Jump to content

Des députés veulent rendre Tamazight obligatoire


Recommended Posts

Réponse vague et non personnelle! Malheureusement les mots ne concordent pas avec la réalité!

chez les anti-amazighs et les amazighophobes!

 

Les mots "assemblés" dans des "phrases" par Mr LADOZ y prennent tout leur sens et traduisent la réalité telle qu'elle est , pas telle que certains la voient ou voudraient qu'elle soit !

 

Qui sont ces anti-amazighs et amazighophobes?

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 486
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest misn'thmourth
Il y a un forcing pour imposer une "langue" à un peuple qui n'en veut pas .

 

Ils veulent obliger ces jeunes à apprendre une langue dont ils ne veulent pas , c'est quand même unique dans les annales !!!!!

 

 

le bourriquet yechtah et la médiocrité bat son plein ...

zid ya bouzid .... balek kan te tarteg .....

Link to post
Share on other sites
:mdr: :mdr: On parle de quoi là?

 

Dis, question personnelle: selon toi et ta conception de la nation nationaliste qu'est ce qu'il en sera des amazigh d' Algérie?

 

cette question n'a aucun sens et aucune raison d'être, tous les algeriens sont amazighs à des degrès divers,

 

cependant il y'a des mazighs tribalistes regionalistes qui croient detenir la vérité et instrumentalisent cette notion des dialectes locaux et les autres qui n'ont aucune pretention.

 

Peux-tu repondre à ta question?

Link to post
Share on other sites

..Ce que je ne comprend pas chez les amazighophiles de FA, c'est le fait de d'échanger avec ceux que le statut de "Langue" de Tamazight n'est pas reconnu et la cantonne dans celui de "dialecte" !

..J'ignorerai et je boycotterai toujours jcelui qui me méprise déjà à travers "ma" Langue ! s3ut en-nif 'a Laqvayel !:pokey:

Link to post
Share on other sites
Guest vuqaruy
cette question n'a aucun sens et aucune raison d'être, tous les algeriens sont amazighs à des degrès divers,

 

cependant il y'a des mazighs tribalistes regionalistes qui croient detenir la vérité et instrumentalisent cette notion des dialectes locaux et les autres qui n'ont aucune pretention.

 

Peux-tu repondre à ta question?

cependant il y'a des mazighs tribalistes regionalistes qui croient detenir la vérité et instrumentalisent cette notion des dialectes locaux et les autres qui n'ont aucune pretention.

 

Peux-tu repondre à ta question?

C'est une question personnelle destinée a Sidi Ladoz seulement comme mentionné! entre ce qui devrait être ou pas, je dirais que le monde doit cesser d'être monde!!

La notion de dialectes n'est utilisée que par les détracteurs pour ne pas dire les ennemis de thamazighth qui est une seule langue englobant toutes ses variétés! Mais apparemment ces mêmes détracteurs veulent la définir autrement!

Les amazighs tribalistes, et pas mazighs comme tu dis, ne sont que le fruit du mépris et de la stigmatisation de ceux qui sont considérés comme pan arabistes, qui sont berbères eux aussi mais soit ils le savent pas ou le renient tout simplement, qui font plus de l'anti ce qui n'est pas arabe que la promotion de la culture et civilisation arabe! Les arabes d’Arabie le savent très bien!!

Link to post
Share on other sites
Guest vuqaruy
..Ce que je ne comprend pas chez les amazighophiles de FA, c'est le fait de d'échanger avec ceux que le statut de "Langue" de Tamazight n'est pas reconnu et la cantonne dans celui de "dialecte" !

..J'ignorerai et je boycotterai toujours jcelui qui me méprise déjà à travers "ma" Langue ! s3ut en-nif 'a Laqvayel !:pokey:

 

La rancœur est un défaut a mis tmurth!!!

Link to post
Share on other sites
Tu as du mal lire ou mal comprendre :cool::cool:

 

Mr Ladoz qui prendrait des Turcs pour des arabes ????

 

Les Almohades étaient une dynastie berbère mais ils utilisaient la langue arabe comme langue officielle .

 

 

Le reste de ton commentaire .....Tu aurais pu t'abstenir :eek:

Très tôt après la conquête arabe et l’islamisation de l’Afrique du nord, les Berbères ont utilisé l’alphabet arabe pour noter leur langue. Les sources arabes (et les rares documents qui nous sont parvenus) attestent de la diffusion de cette pratique et de sa durée. Tous les royaumes islamo-berbères du Moyen âge — dès le milieu du VIIIe siècle — ont utilisé l’alphabet arabe pour noter le berbère : Kharéjites (Rostémides, 750 - 909) de Tahert et les petites communautés ibadites qui en sont issues (Mzab, Ouargla, Djerba, Djebel Nefoussa), Barghaouata du Tamesna marocain (742 - 1148), Almoravides (1055 - 1146), Almohades (1125 - 1269)... pour ne citer que les plus importants. Les historiens et descripteurs arabes du Maghreb mentionnent l’existence de traités juridiques (manuels de droit ....

suite ici:

 

Centre de Recherche Berbère - Notation Arabe

 

 

Les berberes utilisaient l'alphabet arabe pour noter leur langue je sais pas si tu me suis mais la langue etait le berbere ecrite en arabe.

 

 

"arabe" n'est pas une ethnie mais une langue et une population .

 

Pendant la période Ottomane la langue nationale et officielle en Algérie était l'arabe , tout ton raisonnement tombe à l'eau !

 

C'est bien toi qui a ecris ca non? alors que la langue officiel etait le Turque tu pretends qu'elle etait l'arabe quand ca fait ton affaire c'etait l'arabe quand ca ne le fait pas c'etait le Turque?

Link to post
Share on other sites
Très tôt après la conquête arabe et l’islamisation de l’Afrique du nord, les Berbères ont utilisé l’alphabet arabe pour noter leur langue. Les sources arabes (et les rares documents qui nous sont parvenus) attestent de la diffusion de cette pratique et de sa durée. Tous les royaumes islamo-berbères du Moyen âge — dès le milieu du VIIIe siècle — ont utilisé l’alphabet arabe pour noter le berbère : Kharéjites (Rostémides, 750 - 909) de Tahert et les petites communautés ibadites qui en sont issues (Mzab, Ouargla, Djerba, Djebel Nefoussa), Barghaouata du Tamesna marocain (742 - 1148), Almoravides (1055 - 1146), Almohades (1125 - 1269)... pour ne citer que les plus importants. Les historiens et descripteurs arabes du Maghreb mentionnent l’existence de traités juridiques (manuels de droit ....

suite ici:

 

Centre de Recherche Berbère - Notation Arabe

 

 

Les berberes utilisaient l'alphabet arabe pour noter leur langue je sais pas si tu me suis mais la langue etait le berbere ecrite en arabe.

 

 

 

C'est bien toi qui a ecris ca non? alors que la langue officiel etait le Turque tu pretends qu'elle etait l'arabe quand ca fait ton affaire c'etait l'arabe quand ca ne le fait pas c'etait le Turque?

La majorité des textes retrouvés sont bien en Arabe et uniquement en Arabe en Afrique du Nord.

 

 

Non s'était l'Arabe et le turc ottomans, un mélange de turc et d'arabe. C'est seulement depuis Atatürk venu qu'il y a une re-turquisation de la langue Turc.

Link to post
Share on other sites
Guest misn'thmourth
La majorité des textes retrouvés sont bien en Arabe et uniquement en Arabe en Afrique du Nord.

 

 

hahahaha ..... parce que ces "arabes" ont occulté tous ce qui est berbère ....

 

les arabes et encore les arabes puisque vous vous sentez tant arabes

la porte est grande ouverte vers l'Arabie que vous aduler tant .....

Link to post
Share on other sites
hahahaha ..... parce que ces "arabes" ont occulté tous ce qui est berbère ....

 

les arabes et encore les arabes puisque vous vous sentez tant arabes

la porte est grande ouverte vers l'Arabie que vous aduler tant .....

Ce sont des autochtones qui ont écrit les textes, donc un mélange d'une multitudes de peuples qui se sont retrouvés ensemble pour ne former qu'un seul peuple avec comme langue principal l'Arabe.

 

Pour le reste pourquoi être agressive face à la réalité.

Link to post
Share on other sites
Très tôt après la conquête arabe et l’islamisation de l’Afrique du nord, les Berbères ont utilisé l’alphabet arabe pour noter leur langue. Les sources arabes (et les rares documents qui nous sont parvenus) attestent de la diffusion de cette pratique et de sa durée. Tous les royaumes islamo-berbères du Moyen âge — dès le milieu du VIIIe siècle — ont utilisé l’alphabet arabe pour noter le berbère : Kharéjites (Rostémides, 750 - 909) de Tahert et les petites communautés ibadites qui en sont issues (Mzab, Ouargla, Djerba, Djebel Nefoussa), Barghaouata du Tamesna marocain (742 - 1148), Almoravides (1055 - 1146), Almohades (1125 - 1269)... pour ne citer que les plus importants. Les historiens et descripteurs arabes du Maghreb mentionnent l’existence de traités juridiques (manuels de droit ....

suite ici:

 

Centre de Recherche Berbère - Notation Arabe

 

 

Les berberes utilisaient l'alphabet arabe pour noter leur langue je sais pas si tu me suis mais la langue etait le berbere ecrite en arabe.

 

 

 

C'est bien toi qui a ecris ca non? alors que la langue officiel etait le Turque tu pretends qu'elle etait l'arabe quand ca fait ton affaire c'etait l'arabe quand ca ne le fait pas c'etait le Turque?

 

Mr Ladoz te suit mais .....Il n y a aucun document officiel écrit en berbère (même en caractères arabes) .

Que les caractères arabes aient été utilisés pour transcrire certains dialectes berbères , ça parait , en revanche , très plausible .

 

Les Ottomans n'ont jamais cherché à imposer le Turc comme langue officielle en Algérie , la preuve peu , vraiment très peu , la pratiquent à l'heure actuelle en Algérie .

 

Les Deys et Beys n'utilisaient la langue Turque que pour leurs correspondances avec Istanbul .

Link to post
Share on other sites
La majorité des textes retrouvés sont bien en Arabe et uniquement en Arabe en Afrique du Nord.

 

 

Non s'était l'Arabe et le turc ottomans, un mélange de turc et d'arabe. C'est seulement depuis Atatürk venu qu'il y a une re-turquisation de la langue Turc.

 

Attaturk a changé les caractères de transcription de la langue Turque , ce qui rentrait dans une stratégie globale de liquidation de l'empire et de la création d'une nation Turque Européenne et Laïque .

Link to post
Share on other sites
C'est une question personnelle destinée a Sidi Ladoz seulement comme mentionné! entre ce qui devrait être ou pas, je dirais que le monde doit cesser d'être monde!!

 

c'est un forum ouvert à tout monde, les discussions ne sont pas privées, sinon il y'a les MP.

 

tout ce que tu dis peut interpeler n'importe qui dans le forum.

 

La notion de dialectes n'est utilisée que par les détracteurs pour ne pas dire les ennemis de thamazighth qui est une seule langue englobant toutes ses variétés! Mais apparemment ces mêmes détracteurs veulent la définir autrement!

 

je ne suis pas un detracteur, j'appelle juste un chat, un chat, jusqu'à preuve du contraire il n'existe pas un amazigh unique en Algerie, donc il faut parler des langues (au lieu de dialecte) amazighs pour être plus pertinent.

 

Les amazighs tribalistes, et pas mazighs comme tu dis, ne sont que le fruit du mépris et de la stigmatisation de ceux qui sont considérés comme pan arabistes, qui sont berbères eux aussi mais soit ils le savent pas ou le renient tout simplement, qui font plus de l'anti ce qui n'est pas arabe que la promotion de la culture et civilisation arabe! Les arabes d’Arabie le savent très bien!!

 

je ne suis pas d'accord avec toi.

 

Je t'invite à lire un livre très important qui s'appelle, "les Mythes fondateurs de l'Algerie française". de jean-françois Guillaume

 

Tu comprendras beaucoup de choses et tu sauras d'où te vient ce sentiment qui t'anime d'où te vient ton tribalisme et ton arabophobie

Link to post
Share on other sites
Mr Ladoz te suit mais .....Il n y a aucun document officiel écrit en berbère (même en caractères arabes) .

Que les caractères arabes aient été utilisés pour transcrire certains dialectes berbères , ça parait , en revanche , très plausible .

 

Les Ottomans n'ont jamais cherché à imposer le Turc comme langue officielle en Algérie , la preuve peu , vraiment très peu , la pratiquent à l'heure actuelle en Algérie .

 

Les Deys et Beys n'utilisaient la langue Turque que pour leurs correspondances avec Istanbul .

 

 

L'Algérie n'a jamais éte sous occupation ottomane stricto sensu mais un Etat apparenté avec plus ou moins d'autonomie pour des raisons éminemment stratégiques.

Ce sont les historiens français du 19ème siècle qui faute d'avoir un dictionnaire politique moderne sous leurs yeux ont cédé définitivement pour des raisons inavouables à cette tentation d'appeler l'Algérie ottomane une régence, au motif que celle-ci était dirigée par un vice-roi au sens classique du terme.

 

Ainsi,il devenait plus facile à leurs yeux de considérer l'Algérie comme la première dépouille de l'empire ottoman , avant de justifier ensuite le plus grand crime de la France à l'encontre de l'Algérie à savoir le déni d'existence avec cette fameuse ordonnance royale du 22 Juillet 1834 portant statut de l'Algérie:

 

- Algérie : Terre vacante

- Son peuple: peuple inconnu

 

Ainsi configurée, cette ordonnance devait justifier une colonisation de peuplement.

Link to post
Share on other sites
L'Algérie n'a jamais éte sous occupation ottomane stricto sensu mais un Etat apparenté avec plus ou moins d'autonomie pour des raisons éminemment stratégiques.

Ce sont les historiens français du 19ème siècle qui faute d'avoir un dictionnaire politique moderne sous leurs yeux ont cédé définitivement pour des raisons inavouables à cette tentation d'appeler l'Algérie ottomane une régence, au motif que celle-ci était dirigée par un vice-roi au sens classique du terme.

 

Ainsi,il devenait plus facile à leurs yeux de considérer l'Algérie comme la première dépouille de l'empire ottoman , avant de justifier ensuite le plus grand crime de la France à l'encontre de l'Algérie à savoir le déni d'existence avec cette fameuse ordonnance royale du 22 Juillet 1834 portant statut de l'Algérie:

 

- Algérie : Terre vacante

- Son peuple: peuple inconnu

 

Ainsi configurée, cette ordonnance devait justifier une colonisation de peuplement.

 

 

Tu as tout à fait raison , l'Algérie n'était pas une colonie Ottomane mais une partie , relativement autonome, de l'empire .

Link to post
Share on other sites
Mr Ladoz te suit mais .....Il n y a aucun document officiel écrit en berbère (même en caractères arabes) .

Que les caractères arabes aient été utilisés pour transcrire certains dialectes berbères , ça parait , en revanche , très plausible .

 

Les Ottomans n'ont jamais cherché à imposer le Turc comme langue officielle en Algérie , la preuve peu , vraiment très peu , la pratiquent à l'heure actuelle en Algérie .

 

Les Deys et Beys n'utilisaient la langue Turque que pour leurs correspondances avec Istanbul .

 

- les deys et les beys ecrivaient en arabe, leur correspondance est toujours là pour le prouver.

 

- les deys et bey avaient des noms arabes

 

les Beys de Constantine avaient des noms 100% arabe à consonnance amazigh

 

1567-1574 RAMDANE TCHULAK

1574-1588 DJAÂFAR bey

1588-1608 MOHAMMED BEN FERHAT

1608-1621 HASSAN bey

1622-1647 MOURAD bey

1647-1653 FERHAT bey

• Mohamed ben Fehrat

• Redjeb ben Ferhat

• Ahmed ben Ferhat

• Abderrahmane ben Ferhat

 

1653-1666 MOHAMED BEN FERHAT

1666-1673 REDJEB BEN FERHAT bey

1673-1676 KHEIREDDINE bey

1676-1679 ABDERRAHMANE DALI bey

• Omar ben Abderrahmane

 

1679-1688 OMAR BEN ABDERRAHMANE

1688-1692 CHAÂBANE

1692-1700 ALI KHODJA

1700-1703 AHMED BEN FERHAT

1703-1707 BRAHEM AL-EULDJ bey

1708-1708 ALI BEN HAMMOUDA bey

1708-1709 HUSSEIN CHAOUCH bey

1709-1709 ABDERRAHMANE BEN FERHAT

1710-1710 HUSSEIN DENGIZIL

• Hassan ben Hussein Bu Hanek

 

1710-1713 ALI BEN SALAH

• Ahmed ben Ali el Kolli

 

1713-1736 KELIAN HUSSEIN BU KEMIA bey

1736-1754 HASSAN BEN HUSSEIN BU HANEK

1754-1756 HUSSEIN ZREG AÏNOU bey

1756-1771 AHMED BEN ALI EL KOLLI bey

1771-1792 SALAH BEN MOSTEFA bey

• Hossein ben Salah

 

1792-1792 BRAHEM BOU SEBAÂ

1792-1795 HUSSEIN BOU HANEK bey

1795-1798 MOSTEFA BEN SLIMANE AL-OUZNADJI

1798-1803 INGLIZ bey

1803-1804 OSMAN BEN MOHAMED AL-KEBIR bey

1804-1806 ABDALLAH KHODJA BEN SMAÏL bey

1806-1807 HOSSEIN BEN SALAH bey

1807-1808 ALI BEN BABA ALI bey

1808-1808 AHMED CHAOUCH bey

1808-1811 AHMED TOBAL bey

1811-1814 MOHAMED NAÂMANE

1814-1818 M'HAMED TCHAKER bey

1818-1818 KARA MOSTEFA bey

1818-1818

1820-1822 AHMED BEN ADBULLAH AL-MEMLOUK bey

1818-1819 M'HAMED BEN DAOUD AL-MILI bey

1819-1820 BRAHEM KHODJA AL-GHERBI bey

1822-1824 BRAHEM CRITLI bey

1824-1826 MOHAMMED MENAMENNI BEN KHAN

• Ahmed ben Mohamed

 

1826-1848 AHMED BEN MOHAMED

Link to post
Share on other sites
- les deys et les beys ecrivaient en arabe, leur correspondance est toujours là pour le prouver.

 

- les deys et bey avait des noms arabes

 

Tout à fait !!!

Ils utilisaient la langue arabe dans leurs activités officielles !

Link to post
Share on other sites
Tu as tout à fait raison , l'Algérie n'était pas une colonie Ottomane mais une partie , relativement autonome, de l'empire .

 

donc a part la piller , pourquoi investir dans une administration conséquente (qui dit administration dit langue)

Link to post
Share on other sites
Guest vuqaruy
c'est un forum ouvert à tout monde, les discussions ne sont pas privées, sinon il y'a les MP.

 

tout ce que tu dis peut interpeler n'importe qui dans le forum.

 

 

 

je ne suis pas un detracteur, j'appelle juste un chat, un chat, jusqu'à preuve du contraire il n'existe pas un amazigh unique en Algerie, donc il faut parler des langues (au lieu de dialecte) amazighs pour être plus pertinent.

 

 

 

je ne suis pas d'accord avec toi.

 

Je t'invite à lire un livre très important qui s'appelle, "les Mythes fondateurs de l'Algerie française". de jean-françois Guillaume

Tu comprendras beaucoup de choses et tu sauras d'où te vient ce sentiment qui t'anime d'où te vient ton tribalisme et ton arabophobie

 

Paranoïaque!

Je crois que t'es un agitateur!

Link to post
Share on other sites

Je ne sais pas si elle devrait être obligatoire mais la langue Chawi-kabyle-mzab etc... à toujours était et le restera . On pourra régler cette vieille histoire de langue national quant ont cessera d'écouter ces imposteurs qui nous ont toujours fait croire que la langue arabe est sacré (seul explication de son implantation en Afrique du Nord ) .

 

Encourageons ces députés à faire mander ce projet .

 

 

 

 

 

 

.

Link to post
Share on other sites

Ce sont des autochtones qui ont écrit les textes, donc un mélange d'une multitudes de peuples qui se sont retrouvés ensemble pour ne former qu'un seul peuple avec comme langue principal l'Arabe.

 

Pour le reste pourquoi être agressive face à la réalité.

 

Ils ont adopter l'ecriture arabe mais pas l'arabe sinon a ton avis pourquoi a-ton eu besoin de ramener des egyptiens pour nous enseigner l'arabe apres l'independance si l'arabe etait notre langue les egyptiens eux on ete colonisers aussi pourquoi ils non pas eu besoin de cours d'arabe?

 

L'arabe n'etait qu'un outil de communication entre les peuples musulmans.

 

Tu parles de melange comme si quelque troupe de beni hilal peuvent former une majorite et comme si l'emmigration arabe au maghreb etait forte l'invasion arabe au maghreb n'etait pas une colonisation mais bien une mission de conversion.

 

que tu ai un ancetre arabe ou un ancetre turque ou perse ne fait pas de toi autre chose qu'un berbere.

 

Je suis aggressif parceque ce n'est pas la réalité si ca l'etait je ne le serais pas.

Link to post
Share on other sites
Mr Ladoz te suit mais .....Il n y a aucun document officiel écrit en berbère (même en caractères arabes) .

Que les caractères arabes aient été utilisés pour transcrire certains dialectes berbères , ça parait , en revanche , très plausible .

 

Les Ottomans n'ont jamais cherché à imposer le Turc comme langue officielle en Algérie , la preuve peu , vraiment très peu , la pratiquent à l'heure actuelle en Algérie .

 

Les Deys et Beys n'utilisaient la langue Turque que pour leurs correspondances avec Istanbul .

 

Le fait est que la langue du peuple etait berbere que l'arabe n'etait qu'un outil de communication avec le reste du monde musulman.

 

Le systeme d'education est un des meilleurs outils de propagande lorsque l'on veut vehiculer une idee ,et la propagande franco-maconique comme tu le dis elle est en marche depuis bien longtemps le fait que les gens se croient arabes en algerie et dans les pays maghrebins est le resultat de cette propagande ils ont fait en sorte que nous sachions meme pas d'ou l'on vien.

 

Avec ce nationnalisme arabe ils ont briser le pays il n'y avait pas de nationnalisme arabe on etait tous musulmans ce qui reliait le monde musulman n'etait pas l'arabe mais le Coran.

D'ailleur toute forme de nationalisme fait parti de cette propagande.

 

Le nationnalisme arabe n'a fait que diviser le pays si tu n'es pas arabe tu n'es pas algerien alors que c'est faux mais le contraire est vrai si tu n'as pas un heritage berbere tu n'es pas algerien c'est impossible d'etre un arabe a 100% de pere et de mere en algerie a moin d'etre de la premiere generation d'immigre arabe mais le contraire est possible on peut etre berebere a 100% de pere et de mere depuis des generations puisque le berbere est autochtone.

 

Normalement en algerie l'enseignement de l'arabe et du berbere devrait etre obligatoire.

 

Toute cette propagande pour casser le monde musulman le jour ou les algeriens accepterons leur heritage berbere et accepterons leurs liens avec leurs freres Kabyles et non les liens avec leurs soit disants freres arabes l'agerie se porteras mieux.

 

Et quand je dis accepter je veux dire accepter leur langue et arreter de la considéré comme une langue étrangère.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...