Guest l'esquimau Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 tu parles de ta voisine là?:D et ben oui ! si son père ne veut pas de moi ? c'est la seule solution !:D Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 le 7:)............ SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله alors voila ce que dit ton fel : غـالـي غالـي والـغـالـي ربـي مهمـا أتروح وتغيـب معزتـك فـي قلبـي Phonetique Ghali, ghali wa el ghali rabbi, mahma atrouh wa atghib amaâztek fi kalbi Français :cher , cher et le plus cher est le bon dieu, malgré ton absence, ton amour sera toujours dans mon cœur . c'est de bon augure pour toi dounia:cool: Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 Salam Personne, 37, c'est pas vraiment un numéro fétiche mais c'est ce qui m'est venu en tête. SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله voila ce que dit ton fel yasmi : بخط يدو معلم قالي راني بعيد بصح من قلبك راني قريب وان شاء الله مانعود بعيـد سلامـي للحبيب بعثتـو فـي ورق ذهـب كتبتو وبحروف فضـة رشمـت رد عي السلام مسلم Phonetique Bi khat yaddou m'âalem kalli : "ranni sallemi lahbib abâatou fi awrek adheb aktabtou " ou bi ahrouf fadda archamt rad âala esallem moussallem , adâaid bassah min kalbek rani akrib wa in chaa allah ma anaâoud abâaid Français: Le maître m'a écrit une lettre manuscrite me disant : "j'ai envoyé mon message et mes salutations à mon bien-aimé sur une feuille en or, les lettres sont écrites en argent" à mon tour, j?ai répondu au message en débutant le message par un grand salut, j'espere que tu as su decripté le message de ton maitre :roflmao: Citer Link to post Share on other sites
Guest Osiria Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 c'est ici ??? alors 18. Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 c'est ici ??? alors 18. SALAM curieusement le 18 n'existe pas.cela presage t-il un bien ou un mal ? nous on positive toujours ,alors on dit un bienalors je t'ai choisi le nombre suivant c'est a dire 19. فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله voila ce que dit ton fel : فمي فمك في الكاس وسري وسرك واش وصلوا للناس سري زجاج اذا تكسر خلاص Phonetique Fammi, fammek fi kess ou sarri ou sarrek wach wasslou laness, sarri azdjedj ida atkassar akhlass Français: Ma bouche et ta bouche boivent du même verre, mon secret et ton secret qui l’a fait divulguer au gens? Mon secret est en verre, s’il se casse rien ne se répare . Citer Link to post Share on other sites
Rihame 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 J'ai peur de dire... La 20, j'peux:rolleyes: La blonde, pas de 18:( Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 J'ai peur de dire... La 20, j'peux:rolleyes: La blonde, pas de 18:( salam c'est a toi de decider...:mdr: Citer Link to post Share on other sites
Rihame 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 salam c'est a toi de decider...:mdr: Ramdanek moubarek Regarde-moi la 20 stp alors:) Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 Ramdanek moubarek Regarde-moi la 20 stp alors:) SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله voila ce que dit ton fel : حبطت لقاع جنان صبت لملاح الرقود تقسمت الدالية واتنهد العنقود غالي والغالي مها تروح وتغيب Phonetique Ahbet al kaâ adjnen sabt lamleh arkoud atkassmet eddalia wa atnahhed el aânkoud :" ghalli, wa el ghali mahma atrouh wa atghib " Français: Je suis allé au fond du jardin, j'ai trouvé les bonnes gens apaisés dans leur sommeil, la dalia s'est penchée sur eux et la grappe de raisin a soupiré: " oh, mon bien aimé, tu resteras dans mon cœur à jamais malgré ton départ et ton absence". Citer Link to post Share on other sites
Rihame 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله voila ce que dit ton fel : حبطت لقاع جنان صبت لملاح الرقود تقسمت الدالية واتنهد العنقود غالي والغالي مها تروح وتغيب Phonetique Ahbet al kaâ adjnen sabt lamleh arkoud atkassmet eddalia wa atnahhed el aânkoud :" ghalli, wa el ghali mahma atrouh wa atghib " Français: Je suis allé au fond du jardin, j'ai trouvé les bonnes gens apaisés dans leur sommeil, la dalia s'est penchée sur eux et la grappe de raisin a soupiré: " oh, mon bien aimé, tu resteras dans mon cœur à jamais malgré ton départ et ton absence". Allah y ssadjik AMINEEEEEEE Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 Allah y ssadjik AMINEEEEEEE salam j'espere que tout le monde trouvera le fel qui lui convient.:cool: Citer Link to post Share on other sites
Guest yasmi Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله voila ce que dit ton fel yasmi : بخط يدو معلم قالي راني بعيد بصح من قلبك راني قريب وان شاء الله مانعود بعيـد سلامـي للحبيب بعثتـو فـي ورق ذهـب كتبتو وبحروف فضـة رشمـت رد عي السلام مسلم Phonetique Bi khat yaddou m'âalem kalli : "ranni sallemi lahbib abâatou fi awrek adheb aktabtou " ou bi ahrouf fadda archamt rad âala esallem moussallem , adâaid bassah min kalbek rani akrib wa in chaa allah ma anaâoud abâaid Français: Le maître m'a écrit une lettre manuscrite me disant : "j'ai envoyé mon message et mes salutations à mon bien-aimé sur une feuille en or, les lettres sont écrites en argent" à mon tour, j?ai répondu au message en débutant le message par un grand salut, j'espere que tu as su decripté le message de ton maitre :roflmao: En le lisant en arabe,je trouve que c'est plus beau Je sais même pas qui est mon maître lol. Citer Link to post Share on other sites
Trinita 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 En le lisant en arabe,je trouve que c'est plus beau Je sais même pas qui est mon maître lol. Bonzour mzmouzel :lol: Citer Link to post Share on other sites
Trinita 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 Ayah harbet :lol: Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله alors voila ce que dit ton fel : غـالـي غالـي والـغـالـي ربـي مهمـا أتروح وتغيـب معزتـك فـي قلبـي Phonetique Ghali, ghali wa el ghali rabbi, mahma atrouh wa atghib amaâztek fi kalbi Français :cher , cher et le plus cher est le bon dieu, malgré ton absence, ton amour sera toujours dans mon cœur . c'est de bon augure pour toi dounia:cool: ohhhhhhhh merci :o,elle est trop belle et trop vrai :in_love: Citer Link to post Share on other sites
Salam El Kheir 10 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 j'envie ces soirées d'échanges que certaines personnes peuvent vivre... oui moi aussi Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 2, 2011 Partager Posted August 2, 2011 oui moi aussi tu es à l'etranger?:rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
hnina93 10 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 Ohh j'aime bien ce topic !! :o Bon moi aussi je peux dire mon numéro ?! ... 24 !! :p (c'est pas mon chiffre fétiche mais bon ...) Saha ftorkoum !! Citer Link to post Share on other sites
mquidech 10 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 Ohh j'aime bien ce topic !! :o Bon moi aussi je peux dire mon numéro ?! ... 24 !! :p (c'est pas mon chiffre fétiche mais bon ...) Saha ftorkoum !! SALAM فال يفلفال يفاتح لقفال أجبرلى سعدى مهما كان مااشرق ولا مالغرب ولا مشمال ولا مبلاد سيدى بلال أنويو وأعقدو أ قولو باسم الله voila ce que dit ton fel: حبطت لقاع البحر لقيت البحر يغلي خرجت لي جنية قالت لي واش بيك ياسعدية حبيبك جاي وجايبلك هديـة Phonetique Ahbet el kaâ labhar alkit labhar yaghli, khardjet li djaniya kaletli :" wech bik ya sâadiya ? ahbibek djey ou djayeblek ahdiya " Français: Je suis descendue au fond de l'océan déchainé, et j'ai rencontré une sirène qui m'a dit: "que t'arrive-t-il oh saâdia ? ton bien-aimé est de retour et il t'apportera un cadeau". Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 soyez nombreux ce soir pour une 9a3da bouqala. Citer Link to post Share on other sites
cléo 10 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 soyez nombreux ce soir pour une 9a3da bouqala. merci pour l`invitation dounia :o j`adore el bouqalates :o Citer Link to post Share on other sites
nedromiya 10 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 soyez nombreux ce soir pour une 9a3da bouqala. j AIME bien inchallah Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 saha ftourkoum pour toi cléo kharjet badr el bodour talkete acha'aour zadet fi ajnani atmanit'ha at'koun fi dari tad'khol ou takhroj kadam a'adyani la plus belle des belles est sortie elle a lâché ses cheveux et a provoqué ma folie j’espérais la voir honorer mon logis par ses allers et venues devant mes ennemis Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 4, 2011 Partager Posted August 4, 2011 pour nedromiya:) qalbi mahmoum malkit limen nahkih ahkitou labnete a'ayrouni bih mon cœur est triste je n’ai trouvé personne à qui me confier j’ai fini par me fier aux filles elles ont divulgué ses secrets Citer Link to post Share on other sites
Guest dounia25 Posted August 5, 2011 Partager Posted August 5, 2011 ياقايدن الشموع هاكو ا شمعة قيدوها بالاك الغايب يعود والفرحة نعاودها Ya kaydin achmouâa hakou chamâa kidouha, balek el ghayeb ayâaoud wa alfarha anaâwdouha Vous qui tenez les chandelles, tenez une bougie, laissez la allumée, peut être que l’absent reviendra et que la joie sera au rendez-vous. à celui qui etait absent un bon bout de temps et qui est revenu aujourd'hui parmi nous. pour carica:) Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.