Jump to content

Pourquoi les Algériens n'apprennent pas à parler l'arabe ??


Recommended Posts

Effectivement pour la quasi totalité des entretiens d'embauche qui se font avec des firmes arabes en Algérie les candidats préfèrent s'exprimer en Anglais ....Différence de dialectes oblige et langage arabe académique peu maitrisé par les deux cotés:crazy:

 

 

 

Ca j'arrête pas de le dire c'est aux autres qui se prennent pour le peuple élu à qui il faut le dire :D

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 482
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Ca j'arrête pas de le dire c'est aux autres qui se prennent pour le peuple élu à qui il faut le dire :D

 

Ils le savent ils ont juste un peu de mal à l'avaler :)

Je ne dénigre pas la langue, mais lorsqu'on est obligé de parler une autre langue que l'arabe (qui elle est langue nationale) pour faire passer un message, il faut se poser des questions :crazy:

Link to post
Share on other sites
Ils le savent ils ont juste un peu de mal à l'avaler :)

Je ne dénigre pas la langue, mais lorsqu'on est obligé de parler une autre langue que l'arabe (qui elle est langue nationale) pour faire passer un message, il faut se poser des questions :crazy:

 

 

 

Ouais jsuis au courant :mdr: C'est surtout que l'arabe moderne standard ne correspond pas à l'histoire et à la culture du Maghreb en général et de l'Algérie en particulier. Si ceux qui veulent abandonner le darija spécifique aux algériens pour parler un dialecte égyptien ou syrien ou autre bah ils ont qu'à retourner chez eux là bas point barre

Link to post
Share on other sites
j'ai répondu sans compredre ce que tu entend par éducation ,précise ta penser stp.

 

Il n'y a pas de système éducatif clair en Algérie : c'est un peu d'arabe, un peu de berbère, un peu de français pour au final que s'impose le français à l'université.

Le grand vainqueur : le français.

 

Tu trouves ça normal qu'on écrive en français dans le métro d'Alger ?

 

110815124920168141.jpg?imgmax=576

Link to post
Share on other sites
Ouais jsuis au courant :mdr: C'est surtout que l'arabe moderne standard ne correspond pas à l'histoire et à la culture du Maghreb en général et de l'Algérie en particulier. Si ceux qui veulent abandonner le darija spécifique aux algériens pour parler un dialecte égyptien ou syrien ou autre bah ils ont qu'à retourner chez eux là bas point barre

 

Moi je dis qu'il faut arrêter de se prendre la tête avec des notions utopistes qui n'aboutiront à rien. Ils ont essayé de tout virer vers l'arabe et ils ont fait l'erreur de toucher aux sciences exactes du coup ils ont tout dénaturé les élèves ont été brouillés pendant de années et voilà que Ben bouzid revient aux maths version normale:crazy:

Link to post
Share on other sites
Guest Biobazard
une image vaut milles mots, c'est vraiment dommage pour nous.

 

chaque pays essayent de sauvegarder et de proteger sa langue sauf nous les algériens.

 

385927_187681781313053_100002136979906_441505_372863571_n.jpg

 

Ils sont chez eux, décontractés autour de la table ... tu ne veux pas qu'ils parlent l'arabe classique non plus ?

 

La "derja" me parait être un très beau dialecte à employer dans la vie courante ... fluide, spontanée et léger (comparé à la "lourdeur" de l'arabe classique). Suffit juste de l'épurer des termes (ou carrément des bouts de phrases) en français qui deviennent un peu trop envahissants et dénaturent le dialecte ... il restera toujours des termes techniques ou des noms d'objets qui n'ont pas vraiment d'équivalent ... mais dans l'ensemble, y a moyen de faire un truc sympa avec la derdja.

Link to post
Share on other sites
Il n'y a pas de système éducatif clair en Algérie : c'est un peu d'arabe, un peu de berbère, un peu de français pour au final que s'impose le français à l'université.

Le grand vainqueur : le français.

 

Tu trouves ça normal qu'on écrive en français dans le métro d'Alger ?

 

110815124920168141.jpg?imgmax=576

 

Heureusement sinon beaucoup d'algériens se retrouveraient tout d'un coup analphabètes.

Link to post
Share on other sites
Il n'y a pas de système éducatif clair en Algérie : c'est un peu d'arabe, un peu de berbère, un peu de français pour au final que s'impose le français à l'université.

Le grand vainqueur : le français.

 

Tu trouves ça normal qu'on écrive en français dans le métro d'Alger ?

 

110815124920168141.jpg?imgmax=576

 

les langues andogenes sont le berbere et la darja.

et dans la photographie il manque le nom de la station en berbere.

Link to post
Share on other sites
les langues andogenes sont le berbere et la darja.

et dans la photographie il manque le nom de la station en berbere.

 

Tu pourrais nous citer le pourcentage de personnes qui comprendraient le berbère ou ce que tu appelles par berbère ?? bigmdr

 

Et puis en quel berbère le mettre : en Kabyle , en Chaoui , en Mozabite ........... ?

 

Et quels caractères utiliser ?

 

Déjà que la majorité ne sait lire ni en arabe ni en Français ...........

 

Même le METRO maslakch menkoum !!! bigmdr

Link to post
Share on other sites
Tu pourrais nous citer le pourcentage de personnes qui comprendraient le berbère ou ce que tu appelles par berbère ?? bigmdr

 

Et puis en quel berbère le mettre : en Kabyle , en Chaoui , en Mozabite ........... ?

 

Et quels caractères utiliser ?

 

Déjà que la majorité ne sait lire ni en arabe ni en Français ...........

 

Même le METRO maslakch menkoum !!! bigmdr

 

Le "berbère" standard qui n'existe pas ou qui peine à voir le jour, voyons!!! :crazy:

Link to post
Share on other sites
Ils sont chez eux, décontractés autour de la table ... tu ne veux pas qu'ils parlent l'arabe classique non plus ?

 

La "derja" me parait être un très beau dialecte à employer dans la vie courante ... fluide, spontanée et léger (comparé à la "lourdeur" de l'arabe classique). Suffit juste de l'épurer des termes (ou carrément des bouts de phrases) en français qui deviennent un peu trop envahissants et dénaturent le dialecte ... il restera toujours des termes techniques ou des noms d'objets qui n'ont pas vraiment d'équivalent ... mais dans l'ensemble, y a moyen de faire un truc sympa avec la derdja.

 

si c'est un langage trés fleuri, c'est aussi parce qu'il assimile les mots et expressions de plusieurs langues.

Link to post
Share on other sites
bande d'hypocrites vous craignez qu'on découvre que 70% c'est de l'arabe et 20% c'est du français.
Le jour ou on aura l'independance, on consacrera des millions pour la langue kabyle, comme vous avez consacrer des milliards pour la langue arabe ,mais sans resultat, vous la proclamer langue officielle et ,personne ne la respecte, a commencer par vous, c'est un calvaire pour les arabes du moyen orient . qui se bouchent les oreilles quand vous parlez arabe votre arabe devant eux,ls se bouchent les oreilles . Le jour ou chadli apprendra a differencier entre elladhi et ellati, peut etre que l'arabe fera un grand pas en avant car maintenant elle est au bord du precipice.De toute facon, on ne te demande rien . le kabyle a besoin de ses filles et fils, non de ses ENNEMIS pour s'epanouir qui doivent s'occuper de leur oignons au lieu de denigrer, mais helas, ils sont tres forts dans ce domaine
Link to post
Share on other sites
Tu pourrais nous citer le pourcentage de personnes qui comprendraient le berbère ou ce que tu appelles par berbère ?? bigmdr

 

Et puis en quel berbère le mettre : en Kabyle , en Chaoui , en Mozabite ........... ?

 

Et quels caractères utiliser ?

 

Déjà que la majorité ne sait lire ni en arabe ni en Français ...........

 

Même le METRO maslakch menkoum !!! bigmdr

Une chose est certaine , le berbere ne se pas transcrit en caractere arabes, il y va de son progres et de son epanouissement en tant que langue moderne , car le transmettre dans ces caracteres le rendra sous developpe, comme c'est votre cas et votre langue.
Link to post
Share on other sites
:) تاكي، انت قبايلية، ما تهمكش العربية، كانت دارجة و لا فصحى
comme le berbere ne t'interresse pas,que ce soit kabyle, choui, mozabite ou targui, tu ne fais aucune distinction, tu les hais tous et tu ne sera content que lorsque tu les enverras dans un joli musee
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...