mmetalbiseddiq 10 Posted January 14, 2012 Partager Posted January 14, 2012 Salut tout le monde ! :clap: Je vous demande un petit coup de main : ma fille s'apelle Jazoua (comme dans djazek allah) et je suis en train de lui faire un joli tableau mais voilà, je ne sais pas écrire son prénom en alphabet arabe ... :confused: si quelqu'un pouvait me donner un petit coup de pouce, ce serait gentil, car je n'ai pas une grande confiance dans les logiciels de traduction automatique sur le Web, qui produisent souvent de grosses erreurs ... please help me ! (sans vouloir abuser, si quelqu'un connaît une belle image de calligraphie avec ce prénom, je suis preneuse :rolleyes: ) Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted January 14, 2012 Partager Posted January 14, 2012 جزرة ou alors كاروتة Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted January 14, 2012 Partager Posted January 14, 2012 Bon c'est pas gentil de me moquer, ne prends pas en compte mon premier message. Essaies ça, mais je suis pas sûr جزؤة Citer Link to post Share on other sites
mmetalbiseddiq 10 Posted January 17, 2012 Author Partager Posted January 17, 2012 merci du coup de pouce je te fais confiance :confused: il est toujours tentant de faire des blagues quand on pratique une langue que l'autre ne parle pas ... malheureusement pour moi je parle plutôt pas mal un arabe dialectal un peu sahraoui sur les bords à cause de mon mari mais je ne l'écris pas du tout ... ce qui est dommage parce que 'ai étudié les langues du proche-orient ancien à la fac, alors l'arabe devrait être assez facile pour moi (un peu comme l'italien ou le français pour ceux qui ont fait du latin) merci encore du coup de main, je n'arrivais pas à trouver, ce n'est pas un prénom très courant :rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
Mystery 10 Posted January 17, 2012 Partager Posted January 17, 2012 Bon c'est pas gentil de me moquer, ne prends pas en compte mon premier message. Essaies ça, mais je suis pas sûr جزؤة Je pense que c'est plus: جزوة Ou bien: جزوؤة. M'enfin, je dis ça... Peut être que je me trompe. :D Citer Link to post Share on other sites
Guest mounir 19 Posted January 18, 2012 Partager Posted January 18, 2012 Salut tout le monde ! :clap: Je vous demande un petit coup de main : ma fille s'apelle Jazoua (comme dans djazek allah) et je suis en train de lui faire un joli tableau mais voilà, je ne sais pas écrire son prénom en alphabet arabe ... :confused: si quelqu'un pouvait me donner un petit coup de pouce, ce serait gentil, car je n'ai pas une grande confiance dans les logiciels de traduction automatique sur le Web, qui produisent souvent de grosses erreurs ... please help me ! (sans vouloir abuser, si quelqu'un connaît une belle image de calligraphie avec ce prénom, je suis preneuse :rolleyes: ) ............. peut on avoir le sens ? s'il s'agit bien de ce que je pense c'est = جزوة ca signification = c'est un diminutif de = جزاء = récompense .. Citer Link to post Share on other sites
azebon 10 Posted January 18, 2012 Partager Posted January 18, 2012 جزوة....... Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.