Jump to content

Interdiction du livre de Benchicou : la polémique


Recommended Posts

Guest Nimos

Interdiction du livre de Benchicou : la polémique - Culture et Média - Tout sur l'Algérie - page 1

 

Le dernier roman de Mohamed Benchicou, « Mensonge de Dieu », interdit de publication selon l’auteur sur instruction de la ministre de la Culture tourne à la polémique. Directement mise en cause, Khalida Toumi a choisi une curieuse méthode pour se défendre : dans un courriel adressé à l’AFP dans la soirée de lundi – pourquoi un ministère algérien communique-t-il via l’AFP sur un sujet qui concerne un auteur algérien ? –, son chef de cabinet a expliqué que « Mme Toumi n'a jamais refusé d'octroyer un numéro ISBN à l'ouvrage de M. Benchicou (…) ». « Cette démarche ne relève pas des attributions du (de la) ministre en charge de la Culture »», s’est contenté de préciser ce responsable sans pour autant confirmer ni infirmer si le manuscrit a fait l’objet de censure.

 

Dans un communiqué rendu public lundi, le directeur du Matin avait affirmé que « sur instruction de la ministre de la Culture, Mme Khalida Toumi, le directeur de la Bibliothèque nationale vient de refuser l’octroi de numéro ISBN et de dépôt légal(…) ». Pour M. Benchicou, la ministre de la Culture s’est substituée à la justice.

 

Dans une déclaration faite aujourd’hui à TSA, Mohamed Benchicou a une nouvelle fois dénoncé un acte de censure. « De quel droit, ils choisissent ce que l'Algérien doit lire ? De quel droit, ils ont fait de moi un "écrivain de l'exil" alors que je suis un Algérien ? Ils me contestent ma nationalité. Ce n'est pas juste ».

 

Responsable des éditions Koukou, qui devaient éditer le livre, Arezki Ait Larbi, qui est également journaliste et écrivain, a confirmé que la Bibliothèque nationale (BN) a refusé « sans motif » l’octroi des numéros ISBN et de dépôt légal à la demande qu’il avait introduite le 19 janvier. Le 20 février, il a adressé un courrier au directeur général de la Bibliothèque nationale pour lui demander des explications.

 

Arezki Ait Larbi rappelle « qu’aucun texte de loi n’exige la présentation d’un exemplaire lors de l’enregistrement à l’ISBN ». « C’est de l’abus d’obéissance », explique‑t‑il en dénonçant cet « acte de censure ». Selon lui, « si un livre pose un problème d’ordre public, il appartiendra à l’autorité judiciaire, et à elle seule, d’en prononcer l’éventuelle interdiction ». Il précise dans ce contexte que l’éditeur présente quatre exemplaires avant la distribution seulement.

 

Nos tentatives pour joindre Azzedine Mihoubi, directeur général de la BN, sont restées vaines. Mais Mohamed Benchicou trouve toutefois matière à satisfaction. « Cette affaire tombe mal pour eux parce qu'ils veulent faire croire au monde entier que le pays s'ouvre et que la liberté d'expression est garantie. On voit que la censure continue ».

Link to post
Share on other sites

Est ce une raison pour le censurer ?

 

Je ne sais pas quant au contenu. Mais je comprendrai que les autorités puissent censurer un livre que les gens trouveraient outrageux si celles-ci (les autorités) ne veulent pas passer pour l'ennemi des fondements nationaux en permettant ce genre de "livres".

Link to post
Share on other sites
Je ne sais pas quant au contenu. Mais je comprendrai que les autorités puissent censurer un livre que les gens trouveraient outrageux (je dirai outrageant) si celles-ci (les autorités) ne veulent pas passer pour l'ennemi des fondements nationaux en permettant (je dirai: en ne censurant pas) ce genre de "livres".

 

Je ne savais pas que que que la "protection" des consciences faisait partie des devoirs régaliens de l'Etat.:confused:

Link to post
Share on other sites
La réputation c'est la somme des malentendus qu'on accumule sur soi même comme dirait l'autre

 

De toute façon, les autorités sont en droit de ne pas permettre la publication d'un livre qui insulterait la conscience des gens.

Link to post
Share on other sites

A lançer un sujet comme ça aussi, parler de littérature aux arabes c'est comme leur demander de mettre un pied sur la lune c'est très hypothétique, y a qu'à voir comment ils ont traité leur seul prix nobel égyptien de littérature le rendant paralysé de la main en essayant de l'assassiner.

Link to post
Share on other sites
A lançer un sujet comme ça aussi, parler de littérature aux arabes c'est comme leur demander de mettre un pied sur la lune c'est très hypothétique, y a qu'à voir comment ils ont traité leur seul prix nobel égyptien de littérature le rendant paralysé de la main en essayant de l'assassiner.

 

Et voilà l’instinct d'un tribal qui surgit dans toute sa splendeur! :rolleyes:

Link to post
Share on other sites

Précision : Aucune censure du livre de Benchicou

 

J’ai l’honneur, suite à l’article paru en page 17 de l’édition £d’ El Watan du 3 mai 2011 sous le titre «Khalida Toumi interdit le dernier roman de Mohamed Benchicou», de vous demander de bien vouloir insérer le démenti suivant en même lieu et place : Le ministère de la Culture dément catégoriquement l’information selon laquelle Madame la ministre de la Culture aurait censuré l’ouvrage de Mohamed Benchicou Le mensonge de Dieu.

L’octroi des numéros d’ISBN et de dépôt légal est du ressort des services de la Bibliothèque nationale d’Algérie.

Madame la ministre de la Culture n’a, à aucun moment, donné d’instruction pour accepter ou refuser d’octroyer ces numéros.

 

Si cette demande a été formulée le 19 janvier dernier, pourquoi avoir attendu jusqu’au 3 mai, Journée internationale de la liberté d’expression, pour réagir ? Hasard ou nécessité de publicité ? Croyez, monsieur le Directeur en l’assurance de ma parfaite considération.

 

Zehira Yahi

Chef de cabinet du

ministère de la Culture

 

Wait and see.:D

Link to post
Share on other sites
Et voilà l’instinct d'un tribal qui surgit dans toute sa splendeur! :rolleyes:

 

 

 

Suffit de voir ta réction pour s'en rendre compte le Okba de service qui veut porter haut les valeurs de chez lui au Golfe, tu n'as même pas lu une seule ligne de l'ouvrage ni ne sait de quoi ça parle et tu parles déjà de censure cqfd mon garçon. A ta décharge tes ptits copains qui ont tenté d'assassiner Narguib Mahfouz étaient comme toi ils n'avaient pas lu une seule ligne non plus de son livre ...

Link to post
Share on other sites
Suffit de voir ta réction pour s'en rendre compte le Okba de service qui veut porter haut les valeurs de chez lui au Golfe, tu n'as même pas lu une seule ligne de l'ouvrage ni ne sait de quoi ça parle et tu parles déjà de censure cqfd mon garçon. A ta décharge tes ptits copains qui ont tenté d'assassiner Narguib Mahfouz étaient comme toi ils n'avaient pas lu une seule ligne non plus de son livre ...

 

Primo: je parlais du titre et non du contenu

Secundo: j'ai bien dit que je ne savais pas quant au contenu

Link to post
Share on other sites
Primo: je parlais du titre et non du contenu

Secundo: j'ai bien dit que je ne savais pas quant au contenu

 

 

 

Mais tu parlais de le censurer quand même, si tu lisais des livres tu saurais que souvent entre le titre d'un livre et son contenu il y a un océan de différences.

Link to post
Share on other sites
Mais tu parlais de le censurer quand même, si tu lisais des livres tu saurais que souvent entre le titre d'un livre et son contenu il y a un océan de différences.

 

Ah mais je te le confirme tout de suite: je suis pour la censure sous certaines conditions.

Link to post
Share on other sites
On s'en fout un peu dans le sens ou tu n'as aucun pouvoir donc ça n'a aucune espèce d'intérêt ou d'incidence sur le sujet.

 

Moi je n'ai aucun pouvoir, mais ceux qui en disposent semblent en user concernant le livre de Benchikou.

Link to post
Share on other sites
Moi je n'ai aucun pouvoir, mais ceux qui en disposent semblent en user concernant le livre de Benchikou.

 

 

 

On en revient donc à ma seconde intervention qui semble avoir toute sa pertinence, les pouvoirs arabes n'aiment pas la culture ...

Link to post
Share on other sites
On en revient donc à ma seconde intervention qui semble avoir toute sa pertinence, les pouvoirs arabes n'aiment pas la culture ...

 

Comme je l'ai dit si par "culture" on signifie insulte des fondements nationaux alors au diable cette "culture".

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...