Jump to content

L'IMPORTANCE DE LA LANGUE ARABE


Recommended Posts

  • Réponses 182
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

retranscrit le , toi qui arrive à le voir, et je te dirais son sens
CA prouve seulemnt que la langue arabe est une langue figee qui n'a pas evolue depuis des siecles,la preuve cette langue est incapable de traduire le mot sandwich et pourtant, elle est soit disant la langue de dieu et de son prophete.Pourquoi cette langue est toujours a la traine?pourqoui les arabes veulent ils imposer leur langue a toute l'humanite, e n se cachant derriere l'islam?pourquoi les arabes harassent et persecutent , les ethnies qui ont la malchance d'etre sous leur botte? Toutes ces questions pour dire que je suis fier de ma langue maternelle qui est le KABYLE et que je ne l'echangerai pas contre une autre,et je ne desespere pas de la voir un jour hisse au rang de langue nationale dans une KABYLIE LIBRE ET INDEPENDANTE
Link to post
Share on other sites
CA prouve seulemnt que la langue arabe est une langue figee qui n'a pas evolue depuis des siecles,la preuve cette langue est incapable de traduire le mot sandwich et pourtant, elle est soit disant la langue de dieu et de son prophete.Pourquoi cette langue est toujours a la traine?pourqoui les arabes veulent ils imposer leur langue a toute l'humanite, e n se cachant derriere l'islam?pourquoi les arabes harassent et persecutent , les ethnies qui ont la malchance d'etre sous leur botte? Toutes ces questions pour dire que je suis fier de ma langue maternelle qui est le KABYLE et que je ne l'echangerai pas contre une autre,et je ne desespere pas de la voir un jour hisse au rang de langue nationale dans une KABYLIE LIBRE ET INDEPENDANTE

 

la kabylie libre et indépendante si tu veux ,

sa me dérange pas tant que nous gardons l'algérie.

Link to post
Share on other sites
CA prouve seulemnt que la langue arabe est une langue figee qui n'a pas evolue depuis des siecles,la preuve cette langue est incapable de traduire le mot sandwich et pourtant, elle est soit disant la langue de dieu et de son prophete.Pourquoi cette langue est toujours a la traine?pourqoui les arabes veulent ils imposer leur langue a toute l'humanite, e n se cachant derriere l'islam?pourquoi les arabes harassent et persecutent , les ethnies qui ont la malchance d'etre sous leur botte? Toutes ces questions pour dire que je suis fier de ma langue maternelle qui est le KABYLE et que je ne l'echangerai pas contre une autre,et je ne desespere pas de la voir un jour hisse au rang de langue nationale dans une KABYLIE LIBRE ET INDEPENDANTE

 

 

il faut se mettre d'accord

entre toi qui dit qu'elle est figée et aynazppr75 qui qu'elle est completement transformée

Link to post
Share on other sites

SALAM

 

L’importance de la langue Arabe en Islam

 

 

 

Allah ta’ala dit :

 

كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

 

« Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour des gens qui savent » (41,3)

 

قُرْآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

 

«Un Coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux! » (39,28)

 

إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

 

« Nous l'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez. » (12,2)

 

 

 

Ibn Kathir (Rahumahullah) dit dans son Tafsir à propose de ce verset :

 

وذلك لأن لغة العرب أفصح اللغات وأبينها وأوسعها وأكثرها تأدية للمعاني التي تقوم بالنفوس فلهذا أنزل أشرف الكتب بأشرف اللغات على أشرف الرسل بسفارة الملائكة وكان ذلك في أشرف بقاع الأرض وابتدى انزاله في أشرف شهور السنة وهو رمضان فكمل من كل الوجوه

 

« Ceci parceque la langue arabe est la plus éloquente des langues, la plus claire, la plus profonde et expressive dans ses sens qui demeurent dans les esprits. Ainsi, le livre le plus noble, est descendu dans la plus noble des langues, sur le Messager le plus noble, révélé par l’ange le plus noble, dans le lieu le plus noble de la terre, et sa descente commença durant le mois plus noble de l’année qui est le Ramadan. C’est parfait sur tous ses aspects. »

Link to post
Share on other sites
SALAM

 

L’importance de la langue Arabe en Islam

 

 

 

Allah ta’ala dit :

 

كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

 

« Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour des gens qui savent » (41,3)

 

قُرْآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

 

«Un Coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux! » (39,28)

 

إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

 

« Nous l'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez. » (12,2)

 

 

 

Ibn Kathir (Rahumahullah) dit dans son Tafsir à propose de ce verset :

 

وذلك لأن لغة العرب أفصح اللغات وأبينها وأوسعها وأكثرها تأدية للمعاني التي تقوم بالنفوس فلهذا أنزل أشرف الكتب بأشرف اللغات على أشرف الرسل بسفارة الملائكة وكان ذلك في أشرف بقاع الأرض وابتدى انزاله في أشرف شهور السنة وهو رمضان فكمل من كل الوجوه

 

« Ceci parceque la langue arabe est la plus éloquente des langues, la plus claire, la plus profonde et expressive dans ses sens qui demeurent dans les esprits. Ainsi, le livre le plus noble, est descendu dans la plus noble des langues, sur le Messager le plus noble, révélé par l’ange le plus noble, dans le lieu le plus noble de la terre, et sa descente commença durant le mois plus noble de l’année qui est le Ramadan. C’est parfait sur tous ses aspects. »

 

si je suis d'accord avec les trois versets du coran en lequel je crois profondement (par la raison), je suis totalement contre l'affirmation de ibn kathir quand il dit que la langue arabe est la plus éloquante parmi les langues

pour la simple raison qu'il ne connait pas les autres langues et qu'il est de ce fait mal placé pour faire une telle affirmation.

 

À noter que Allah ne fait pas du tout allusion à une quelconque supériorité de la langue arabe sur les autres langues.

 

pour moi quand je lis ou écoute des poèmes du grand poète soussi boubakr anchad je suis persuadé que l'amazigh est la plus éloquante des langues que je connaisse.

Link to post
Share on other sites
si je suis d'accord avec les trois versets du coran en lequel je crois profondement (par la raison), je suis totalement contre l'affirmation de ibn kathir quand il dit que la langue arabe est la plus éloquante parmi les langues

pour la simple raison qu'il ne connait pas les autres langues et qu'il est de ce fait mal placé pour faire une telle affirmation.

 

À noter que Allah ne fait pas du tout allusion à une quelconque supériorité de la langue arabe sur les autres langues.

 

pour moi quand je lis ou écoute des poèmes du grand poète soussi boubakr anchad je suis persuadé que l'amazigh est la plus éloquante des langues que je connaisse.

 

Allah a envoyé son message dans une langue qui n' existait pas encore. Heureusement que le Prophète a tout entendu, tout compris. Un autre que lui aurait rapporté un peu n'importe quoi.

 

Ceci dit l'arabe est uniquement la langue des bédouins et des savants en religion.

 

Les langues indo-européennes ont été délivrées petit à petit par le Fils d'Allah, et par apport successif de chaque peuple dans ce qu'ils faisaient de meilleur.

 

Ces langues ont été confiées aux occidentaux en tant que clé de la connaissance de la création d'Allah; de corriger ses imperfections et de continuer son oeuvre.

Link to post
Share on other sites
le savoir sans cette langue ne vaut rien...

 

le savoir est actuellement gardé/développé entre l'europe, les USA et le Japon. La chine et l'inde pointent leur nez.

 

Si je suis bien informé, tout ce beau monde ne parle pas l'arabe ...

Link to post
Share on other sites
SALAM

 

et tu fais ta salat et ta chahada dans quelle langue ?

 

 

slm

 

 

t'as toujours pas compris que le fait de réciter des invocations apprises par coeur au fil du temps n'a rien à voir avec le fait de tout faire en arabe, les chrétiens aussi récitent 2 ou 3 formules latines pour leur rituel ça veut pas dire que tout le reste se déroule en latin

Link to post
Share on other sites
Allah a envoyé son message dans une langue qui n' existait pas encore. Heureusement que le Prophète a tout entendu, tout compris. Un autre que lui aurait rapporté un peu n'importe quoi.

 

Ceci dit l'arabe est uniquement la langue des bédouins et des savants en religion.

 

Les langues indo-européennes ont été délivrées petit à petit par le Fils d'Allah, et par apport successif de chaque peuple dans ce qu'ils faisaient de meilleur.

 

Ces langues ont été confiées aux occidentaux en tant que clé de la connaissance de la création d'Allah; de corriger ses imperfections et de continuer son oeuvre.

 

le "fils" d'Allah ne parlais pas de langue indo-germanique à ce que je sache (ou alors n'ai je pas bien saisi ton idée?)

 

Sinon les langues indo-européennes, plus précisemment les langues latino-germaniques sont aujourd'hui les langues du savoir parce que leurs locuteurs ont réussi à amorcer un long processus intellectuel qui fut déclenché par le rationalisme -> époque des lumières -> humanisme -> pour aboutir à ce qu'on appelle aujourd'hui la culture universelle des droits de l'homme, et se sont apercu que finalement le "fils" d'Allah ne devait pas quitter sa place qui est l'église et que Le Savoir ne limite pas aux livre sacré d'Allah.

 

Donc oui ces langues-ci ont été délivrées mais pas par le fils d'Allah mais par leur locuteurs.

 

Aujourd'hui il y a encore des gens qui nous écrivent sur ce forum que la "langue" d'Allah (= l'Arabe) est la plus parfaite, alors qu'elle ne véhicule aujourd'hui aucune forme de savoir si ce n'est celui de la religion.

 

ces gens ne sont prêt ni à adopter le résultat du procéssus de délivrance enclenché par les européens et y contribuer, ni à amorcer leur propre processus...

Link to post
Share on other sites

 

Aujourd'hui il y a encore des gens qui nous écrivent sur ce forum que la "langue" d'Allah (= l'Arabe) est la plus parfaite, alors qu'elle ne véhicule aujourd'hui aucune forme de savoir si ce n'est celui de la religion.

 

La PLUPART des langues mondiales ne participent pas au savoir. Elles se contentent, comme l'arabe, de traduire ce qui se fait, principalement de l'anglais. L'argument "scientifique" est une énième fumisterie berbériste. Une de plus.

 

Sinon, Joan avait dit "indo-européennes" (qui inclut le farsi, le turc, l'ourdou, etc.) et non "indo-germanique".

Link to post
Share on other sites
Allah a envoyé son message dans une langue qui n' existait pas encore. Heureusement que le Prophète a tout entendu, tout compris. Un autre que lui aurait rapporté un peu n'importe quoi.

 

Ceci dit l'arabe est uniquement la langue des bédouins et des savants en religion.

 

Les langues indo-européennes ont été délivrées petit à petit par le Fils d'Allah, et par apport successif de chaque peuple dans ce qu'ils faisaient de meilleur.

 

Ces langues ont été confiées aux occidentaux en tant que clé de la connaissance de la création d'Allah; de corriger ses imperfections et de continuer son oeuvre.

 

Franchement, Joan, relève le niveau. Tes interventions sont les mêmes, toujours creuses et sans réelle pertinence.

Link to post
Share on other sites
La PLUPART des langues mondiales ne participent pas au savoir. Elles se contentent, comme l'arabe, de traduire ce qui se fait, principalement de l'anglais. L'argument "scientifique" est une énième fumisterie berbériste. Une de plus.

 

Sinon, Joan avait dit "indo-européennes" (qui inclut le farsi, le turc, l'ourdou, etc.) et non "indo-germanique". On se demande comment as-tu pu lire "'indo-germanique"!

 

ne t'en fais pas, j'ai bien lu indo-européenes! Sur quoi j'avais précisé le couple de langues latino-germanique afin d'exclure intentionellement les langues farsis et slaves qui font aussi partie des langues indo-europeennes mais qui ne sont pas concernés par ma reflexion.

Link to post
Share on other sites
le "fils" d'Allah ne parlais pas de langue indo-germanique à ce que je sache (ou alors n'ai je pas bien saisi ton idée?)

 

Sinon les langues indo-européennes, plus précisemment les langues latino-germaniques sont aujourd'hui les langues du savoir parce que leurs locuteurs ont réussi à amorcer un long processus intellectuel qui fut déclenché par le rationalisme -> époque des lumières -> humanisme -> pour aboutir à ce qu'on appelle aujourd'hui la culture universelle des droits de l'homme, et se sont apercu que

 

Apporte-moi un exemple d'irrationalisme dans le Coran.

 

finalement le "fils" d'Allah ne devait pas quitter sa place qui est l'église et que Le Savoir ne limite pas aux livre sacré d'Allah.

 

Les terme que tu utilises dénotent une forte propension à regarder l'islam avec des lunettes occidentales.

 

Fellay tu devrais savoir qu'il n'y a justement pas d'église (au sens où tu l'entends) chez les musulmans. Il y a des références religieuses (qui peuvent être évolutives) qui n'exercent pas d'autorité propre vu qu'elles ne sont pas institutionnalisées dans la plupart des cas.

 

Les musulmans n’obéissent pas à un pouvoir central religieux. Cette différence fondamentale avec d'autre religions (principalement le christianisme) devrait inciter à plus de mesure et au délaissement du prisme occidental lorsqu'on aborde la question de l'islam.

Link to post
Share on other sites
Apporte-moi un exemple d'irrationalisme dans le Coran.

voici exactement l'exemple parfais de l'amalgame arabe <-> islam.

 

je ne parlais pas de coran mais de la langue arabe.

 

 

Les terme que tu utilises dénotent une forte propension à regarder l'islam avec des lunettes occidentales.

 

les termes utilisés sont adaptés à joan auquel je répondais et qu'il a utilisé dans son intervention. J'ai bien mis des guillemets pourtant..

Link to post
Share on other sites
ne t'en fais pas, j'ai bien lu indo-européenes! Sur quoi j'avais précisé le couple de langues latino-germanique afin d'exclure intentionellement les langues farsis et slaves qui font aussi partie des langues indo-europeennes mais qui ne sont pas concernés par ma reflexion.

 

Il n'y a pas de "latino-germanique". Il y a les langues latines et des langues germaniques qui font partie du groupe indo-européen auquel l'arabe n'a à mon sens rien à envier (à l'exemple du portugais, des langues indiennes, de l'islandais, des langues slaves, etc.)

 

Langue indo-européenne "délivrées", encore une autre fumisterie! Franchement, qu'ont le croate, le portugais, le croate ou le roumain de plus que l'arabe?

Link to post
Share on other sites
Il n'y a pas de "latino-germanique". Il y a les langues latines et des langues germaniques qui font partie du groupe indo-européen auquel l'arabe n'a à mon sens rien à envier (à l'exemple du portugais, des langues indiennes, de l'islandais, des langues slaves, etc.)

 

Langue indo-européenne "délivrées", encore une autre fumisterie! Franchement, qu'ont le croate, le portugais, le croate ou le roumain de plus que l'arabe?

 

latino-germanique n'est pas une classe de langues mais j'ai bien précisé un couple. (exemple: maroco-allemand = marocain ET allemand). J'utiliserais dorénavant le terme "langues latines ET germaniques" pour éviter la confusion.

 

l'arabe n'a rien à envier au portugais peut être mais surement beaucoup à envier à l'anglais, francais, allemand et même italien et espagnol. ce sont ces langues qui furent et sont toujours le support du savoir.

Link to post
Share on other sites
voici exactement l'exemple parfais de l'amalgame arabe <-> islam.

 

je ne parlais pas de coran mais de la langue arabe.

 

Tu parlais des Livres divins dont le Coran fait partie. Et, jusqu'à preuve du contraire, celui-ci est une révélation en langue arabe.

 

les termes utilisés sont adaptés à joan auquel je répondais et qu'il a utilisé dans son intervention. J'ai bien mis des guillemets pourtant..

 

Alors je crois qu'il y a un malentendu. Je répondais par rapport au mot église dont j'avais compris que tu l'utilisais pour faire passer une idée générale, i.e.: la cantonnement de la religion dans le lieux de culte.

Link to post
Share on other sites

l'arabe n'a rien à envier au portugais peut être mais surement beaucoup à envier à l'anglais, francais, allemand et même italien et espagnol. ce sont ces langues qui furent et sont toujours le support du savoir.

 

Honnêtement, je ne pense pas que l'arabe ait quelque chose à envier à l'allemand ou à l'italien. La langue allemande est la langue d'un pays développé (la première puissance européenne!) mais n'empêche qu'elle n'a aucune influence dans le monde.

 

Je dirais même que l'arabe n'a rien à envier tout court car elle reste quand même une langue à fort potentiel par le nombre de ses locuteurs, son histoire, sa richesse, sa dimension sacrée et son lieu géographique (Le Moyen-Orient et l'Afrique du nord sont des axes stratégiques).

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...