai que quand on lance un défi qu'on est incapable de relever, on tourne, pour se sortir d'affaire, le sujet (et la personne) en dérision ;)

Link to post
Share on other sites

Contrairement aux supplétifs de la France pour qui le français est une béquille sans laquelle ils ne peuvent se maintenir debout , pour moi , l'anglais ou le français ne sont que des outils de communication pas plus et en optant pour l'anglais , mon pays s'ouvrira plus sur le monde et s'affranchira de la tutelle culturelle et économique française qui nous est défavorable à tous les niveaux !

Certains ici sont plus crédibles quand ils défendent la LDJ et la démocratie à la française !

Link to post
Share on other sites
Contrairement aux supplétifs de la France pour qui le français est une béquille sans laquelle ils ne peuvent se maintenir debout , pour moi , l'anglais ou le français ne sont que des outils de communication pas plus et en optant pour l'anglais , mon pays s'ouvrira plus sur le monde et s'affranchira de la tutelle culturelle et économique française qui nous est défavorable à tous les niveaux !

 

Que represente l'Arabe pour toi?

 

Je ne parle pas de la Dardja.

Link to post
Share on other sites

Tous les peuples qui ont choisi l'anglais comme 1ère langue étrangère ne sont pas des victimes de l'impérialisme anglo-saxon , il n'y a pas plus libres et indépendants que les Scandinaves , Indiens , Sud-Coréens , Brésiliens , etc !

Ce n'est pas moi qui décide ce que doit etre l'actualité , je me contente seulement de rapporter ce qui me parait pertinent et je constate que la France fait dans le double standard quand il s'agit de lutter contre le communautarisme , et que les islamophobes s'en réjouissent , ça ne m'etonne pas du tout !

Link to post
Share on other sites
Que represente l'Arabe pour toi?

 

Je ne parle pas de la Dardja.

D'aprés la Loi fondamentale de mon pays , l'Arabe est la langue officielle et nationale quant à la Darija , je trouve qu'elle a beaucoup régressé depuis les années 80 et qu'il faut la reconstruire pour qu'elle retrouve son lustre d'antan !

Link to post
Share on other sites

Mdrrr l'anglais qui rend les pays indépendants mais bien sûr :mdr: l'anglais ne sert que pour le business ce n'est pas une langue de culture, et le fait que le $ soit la monaie étalon pour les échanges commerciaux ne fait que conforter cet état de fait.

 

Je vois pas le rapport entre la langue française et son apprentissage et la politique intérieure française

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...