Guest salli Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 I'm not sure to understand what you mean by: وعلاش تشعل عينك. Could you please elaborate? tekber we tefhem ;) Citer Link to post Share on other sites
Guest LilyFlower Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 it's time for us to change the language of this forum :boxing: Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 it's time for us to change the language of this forum :boxing: I think that adding an English section to the forum would be a good start...:cool: What do you think Admino? Citer Link to post Share on other sites
agdud85 10 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Franchement si demain l'Anglais venait à perdre de son allure et que le chinois lui emboite le pas, j'apprendrais le chinois avec grand plaisir et j'ai pour exemple l'histoire de mes ancêtres tout en parlant Tamazight ,leur langue maternelle, ils ont appris la langue qui était de leur temps la plus porteuse de savoir : Grec ancien, Latin, Punique, Arabe, Franaçais alors question langue je vais pas faire de chichi Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 Franchement si demain l'Anglais venait à perdre de son allure et que le chinois lui emboite le pas, j'apprendrais le chinois avec grand plaisir et j'ai pour exemple l'histoire de mes ancêtres tout en parlant Tamazight ,leur langue maternelle, ils ont appris la langue qui était de leur temps la plus porteuse de savoir : Grec ancien, Latin, Punique, Arabe, Franaçais alors question langue je vais pas faire de chichi Mais il y a un gros problème concernant le chinois: sa graphie extrêmement complexe et difficile. Ce détail fait que les chances du chinois à s'universaliser sont très amoindries. Plus sérieusement, l'anglais est la langue pour qui tout le monde opte, même en Chine. C'est la linga frinca par excellence, et l'Algérie doit s'y mettre. Citer Link to post Share on other sites
agdud85 10 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Mais il y a un gros problème concernant le chinois: sa graphie extrêmement complexe et difficile. Ce détail fait que les chances du chinois à s'universaliser sont très amoindries. Plus sérieusement, l'anglais est la langue pour qui tout le monde opte, même en Chine. C'est la linga frinca par excellence. An-nisr, je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi, c'est vrai que chaque langue a des particularités intrinsèques qui font qu'elle est plus ou moins facile ou difficile à apprendre mais tu sais aussi qu'il y'a le coté économique,si les USA coulent et que la Chine devient de loin la première puissance économique, les gens vont fermer les yeux et se triturer les neurones pour l'apprendre :04: Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 An-nisr, je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi, c'est vrai que chaque langue a des particularités intrinsèques qui font qu'elle est plus ou moins facile ou difficile à apprendre mais tu sais aussi qu'il y'a le coté économique,si les USA coulent et que la Chine devient de loin la première puissance économique, les gens vont fermer les yeux et se triturer les neurones pour l'apprendre :04: Sauf que l'économie mondiale évolue surtout autour de l'économie US. Si les Etats-Unis coulaient, c'est une bonne partie de l'économie chinoise qui coule avec. Je ne suis pas expert en la matière mais la Chine est surtout une puissance économique au sens commercial du terme. En attendant, l'Algérie doit se mettre à l'anglais. Citer Link to post Share on other sites
agdud85 10 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Sauf que l'économie mondiale évolue surtout autour de l'économie US. Si les Etats-Unis coulaient, c'est une bonne partie de l'économie chinoise qui coule avec. Je ne suis pas expert en la matière mais la Chine est surtout une puissance économique au sens commercial du terme. En attendant, l'Algérie doit se mettre à l'anglais. Je suis tout à fait d'accord sur ce point mais depuis toujours l'économie du monde ( connu) a toujours tourné autour de la superpuissance du moment (Athènes,Rome..............) mais ça n'a pas empêché ces empires de disparaitre et de laisser la place à des économies et à des empires qui en dépendaient. C'est vrai que pour le moment, le chinois doit faire beaucoup pour s'imposer que l'Anglais a encore de belles années devant lui. Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 Je suis tout à fait d'accord sur ce point mais depuis toujours l'économie du monde ( connu) a toujours tourné autour de la superpuissance du moment (Athènes,Rome..............) mais ça n'a pas empêché ces empires de disparaitre et de laisser la place à des économies et à des empires qui en dépendaient. C'est vrai que pour le moment, le chinois doit faire beaucoup pour s'imposer que l'Anglais a encore de belles années devant lui. L'anglais pourrait demeurer longtemps linga frinca même après la chute des Etats-Unis comme ce fut le cas de l'araméen, langue sémitique, qui était langue internationale alors que les Araméens n'étaient pas forts du tout. Ceci dit, il ne faut surtout pas perdre de vue que l'anglais est aussi la langue d'autres pays très important comme le Canada, l'Australie ou l'Angleterre. Citer Link to post Share on other sites
agdud85 10 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 L'anglais pourrait demeurer longtemps linga frinca même après la chute des Etats-Unis comme ce fut le cas de l'araméen, langue sémitique, qui était langue internationale alors que les Araméens n'étaient pas forts du tout. Ceci dit, il ne faut surtout pas perdre de vue que l'anglais est aussi la langue d'autres pays très important comme le Canada, l'Australie ou l'Angleterre. L'Araméen était utilisé surtout au Moyen-Orient par les sémites car les autres sémites aussi n'était pas si fort que ça, il y'avait beaucoup de groupes et beaucoup de divergence. Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 L'Araméen était utilisé surtout au Moyen-Orient par les sémites car les autres sémites aussi n'était pas si fort que ça, il y'avait beaucoup de groupes et beaucoup de divergence. Au delà du fait qu'on a trouvé des écrits araméens jusqu'en Chine, au VIe siècle av. J.‑C., l'araméen était la langue administrative de l'Empire perse. Du IIIe siècle av. J.‑C. jusqu'à 650 apr. J.-C., c'était la principale langue écrite du Proche-Orient. Elle a donné son nom à l'alphabet araméen avec lequel elle était écrite. L'araméen pouvait servir de lingua franca3. Une des plus grandes collections de pièces en araméen achéménide, au nombre de 6000 lisibles (correspondant à environ 500 textes déchiffrés), est celle des tablettes des fortifications de Persépolis4,5. L’araméen était la « langue de relation » de cette époque, la langue de l’éducation et du commerce parlée partout dans le monde. Au VIIIe siècle av. J.‑C., on parlait couramment l’araméen de l’Égypte à l’Asie majeure, jusqu’au Pakistan, et c’était la principale langue des grands empires d’Assyrie, de Babylone et, plus tard, de l’empire chaldéen ainsi que du gouvernement impérial de la Mésopotamie. L’araméen s’est également répandu en Israël, supplantant l’hébreu comme langue la plus couramment parlée entre 721 et 500 avant J.-C. Notons qu’une grande partie de la loi judaïque a été créée, débattue et transmise en araméen, et c’est aussi la langue à la base du Talmud. Jésus aurait parlé et écrit ce qu’on désigne aujourd’hui comme l’araméen occidental, le dialecte des Juifs de cette époque. Après la mort du Christ, les premiers chrétiens ont rédigé certaines Écritures en araméen, relatant la vie de Jésus et propageant sa parole dans cette langue, dans de nombreux pays. Langue historiquement employée pour exprimer des idées religieuses, l’araméen constitue un lien entre le judaïsme et la chrétienté. Le Professeur Franz Rosenthal a écrit, dans le Journal of Near Eastern Studies (traduction libre) : « À mon avis, l’histoire de l’araméen représente le triomphe, pur et simple, de l’esprit humain incarné dans la langue (qui est la forme la plus directe de l’expression de l’esprit)… [Cette langue] réussissait, avec force, à promulguer les questions spirituelles ». Citer Link to post Share on other sites
aynazppr75 29 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 L'araméen est toujours parlé par des millions de gens alors ressortez vos tablettes d'argile et votre stylet en os de poulet Citer Link to post Share on other sites
agdud85 10 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Au delà du fait qu'on a trouvé des écrits araméens jusqu'en Chine, au VIe siècle av. J.‑C., l'araméen était la langue administrative de l'Empire perse. Du IIIe siècle av. J.‑C. jusqu'à 650 apr. J.-C., c'était la principale langue écrite du Proche-Orient. Elle a donné son nom à l'alphabet araméen avec lequel elle était écrite. L'araméen pouvait servir de lingua franca3. Une des plus grandes collections de pièces en araméen achéménide, au nombre de 6000 lisibles (correspondant à environ 500 textes déchiffrés), est celle des tablettes des fortifications de Persépolis4,5. L’araméen était la « langue de relation » de cette époque, la langue de l’éducation et du commerce parlée partout dans le monde. Au VIIIe siècle av. J.‑C., on parlait couramment l’araméen de l’Égypte à l’Asie majeure, jusqu’au Pakistan, et c’était la principale langue des grands empires d’Assyrie, de Babylone et, plus tard, de l’empire chaldéen ainsi que du gouvernement impérial de la Mésopotamie. L’araméen s’est également répandu en Israël, supplantant l’hébreu comme langue la plus couramment parlée entre 721 et 500 avant J.-C. Notons qu’une grande partie de la loi judaïque a été créée, débattue et transmise en araméen, et c’est aussi la langue à la base du Talmud. Jésus aurait parlé et écrit ce qu’on désigne aujourd’hui comme l’araméen occidental, le dialecte des Juifs de cette époque. Après la mort du Christ, les premiers chrétiens ont rédigé certaines Écritures en araméen, relatant la vie de Jésus et propageant sa parole dans cette langue, dans de nombreux pays. Langue historiquement employée pour exprimer des idées religieuses, l’araméen constitue un lien entre le judaïsme et la chrétienté. Le Professeur Franz Rosenthal a écrit, dans le Journal of Near Eastern Studies (traduction libre) : « À mon avis, l’histoire de l’araméen représente le triomphe, pur et simple, de l’esprit humain incarné dans la langue (qui est la forme la plus directe de l’expression de l’esprit)… [Cette langue] réussissait, avec force, à promulguer les questions spirituelles ». J'ignorais son histoire avec l'empire perse, le reste est connu, je crois, mais j'aimerai savoir une chose: Lorsque tu dis qu'il n'étaient pas fort du tout,parles-tu du nombre? De leur force militaire?.................. Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 You told nothing Admino. You're just trying to find a way out of the trap you set to...yourself. Did you know that "phrase" in English was not the equivalent of the french "phrase"? ...I guess not given your message above :rolleyes: Let's sum up: You said I've got was wrong which is not. You then said it was too formal which is absolutely not. You went on saying that 'firstly, secondly', etc. were old-fashioned which they're not. And then you accused me of "frenchising" English which I'm not. On the contrary, it seems that the one who is doing it is you. So, "phrase" = phrase or sentence? Obviously, you weren't expecting me to speak English...:20: Effing hell ! Man, you're a drag ! Rassek HADJRA ! Do you really think I will spend my life pointing your poor English and correcting your mistakes one by one before arguing days with you about that ?!! I told you, you have an academic English. That's why you always use formal and obsolete words/expressions. Whatever my position is, you'll always say you were right, and that's so boring ! Just out of curiosity, could you please say this "Would you deny it with one of your "truths"?" in French ?! I still don't get it. It's really hard to get your franglais (thanks to Google translator). Citer Link to post Share on other sites
Guest bloodclad Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 ..................................... Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 Effing hell ! Man, you're a drag ! Rassek HADJRA ! Do you think really that I will spend my life pointing your poor English et correcting your mistakes one by one before arguing days with you about that ?!! I told you, you have an academic English. That's why you always use formal and obsolete words/expressions. Whatever my position is, you'll always say you were right, and that's so boring ! Just out of curiosity, could you please say this "Would you deny it with one of your "truths"?" in French ?! I still don't get it. It's really hard to get your franglais (thanks to Google translator). Don't get mad Admino. Be quiet, it's just a chat ;) Sorry but someone who thinks that 'I've got' is a formal phrase can not and should talk about others' speeches "academicity"! As for your request, the translation would be: "Would you deny it with one of your "truths"?[/i]" = Le nierais-tu avec l'une de tes "vérités"? Was that too difficult to understand? Citer Link to post Share on other sites
Guest bloodclad Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 .................................. Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 "Ef#@=% hell" : grosse insulte.:crazy: "Do you think really..." : tradition mot pour mot en francais cad "Tu penses vraiment" alors qu'en anglais on dit "Do you really think" Do you want me to carry on?:chut: "purée" est une grande insulte en français ?!!. "really" je l'ai ajouté après avoir éditer mon post, ça m'arrive souvent d'inverser les mots et d'ecrire par exp. "je peux ne pas" ... si tu me lisais souvent tu l'aurais remarqué ! Be my guest. Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted April 9, 2012 Author Partager Posted April 9, 2012 J'ignorais son histoire avec l'empire perse, le reste est connu, je crois, mais j'aimerai savoir une chose: Lorsque tu dis qu'il n'étaient pas fort du tout,parles-tu du nombre? De leur force militaire?.................. Je parlais du fait qu'ils n'étaient pas un empire ou un état qui s'impose. Citer Link to post Share on other sites
Guest samirovsky Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 An-Nisr est tellement perfectionniste qu'il y a toujours: Dernière modification par An-Nisr Aujourd'hui à 00h00. en bas de son commentaire. Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Don't get mad Admino. Be quiet, it's just a chat ;) Sorry but someone who thinks that 'I've got' is a formal phrase can not and should talk about others' speeches "academicity"! bals blah blah " = Le nierais-tu avec l'une de tes "vérités"? :confused: Sorry, I still don't get it. What that's supposed to mean ? Could you rephrase the whole post in French ?! Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 An-Nisr est tellement perfectionniste qu'il y a toujours: Dernière modification par An-Nisr Aujourd'hui à 00h00. en bas de son commentaire. Il en fait une affaire personnelle, je savais pas que mon innocente correction l'avait à ce point vexé ! Il veut rien lâcher, il n'arrête pas de se décrédibiliser de posts en post avec son anglais scolaire et le pire, il prétend avoir "gagné le débat" :D Il va jusqu'à me sortir des mots/expressions que je n'ai plus entendus depuis ma 8ème AF (thamina assassi) :D Citer Link to post Share on other sites
Guest samirovsky Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Il en fait une affaire personnelle, je savais pas que mon innocente correction l'avait à ce point vexé ! Il veut rien lâcher, il n'arrête pas de se décrédibiliser de posts en post avec son anglais scolaire et le pire, il prétend avoir "gagné le débat" :D Il va jusqu'à me sortir des mots/expressions que je n'ai plus entendus depuis ma 8ème AF (thamina assassi) :D J'avoue qu'en français, il est presque impossible de relever une faute dans ses commentaires.:D Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 J'avoue qu'en français, il est presque impossible de relever une faute dans ses commentaires.:D Il a un très bon français, mais son anglais et son arabe laissent à désirer :D Et dire qu'il hait la France, à se demander si ce ne serait pas dû à un refus de visa :D Il hait la France tellement il l'aime :D Citer Link to post Share on other sites
agdud85 10 Posted April 9, 2012 Partager Posted April 9, 2012 Il a un très bon français, mais son anglais et son arabe laissent à désirer :D Et dire qu'il hait la France, à se demander si ce ne serait pas dû à un refus de visa :D Il hait la France tellement il l'aime :D CLuOd8xMRRo[/YOUTUBE] :D Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.