Joan34 10 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 pourquoi tu nous fait un hors sujet et surtout tu sors le porc de son contexte ... Mais non, le porc est dans le contexte. On a mis un interdit religieux sur un produit non comestible dans certaines régions du monde. Citer Link to post Share on other sites
HATEIZOUKHAR 10 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 pourquoi le coran est-il en arabe ? tout simplement , c'est la langue du prophete mohamed .arabe .. qui le declamait pour des arabes.Pourquoi donc, diable, l'imposez vous a toute l'humanite?MOI, JE NE SUIS PAS ARABE,donc je ne suis pas musulman etant donne QU'IL NE S'ADRESSE pas A MOI Citer Link to post Share on other sites
Guest Mirlou Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 Mais non, le porc est dans le contexte. On a mis un interdit religieux sur un produit non comestible dans certaines régions du monde. :confused::confused::confused::confused: Citer Link to post Share on other sites
nassim186 10 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 le coran un livre sacré le coran est en arabe parce que la langue arabe utilise tout le systeme articulatoire de l’être humain Citer Link to post Share on other sites
k-15 10 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 je crois que Dieu a créer la tolérance et l'homme les interdits. Citer Link to post Share on other sites
Guest ania7 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 Parce que l'Arabe est la plus belle, la plus riche, et la plus précise langue au monde :o:D ça nous importe quoi de plus de connaître la véritable raison?? le Qur'an a été descendu pour qu'on l'applique. point Citer Link to post Share on other sites
HATEIZOUKHAR 10 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 Parce que l'Arabe est la plus belle, la plus riche, et la plus précise langue au monde :o:D ça nous importe quoi de plus de connaître la véritable raison?? le Qur'an a été descendu pour qu'on l'applique. point Je ne suis pas tellement d'accord, et pourquoi, meme s'elle est sponsorisee par ALLAH,lui-meme, elle est loin derriere,le francais, l'espagnol ou l'anglais Au fait elle est tellement riche et precise,qu'elle n'arrive pas trouver un mot pour designer un sandwich Citer Link to post Share on other sites
LAFCADIO 10 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 Je ne suis pas tellement d'accord, et pourquoi, meme s'elle est sponsorisee par ALLAH,lui-meme, elle est loin derriere,le francais, l'espagnol ou l'anglais Au fait elle est tellement riche et precise,qu'elle n'arrive pas trouver un mot pour designer un sandwich Salutations Bon je sais pas si ça fera avancer le shmilblick, mais sandwich en arabe c'est Chatira شطيرة (désolé de casser ta vanne!) Continuez , ne vou dérangez pas pour moi, j'ai déjà fait ma part en prise de téte dans le topic!!!! S'cusez le hachésse! Citer Link to post Share on other sites
Guest ania7 Posted February 19, 2012 Partager Posted February 19, 2012 Je ne suis pas tellement d'accord, et pourquoi, meme s'elle est sponsorisee par ALLAH,lui-meme, elle est loin derriere,le francais, l'espagnol ou l'anglais Au fait elle est tellement riche et precise,qu'elle n'arrive pas trouver un mot pour designer un sandwich Mon dieu ce que vous me faites rire quand vous sortez cette histoire de sandwith :confused: tu sais au moins d'où il vient ce mot "sandwith"allez va chercher .. et puis en arabe on dit شطيرة pour le sandwitch le français elle est précise ?? euh..quand on dit ""vous"" en français , tu sais si on adressais aux femmes ou aux hommes ? en arabe SI on peut le savoir! En arabe on dit : انتم pour les hommes et انتن pour les femmes, tu appelle pas ça une précision?? Et puis l'arabe est la plus riche des langues , par exemple, En arabe on a plusieurs termes pour désigner l'amour, on a : الحب التيم الهوي العشق الصبابة et encore plus de mots pour bien décrire le derget de cet amour par contre en français on a que "l'amouuuuuuuuuuuur" :o ........ bon désolée pour le HS :D Citer Link to post Share on other sites
HATEIZOUKHAR 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Mon dieu ce que vous me faites rire quand vous sortez cette histoire de sandwith :confused: tu sais au moins d'où il vient ce mot "sandwith"allez va chercher .. et puis en arabe on dit شطيرة pour le sandwitch le français elle est précise ?? euh..quand on dit ""vous"" en français , tu sais si on adressais aux femmes ou aux hommes ? en arabe SI on peut le savoir! En arabe on dit : انتم pour les hommes et انتن pour les femmes, tu appelle pas ça une précision?? Et puis l'arabe est la plus riche des langues , par exemple, En arabe on a plusieurs termes pour désigner l'amour, on a : الحب التيم الهوي العشق الصبابة et encore plus de mots pour bien décrire le derget de cet amour par contre en français on a que "l'amouuuuuuuuuuuur" :o ........ bon désolée pour le HS :DJe vois que vous avez fait des progres, et que vous avez finalement opte pour chtira au lieu de chater wa machtour wa banahouma tazidj, je suis vraiment impressionne et je felicite la nation arabe pour les progres accomplis,quand au precisions dont tu es si fiere, je te fais remarquer qu'on trouve ces dernieres dans tous les parlers berberes, ca n'empeche pas que vous refusez toujours a les reconnaitre, tu me diras aussi quelle est l'importance de donner 100 mots pour designer l'amour ou le lion et qu'on peine pour donner un nom en arabe au vilbrequin, tu t'imagines si je dis a une femme arabe assbouki,elle me prendra surement pour zinzin.Pour etre serieux, l'arabe est peut etre une belle langue,mais c'est une langue tres lourde qui patine sur place et ne fais pas de progres, mais en tout cas, je lui prefere de loin ma propre langue qui est le kabyle dont je suis si fier Citer Link to post Share on other sites
Guest ania7 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Je vois que vous avez fait des progres, et que vous avez finalement opte pour chtira au lieu de chater wa machtour wa banahouma tazidj, je suis vraiment impressionne et je felicite la nation arabe pour les progres accomplis,quand au precisions dont tu es si fiere, je te fais remarquer qu'on trouve ces dernieres dans tous les parlers berberes, ca n'empeche pas que vous refusez toujours a les reconnaitre, tu me diras aussi quelle est l'importance de donner 100 mots pour designer l'amour ou le lion et qu'on peine pour donner un nom en arabe au vilbrequin, tu t'imagines si je dis a une femme arabe assbouki,elle me prendra surement pour zinzin.Pour etre serieux, l'arabe est peut etre une belle langue,mais c'est une langue tres lourde qui patine sur place et ne fais pas de progres, mais en tout cas, je lui prefere de loin ma propre langue qui est le kabyle dont je suis si fier bababbaa, toujours avec la même histoire de la langue kabyle que les arabes racistes ne veulent pas reconnaitre!!!! C'est pas dut tout notre sujet là,^^ pour le fameux sandwitch , merci pour tes félicitaion, t'es un amour :D Pas peut être mais sûr :D et le kabyle fait des progrès ? :rolleyes: sobhan allah! alors halalon 3alaykom haramon 3layna?:confused: , laisse nous être fiers de notre chère et éternelle langue , l'ARABE :hug: Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Les Ash'arites du forum ne vont pas apprécier :D Sinon concernant les voyelles, elles ne sont venues par la suite que pour rendre la lecture plus facile (la fameuse histoire du verste mal lu). Or dans la langue arabe, le plus petites choses peuvent donner un sens totalement différent. Concernant la langue, il ne faut pas oublier qu'il s'agit de l'arabe de Quraish, c'était alors l'arabe dialectale le plus compris par les autres tribus. oui et du coup, c est comme si on laissait au lecteur le choix du sens des phrases. il ne doit y avoir qu un sens "divin" mais pour le trouver, il faut raisonner et ne pas se laisser aller a ses mauvais penchants en tout cas, c est comme ca que je le comprends. Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Mon dieu ce que vous me faites rire quand vous sortez cette histoire de sandwith :confused: tu sais au moins d'où il vient ce mot "sandwith"allez va chercher .. et puis en arabe on dit شطيرة pour le sandwitch le français elle est précise ?? euh..quand on dit ""vous"" en français , tu sais si on adressais aux femmes ou aux hommes ? en arabe SI on peut le savoir! En arabe on dit : انتم pour les hommes et انتن pour les femmes, tu appelle pas ça une précision?? Et puis l'arabe est la plus riche des langues , par exemple, En arabe on a plusieurs termes pour désigner l'amour, on a : الحب التيم الهوي العشق الصبابة et encore plus de mots pour bien décrire le derget de cet amour par contre en français on a que "l'amouuuuuuuuuuuur" :o ........ bon désolée pour le HS :D pas trop d accord. Le francais a un vocabulaire extremement riche et tres nuance. Seulement on ne connait pas pour la plupart la defintion precise des mots je ne comparerai avec aucune autre langue parce que je n en connais pas d autres, Et meme pour un polyglotte, il est tres rare de pouvoir maitriser une langue etrangere aussi bien qu une langue maternelle. Comment faire la difference entre, par exemple, superbe et magnifique quand tu n as pas etudie jusqu a l etymologie des mots? comment peux tu dire que la langue arabe est la plus riche du monde? Citer Link to post Share on other sites
Guest Anda Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Sacrée Ania :confused: Citer Link to post Share on other sites
nassim186 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 en ce qui concerne la langue française saviez vous que la langue française descend du latin et qu'elle reprenait le vocabulaire de la langue arabe à l'origine. Citer Link to post Share on other sites
L'oeil 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 comment peux tu dire que la langue arabe est la plus riche du monde? C'est peut-être parce que c'est la langue parlée par les Emirats ??? Citer Link to post Share on other sites
Guest ania7 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 pas trop d accord. Le francais a un vocabulaire extremement riche et tres nuance. Seulement on ne connait pas pour la plupart la defintion precise des mots je ne comparerai avec aucune autre langue parce que je n en connais pas d autres, Et meme pour un polyglotte, il est tres rare de pouvoir maitriser une langue etrangere aussi bien qu une langue maternelle. Comment faire la difference entre, par exemple, superbe et magnifique quand tu n as pas etudie jusqu a l etymologie des mots? comment peux tu dire que la langue arabe est la plus riche du monde? Ce qui est sûr c'est que Toutes les langues recèlent une richesse, moi je disais que l'arabe était la plus riche vu le nombre de lettres qu'elle contient (28 lettres ) , Le nombre de mots (plus de de 12.3 millions de termes ) ,et sa capacité de bien décrire les choses Je reviens toujours à l'exemple de ""amour ""= الحبal-hob :D الصبابة، الهوى، العشق، التيم، الولع، الهيام، الكمد، الشجن، الدنف، الوجد، الشوق، الشفق، الشجو، الغرام، الخلة.. Ce sont les degrets d'amour qu'ils existe , le plus haut c'est الهوىal-hawa Comme tu as dit moi je maitrise pas bien la langue française vu qu'elle n'est pas ma langue maternelle , alors à toi de me donner un cas où la langue française peut être précise en employant plus de 15 termes pour bien décrire le sens d'un seul mot , moi j'en ai pas trouvé ..:o Citer Link to post Share on other sites
Guest ania7 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 C'est peut-être parce que c'est la langue parlée par les Emirats ??? aux Emirates ??:rolleyes: .. les gens parlent en arabe littéraire la-bas ? :rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
L'oeil 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 aux Emirates ??:rolleyes: .. les gens parlent en arabe littéraire la-bas ? :rolleyes: la langue officielle est l'arabe littéraire... aux dernières nouvelles. Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Ce qui est sûr c'est que Toutes les langues recèlent une richesse, moi je disais que l'arabe était la plus riche vu le nombre de lettres qu'elle contient (28 lettres ) , Le nombre de mots (plus de de 12.3 millions de termes ) ,et sa capacité de bien décrire les choses Je reviens toujours à l'exemple de ""amour ""= الحبal-hob الصبابة، الهوى، العشق، التيم، الولع، الهيام، الكمد، الشجن، الدنف، الوجد، الشوق، الشفق، الشجو، الغرام، الخلة.. Ce sont les degrets d'amour qu'ils existe , le plus haut c'est الهوىal-hawa Comme tu as dit moi je maitrise pas bien la langue française vu qu'elle n'est pas ma langue maternelle , alors à toi de me donner un cas où la langue française peut être précise en employant plus de 15 termes pour bien décrire le sens d'un seul mot , moi j'en ai pas trouvé .. `et les chinois, les jap ont combien de lettres? sans parler de la grammaire. En francais, 2 phrases utilisant le meme voc mais avec une grammaire differente ne signifient pas la meme chose ok, bien qu 1 seul cas ne veut rien dire magnifique prestigieux, remarquable, marquant, supérieur, d'envergure, génial, sensationnel, magistral, puissant, relevé, imposant, solennel, important, miraculeux, mirifique, prodigieux, mirobolant [fam], fabuleux, fantastique, féerique, surnaturel, étonnant, extraordinaire, sublime.beau: éclatant, riche, somptueux, éblouissant, resplendissant, splendide, étincelant, flamboyant, brillant, rayonnant, fastueux, lumineux, luxueux, royal, grandiose, princier, superbe, merveilleux, radieux, admirable, majestueux, ils veulent tous dire a peu pres la meme chose Citer Link to post Share on other sites
Guest Anda Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Dire que la langue arabe est "la plus riche et la plus belle des langues", c'est vraiment... :confused: Citer Link to post Share on other sites
sethe 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Dire que la langue arabe est "la plus riche et la plus belle des langues", c'est vraiment... :confused: c'est vraiment égocentrique.... c'est une langue très riche, c'est indéniable, elle fait réellement partie des langue les plus riche au monde , au même titre que l'anglais, et du français par exemple. et elle est belle aussi, par sa poésie et ses récit.au même titre que l'anglais et le français aussi l'une des plus précise indéniablement, au même titre que le français et l'anglais aussi. en comparaison la langue japonaise et chinois sont d'une simplicité enfantine, sachant que ces langue ne posséde pas de pluriels de masculin de féminin et que tout ses verbe sont invariable et ne ce conjugue pas, une personne peu apprendre a parler le japonais en a peine 1 mois si elle ce donne la peine...alors que l'arabe , l'anglais, le français sont des langues qui demande un apprentissage continu. mais delà a dire que l'arabe est LA plus belle des langue et LA plus riche au monde uniquement par fierté national ou ethnique... c'est juste égocentrique. Citer Link to post Share on other sites
PAX 10 Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 Vous oubliez l'Allemand, langue de nombreux philosophes, bien loin de l'image un peu rustre que l'on a des teutons. Citer Link to post Share on other sites
Guest Anda Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 c'est vraiment égocentrique.... c'est une langue très riche, c'est indéniable, elle fait réellement partie des langue les plus riche au mon,de , au même titre que l'anglais, et du français par exemple. et elle est belle aussi, par sa poésie et ses récit.au même titre que l'anglais et le français aussi l'une des plus précise indéniablement, au même titre que le français et l'anglais aussi. en comparaison la langue japonaise et chinois sont d'une simplicité enfantine, sachant que ces langue ne posséde pas de pluriels de masculin de féminin et que tout ses verbe sont invariable et ne ce conjugue pas, une personne peu apprendre a parler le japonais en a peine 1 mois si elle ce donne la peine...alors que l'arabe , l'anglais, le français sont des langues qui demande un apprentissage continu. mais delà a dire que l'arabe est LA plus belle des langue et LA plus riche au monde uniquement par fierté national ou ethnique... c'est juste égocentrique. Je suis d'accord, c'est de l'egocentrisme culturel produit par la religion et le nationalisme, on connait la musique d'ailleurs. :rolleyes: ps : j'ai un pote japonais sur FB, il m'a assuré que le japonais est délicat à apprendre, surtout l'écrit. Par contre, il a appris le français en l'espace de 2 ans en France. Va comprendre. :confused: Citer Link to post Share on other sites
Guest Anda Posted February 20, 2012 Partager Posted February 20, 2012 --------------------------------------------------- Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.