KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted September 8, 2012 Partager Posted September 8, 2012 Je te renvoie à l'ouvrage d'Emile Puech et de Farah Mébark intitué "Les Manuscrits de la Mer morte" dans lequel l'origine du nom Qumrâne y est donnée. Et c'est celle que je t'est donnée. Ne t'en déplaise. la famille imran a vecu en Judée plus au nord de cette region desertique aucun rapport avec une région qui porte ce nom. ce n'est pas parceque il y a une similitude de lettre qu'il faut faire un rapport et en plus la famille Imran a vecu -1500 avant... STP épargne moi la propagande chrétienne à deux sous. Ukht/akhat en usage sémitique veut tout aussi dire "soeur" au sens littéral que "fille de" (référence à l'appartenance clanique, etc.). Rien a voir il y a une erreur flagrante dans ce verset soeur veut dire issue du meme père et de la même mère. D'ailleurs pourquoi t'étonnes-tu que le nom d'Aaron soit inclus dans cette histoire, n'est-il pas dit, dans les Evangiles (celui de Luc si j'ai bonne souvenance), qu'Elisabeth, qui était proche parente de Marie, est aussi descendante d'Aaron? Parente ne veut jamais dire frere ou soeur mais cousins cousines..En plus le verset que tu me cite parle de deux personne vivantes a la même epoque Pas du Coran seulement. Les inscriptions épigraphiques d'Arabie du nord, antérieures à l'islam, font-elles aussi mention de 'Issâ. Mais tu ne lis apparemment pas ce qu'oh te dit... Les anciens arabe chretiens ont toujours dit yessou3e et jamais Issa ce nom n'existe que dans le coran. Les plus anciens chrétiens d'Égypte copte disent et on toujours dit yessou3e puisque c'est le nom hébraïque de Jésus et aucun chrétiens arabe ne dit issa. C'est qui les Nassâra? ce sont les nazareens ( de la ville de Nazareth ou Jesus a grandit ) noms qui fut donné par les juifs aux premiers chrétiens en les accusant devant le gouverneur Romain felix..... Actes - chapitre 24 - verset 5 | Bible - EnseigneMoi Citer Link to post Share on other sites
tagrawla 10 Posted September 9, 2012 Partager Posted September 9, 2012 la famille imran a vecu en Judée plus au nord de cette region desertique aucun rapport avec une région qui porte ce nom. ce n'est pas parceque il y a une similitude de lettre qu'il faut faire un rapport et en plus la famille Imran a vecu -1500 avant... Rien a voir il y a une erreur flagrante dans ce verset soeur veut dire issue du meme père et de la même mère. Parente ne veut jamais dire frere ou soeur mais cousins cousines..En plus le verset que tu me cite parle de deux personne vivantes a la même epoque Les anciens arabe chretiens ont toujours dit yessou3e et jamais Issa ce nom n'existe que dans le coran. Les plus anciens chrétiens d'Égypte copte disent et on toujours dit yessou3e puisque c'est le nom hébraïque de Jésus et aucun chrétiens arabe ne dit issa. ce sont les nazareens ( de la ville de Nazareth ou Jesus a grandit ) noms qui fut donné par les juifs aux premiers chrétiens en les accusant devant le gouverneur Romain felix..... Actes - chapitre 24 - verset 5 | Bible - EnseigneMoiN0n content d'arabiser les imazighen, ennisr en bon supremaciste arabe, veut meme arabiser jesus qui a vecu avant que la langue arabe soit connue, JESUS EST UN hebreu, pas un ARABE. et nisr est en train de faire toute une gymnastique pour ARABISER JESUS. mais ca ne marche pas, meme si ennisr gesticule et veut prouver l'impossible, jesus est HEBREU, non arabe.et ne le sera jamais, n'en deplaise a ennissr et consorts Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted September 9, 2012 Author Partager Posted September 9, 2012 la famille imran a vecu en Judée plus au nord de cette region desertique aucun rapport avec une région qui porte ce nom. ce n'est pas parceque il y a une similitude de lettre qu'il faut faire un rapport et en plus la famille Imran a vecu -1500 avant... Aucun rapport? Je t'ai donné l'étymologie du mot et tu me dis qu'il n'y a aucun rapport? Rien a voir il y a une erreur flagrante dans ce verset soeur veut dire issue du meme père et de la même mère. Ah bon? Et quand, en arabe, on dit par exemple: yâ akha l-'arab يا أخ العرب, qui est une expression type, cela voudrait-il que la personne interpellée a les mêmes père et mer que les autres Arabes? Parente ne veut jamais dire frere ou soeur mais cousins cousines..En plus le verset que tu me cite parle de deux personne vivantes a la même epoque Elisabeth est parente de Aaron (descendante) comme TIENT à la préciser l’évangile selon Luc. Marie est parente d'Elisabeth. Marie est donc parente de Aaron. Les anciens arabe chretiens ont toujours dit yessou3e et jamais Issa ce nom n'existe que dans le coran. Les plus anciens chrétiens d'Égypte copte disent et on toujours dit yessou3e puisque c'est le nom hébraïque de Jésus et aucun chrétiens arabe ne dit issa. Qui ça les anciens arabes chrétiens? ce sont les nazareens ( de la ville de Nazareth ou Jesus a grandit ) noms qui fut donné par les juifs aux premiers chrétiens en les accusant devant le gouverneur Romain felix..... Actes - chapitre 24 - verset 5 | Bible - EnseigneMoi Sois plus clair STP. D'un côté tu dis que Nasâra désigne les Nazaréens (de la ville de Nazareth) et fut donné au premiers chrétiens et de l'autre tu affirmes qu'il s'agit de païens en Arabie. Sois plus clair! Citer Link to post Share on other sites
FAïste 10 Posted February 17, 2013 Partager Posted February 17, 2013 Pas du Coran seulement. Les inscriptions épigraphiques d'Arabie du nord, antérieures à l'islam, font-elles aussi mention de 'Issâ. Peux-tu nous montrer ces inscriptions épigraphiques d'Arabie qui mentionnent 3issa (ou nous dire où les voir) ? Citer Link to post Share on other sites
belkarem 228 Posted February 17, 2013 Partager Posted February 17, 2013 moi je suis enclin a considerer la theses presenté par en-nisr commpe plausible ... la langue arabe ...est devenu celle du coran .....en grande partie ...la langue arabe du coran est celle des koreishite .....il ne faut pas etre grand erudit pour comprendre que les koreish habitant de la mecque ...zone desertique ....furentt longtemps en dehors des voie et reseau de communication et de commerce de la region du moyen ..et ou on ne signale aucune activité ..mis a part l'elevage et surtout qu'elle n'a jamais eté conquise ....donc ....parlant une langue a très faible echange et enrichissement et donc très proche de la source originelle ..... si l'on examine en effet les autres groupe de langue ( germanique , latine etc) ...on se rend compte que les plus proches des langues actuelles del'oginale sont celle des regions ..ayant connu le moins d'echange .les moins actives ( dans le sens de devellopement) ..le moins de contact avec les autres .... Citer Link to post Share on other sites
FAïste 10 Posted February 17, 2013 Partager Posted February 17, 2013 moi je suis enclin a considerer la theses presenté par en-nisr commpe plausible ... la langue arabe ...est devenu celle du coran .....en grande partie ...la langue arabe du coran est celle des koreishite .....il ne faut pas etre grand erudit pour comprendre que les koreish habitant de la mecque ...zone desertique ....furentt longtemps en dehors des voie et reseau de communication et de commerce de la region du moyen ..et ou on ne signale aucune activité ..mis a part l'elevage et surtout qu'elle n'a jamais eté conquise ....donc ....parlant une langue a très faible echange et enrichissement et donc très proche de la source originelle ..... si l'on examine en effet les autres groupe de langue ( germanique , latine etc) ...on se rend compte que les plus proches des langues actuelles del'oginale sont celle des regions ..ayant connu le moins d'echange .les moins actives ( dans le sens de devellopement) ..le moins de contact avec les autres .... De mon côté, je n'ai jamais rien affirmé, ni dans un sens, ni dans l'autre. Je me contente de constater. Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted February 17, 2013 Partager Posted February 17, 2013 Langue sémitique à l’instar de l’hébreu et de l’araméen, l’arabe a contribué dans la renaissance de l’hébreu moderne. En effet, nombre de linguistes juifs se sont référé à l’arabe pour faire renaître et reconstituer leur propre langue, celle de l’état israélien. cela prouve l'ancienneté de la langue hébraïque.. Mais ce n’est pas le sujet à proprement parlé. Ce qui est en question dans ce topic ce sont certains concepts et termes bibliques, plus précisément les mots messie (مسيح), Bethléem (بيت لحم) ainsi que le nom arabe de Jésus (عيسى). Ceux-ci sont intéressants à plus d’un titre car ils jettent un regard nouveau, et peut-être plus conforme, sur les écrits. Dans ta demarche tu veux tout arabisé pour donné a cette langue une primauté sur les autres langues... Je commence par le mot "Messie" : le sens généralement attribué à ce titre est celui de "oint". Ce sens provient de la racine sémitique m.s.h qui, en hébreu, en arabe ou en araméen, signifie "oindre", "essuyer". Essuyer et le contraire de oindre..!!!!!!!!! Ce n'est pas un sens attribué mais c'est le sens exact de cette adjectif... -Grosse erreur que tu fais!!! quand tu oint une personne cela veut dire répandre de l'huile sur sa tête et il n'est nullement question d'essuyer...tu as fais une relation en massih et yamseh et c'est complétement faux cette déclaration de ta part... Mais ce qui est étonnant c’est que l’acte d’onction dont Jésus tirerait le titre de "messie" n’est nulle part mentionné dans le Nouveau Testament ! Comment se fait-il que cette acte suprême, celui qui consacrera Jésus en tant que messie (mashiah = oint) ne soit pas présent dans les écrits des chrétiens ? Ceux-là même qui invoquent un tas de passage de l’Ancien Testament pour, justement, dire que Jésus est le mashiah (l’oint). de nouveau une erreur cela démontre que tu ne fait pas de recherche sérieuses dans le nouveau testament...voilà la citation de Jésus qui parle de son onction. Jean 4 : 25-26 La femme lui dit : Je sais que le Messie doit venir celui qu'on appelle Christ; quand il sera venu, il nous annoncera toutes choses. Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle. Luc 4 : 18 L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés, Se ferait-il que le titre de messie, concernant Jésus précisément, soit mal compris ? On est tentés de le penser si l’ont considère mieux la vie de Jésus tel qu'elle est justement narrée dans les Evangiles canoniques. Si ces derniers ne parlent même pas de son onction, en revanche ils sont prolixes sur ses déplacements. Jésus y est présenté comme un véritable voyageur qui traverse la Palestine d’est en ouest et du nord au sud. Il est tantôt en Galilée, tantôt en Samarie, en Judée, à Jérusalem, à Qana, sur les rives du Jourdain, sur les rives du lac Tibériade, etc. Il est partout et prêche partout son message. tu utilise une compréhension islamique pour interpréter la bible tu n'es pas objectif dans ta démarche...utilises les interprétations des théologiens juifs ou chrétien pour en comprendre la porté du message sur le rôle et la mission du Messie.... Encore une fois tu n'as jamais lu le nouveau testament dans sa totalité ni fait une recherche par référence au mot. ici tu peut voir tout les versets qui parle de l'onction de Jesus oint | Recherche | Bible - EnseigneMoi Mashia'h (משיח) provient de la racine משח, signifiant « onction d'un homme dans de l'huile d'olive », selon la coutume. La première occurrence d'onction dans le Texte se trouve dans le Livre de l'Exode (chapitre 29) lors de l'intronisation des prêtres : « Tu prendras l'huile d'onction, tu en répandras sur sa tête, et tu l'oindras. » Exode 29.7 Un seul constat s’impose : nous avons bien affaire à quelqu’un qui se déplace énormément. Ou, pour résumer, à un gyrovague. Or c’est exactement le sens du mot arabe massîh (مسيح), de la racine s.y.h et qui a donné également le sens moderne de "sâ-ih" (سائح) qui veut tout simplement dire "touriste", "voyageur". tu extrapole tu utilises des mot pour les faire sortir de leur sens originel ne confonds pas la ressemblance de prononciation avec la définition du mot... vert,vers verre ne veulent pas tous dire la même chose... Jésus était ce gyrovague qui allait de Nazareth, à Jérusalem, à Qana, à Capharnaüm, sur les rives du Jourdain, etc. Il a sillonné toute la Palestine pour prêcher son message. Il n’est pas "l’oint" car, tout simplement, il n’a pas reçu l’onction et le Nouveau Testament n’en fait d'ailleurs pas référence. Jésus n'est pas venu pour rester dans le berceau mais accomplir une mission celle d'aller vers ceux sont perdus pour les sauver.... LIS LE NOUVEAU TESTAMENT AVANT DE DIRE DES CHOSES QUE TU IGNORES.. Actes 10 : 38 vous savez comment Dieu a oint du Saint-Esprit et de force Jésus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu faisant du bien et guérissant tous ceux qui étaient sous l'empire du diable, car Dieu était avec lui. fais des recherche sérieuses dans la bible et les livres de théologie chrétienne avant de venir nous parler de tes interprétations phonétiques... Oint c'est du français messie c'est de l'hébreu Christ c'est du grec et tous veulent dire la même chose celui qui a reçu une onction d'huile allusion a être revêtu du Saint-Esprit ... Citer Link to post Share on other sites
zouf 10 Posted February 18, 2013 Partager Posted February 18, 2013 Mais ce qui est étonnant c’est que l’acte d’onction dont Jésus tirerait le titre de "messie" n’est nulle part mentionné dans le Nouveau Testament ! Comment se fait-il que cette acte suprême, celui qui consacrera Jésus en tant que messie (mashiah = oint) ne soit pas présent dans les écrits des chrétiens ? Ceux-là même qui invoquent un tas de passage de l’Ancien Testament pour, justement, dire que Jésus est le mashiah (l’oint). Se ferait-il que le titre de messie, concernant Jésus précisément, soit mal compris ? On est tentés de le penser si l’ont considère mieux la vie de Jésus tel qu'elle est justement narrée dans les Evangiles canoniques. Si ces derniers ne parlent même pas de son onction, en revanche ils sont prolixes sur ses déplacements. Jésus y est présenté comme un véritable voyageur qui traverse la Palestine d’est en ouest et du nord au sud. Il est tantôt en Galilée, tantôt en Samarie, en Judée, à Jérusalem, à Qana, sur les rives du Jourdain, sur les rives du lac Tibériade, etc. Il est partout et prêche partout son message. Un seul constat s’impose : nous avons bien affaire à quelqu’un qui se déplace énormément. Ou, pour résumer, à un gyrovague. Or c’est exactement le sens du mot arabe massîh (مسيح), de la racine s.y.h et qui a donné également le sens moderne de "sâ-ih" (سائح) qui veut tout simplement dire "touriste", "voyageur". Pourquoi il n y a pas d'autres mots pour dire "marcheur" en arabe. Pourquoi le Coran aurait choisi un terme qui se rapproche tant de Messie ? Pourquoi il n y a pas d'autres mots pour dire "voyageur" en arabe ? Pourquoi le Coran aurait choisi un terme qui se rapproche tant de Messie ? tu crois qu'il aime a ce point l'artifice ? Tu vas bientôt nous faire croire que le Dieu du Coran est un farceur, un artificier, d'autant plus farceur et artificier que la farce et l'artifice se retournent avant tout sur les musulmans puisque la quasi totalité des musulmans (pour ne pas dire la totalité, et ceci depuis l'aube de l'Islam, je n'ai pas connaissance d'un texte musulman de référence qui dit que jésus avait comme sobriquet "voyageur") croient que Massih veut dire Messie Bref je ne vois aucun intérêt dans ton bricolage lexicale, a part d'essayer de détruire les rares croyances communes entre musulmans et chrétiens Ce qui est le plus drôle, c'est que tu étayes ton bricolage en t'appuyant sur le fait que le NT testament ne parle pas de Messie (ce qui n'est pas tout a fait vrai), alors que cette fois, la quasi totalité des musulmans croient que les évangiles ne sont pas le injil (encore un mot qui se rapproche du grec, certainement tu vas nous faire croire que c'est un artifice du farceur) dont parle le coran Et puis "voyageur" franchement ! c'est bien la première fois que j'entends dire que jésus avait une réputation de voyageur lui qui n'est certainement pas sorti de Palestine. Si vraiment le Dieu du coran avait besoin de lui donner un sobriquet, c'est plutôt dans le temps et non dans l'espace qu'il nous aurait inspiré, en effet, ce qui caractérise Jésus, c'est que la providence l'a choisi pour séparer le temps et l'Histoire en un AV JC et un AP JC (lui qui en fin de compte n'est même pas un personnage historique, c'est carément un miracle), mais certainement pas le fait qu'il soit un grand voyageur. le grand voyageur dans le Coran, c'est "dhoul qarnain" Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted February 18, 2013 Partager Posted February 18, 2013 Pourquoi il n y a pas d'autres mots pour dire "voyageur" en arabe ? Pourquoi le Coran aurait choisi un terme qui se rapproche tant de Messie ? tu crois qu'il aime a ce point l'artifice ? Tu vas bientôt nous faire croire que le Dieu du Coran est un farceur, un artificier, d'autant plus farceur et artificier que la farce et l'artifice se retournent avant tout sur les musulmans puisque la quasi totalité des musulmans (pour ne pas dire la totalité, et ceci depuis l'aube de l'Islam, je n'ai pas connaissance d'un texte musulman de référence qui dit que jésus avait comme sobriquet "voyageur") croient que Massih veut dire Messie Bref je ne vois aucun intérêt dans ton bricolage lexicale, a part d'essayer de détruire les rares croyances communes entre musulmans et chrétiens Ce qui est le plus drôle, c'est que tu étayes ton bricolage en t'appuyant sur le fait que le NT testament ne parle pas de Messie (ce qui n'est pas tout a fait vrai), alors que cette fois, la quasi totalité des musulmans croient que les évangiles ne sont pas le injil (encore un mot qui se rapproche du grec, certainement tu vas nous faire croire que c'est un artifice du farceur) dont parle le coran Et puis "voyageur" franchement ! c'est bien la première fois que j'entends dire que jésus avait une réputation de voyageur lui qui n'est certainement pas sorti de Palestine. Si vraiment le Dieu du coran avait besoin de lui donner un sobriquet, c'est plutôt dans le temps et non dans l'espace qu'il nous aurait inspiré, en effet, ce qui caractérise Jésus, c'est que la providence l'a choisi pour séparer le temps et l'Histoire en un AV JC et un AP JC (lui qui en fin de compte n'est même pas un personnage historique, c'est carément un miracle), mais certainement pas le fait qu'il soit un grand voyageur. le grand voyageur dans le Coran, c'est "dhoul qarnain" {وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ** سورة الأنفال: آية 30 Citer Link to post Share on other sites
zouf 10 Posted February 18, 2013 Partager Posted February 18, 2013 {وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ** سورة الأنفال: آية 30 Ou vois-tu el mak'r dans ce que je dis (que le Dieu de tout le monde me préserve de ce sentiment !) ? tu devrais retourner a la madrassa tu ne crois pas ? Je ne fais que contester l'interprétation de Nisr qui affirme que "Massih" veut dire "voyageur" et non Messie et que la quasi totalité des musulmans pensent que Massih veut dire Messie et non voyageur. Je le mets juste devant ses responsabilités qui fait qu'il croit que la majorité des musulmans se trompent sur un terme simple du coran (et comment peuvent-ils ne pas se tromper si Nisr avait raison ? c'est quasiment obligé qu'ils se trompent tellement Massih et Messie sont apparentés) et donc je me pose la question à savoir comment se fait-il que le Dieu du Coran utilise des artifices pour que les musulmans se trompent a ce degrés ? Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted February 18, 2013 Partager Posted February 18, 2013 Relis mon fil et tu te rendras compte, tout seul comme un grand, que je n'inclus même pas le français dedans! Bien au contraire, je parle de l'hébreu, de l'araméen et de l'arabe. Le français n'a rien à voir. Salut... tu sais même si on te donne les textes tu vas toujours cherche a rendre la primauté de la langue arabe, et si on te posait juste une question.. Montre nous un seule preuve archéologique. vestige,pierre.tablette ou autre avec de inscription en caractères arabe et qui date de l'antiquité...????? Pour l'hébreu nous avons pleins de preuves... Quand a ta recherche de la citation du messie dans le nouveau testament en Français tu es parti sur une mauvaise constatation..pour la simple raison que le terme Messie est traduit et cité depuis la langue grec LE CHRIST... chaque fois que tu lis christ c'est aussi le Messie en langue hébraïque que tu dois comprendre. le christ est cité 506 fois et si tu m'est son équivalent en hébreu cela donnera aussi 506 fois... Mahomed a tellement manqué de mots en langue arabe qu'il a été obligé d'utilisé des langues étrangères dans son coran... ta démarche concernant l'arabe, c'est comme si tu essayais de nous prouver que les caractères latin sont issues de l'écriture de la langue turc. Esaïe 45 : 19 Je n'ai point parlé en cachette, Dans un lieu ténébreux de la terre; Je n'ai point dit à la postérité de Jacob : Cherchez-moi vainement ! Moi, l'Eternel, je dis ce qui est vrai, Je proclame ce qui est droit. Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted February 18, 2013 Partager Posted February 18, 2013 Ou vois-tu el mak'r dans ce que je dis (que le Dieu de tout le monde me préserve de ce sentiment !) ? tu devrais retourner a la madrassa tu ne crois pas ? Je ne fais que contester l'interprétation de Nisr qui affirme que "Massih" veut dire "voyageur" et non Messie et que la quasi totalité des musulmans pensent que Massih veut dire Messie et non voyageur. Je le mets juste devant ses responsabilités qui fait qu'il croit que la majorité des musulmans se trompent sur un terme simple du coran (et comment peuvent-ils ne pas se tromper si Nisr avait raison ? c'est quasiment obligé qu'ils se trompent tellement Massih et Messie sont apparentés) et donc je me pose la question à savoir comment se fait-il que le Dieu du Coran utilise des artifices pour que les musulmans se trompent a ce degrés ? Je suis d'accord avec toi le "Massih" ne veut jamais dire voyageur mais le Messie comme tu dis....j'ai répondu a ton étonnement qu'Allah peut-être un farceur hors qu'il dit de lui-même qu'il plus que ça....dans le sens le plus négatif...un Dieu "Makir" c'est pas du tout devin ça :rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
FAïste 10 Posted February 21, 2013 Partager Posted February 21, 2013 le grand voyageur dans le Coran, c'est "dhoul qarnain" Qui est dhoul9arnayn dans l'islam officiel ? un prophète ? Alexandre le grand ? Ou bien on ne sait pas... Citer Link to post Share on other sites
FAïste 10 Posted February 21, 2013 Partager Posted February 21, 2013 Mahomed a tellement manqué de mots en langue arabe qu'il a été obligé d'utilisé des langues étrangères dans son coran... ..: Mehdi Azaiez [The Foreign Vocabulary of the Qur'an (Arthur JEFFERY)] :.. Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted February 21, 2013 Author Partager Posted February 21, 2013 Peux-tu nous montrer ces inscriptions épigraphiques d'Arabie qui mentionnent 3issa (ou nous dire où les voir) ? Il s'agit par exemple des textes arabes du Néguev, sélectionnés à partir des fac-similés et transcriptions de Nevo (1994), p. 129-140, avec leurs numéros de référence. En voici quelques unes: Ghafara Rabb 'Îsâ wa Mûsâ li... (?) [1.11] Que le Seigneur de Jésus et de Moïse pardonne à...(?) Ghafara Rabbî wa Mûsâ wa 'Îsâ li-Rd...(?) [1.23] Que mon Seigneur et (celui) de Moïse et de Jésus pardonne à Rd...(?) Ghafara Rabbî li-'Amr bn Jabîr ghayr hâlik wa lâ mafqûd. Amîn Rabb al-'âlamin, Rabb Mûsâ wa 'Îsâ [1.24] Que mon Seigneur pardonne à Amr fils de Jabir (qui n'est) ni mort ni absent. Amen. Seigneur des siècles, Seigneur de Moïse et de Jésus. Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted February 21, 2013 Partager Posted February 21, 2013 ..: Mehdi Azaiez [The Foreign Vocabulary of the Qur'an (Arthur JEFFERY)] :.. Montre nous des traces archéologique de l'ecriture arabe du temps de Abraham ou de moise ou bien de David et meme du temps de salomon... et même du temps de Babylone, de l'empire Medo-Perse,grecs ou romains... as-tu une seule tablette avec de l'écriture arabe existant avant l’ère chrétienne ? Les traces les plus anciennes d’un texte hébraïque se trouvent dans les tablettes de Tel El Amarna qui datent du 14eme siècle avant l’ère chrétienne: [YOUTUBE]gcdv_q0aoDY[/YOUTUBE] Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted February 21, 2013 Author Partager Posted February 21, 2013 Montre nous des traces archéologique de l'ecriture arabe du temps de Abraham ou de moise ou bien de David et meme du temps de salomon... Tu veux prouver quoi par cette demande? Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted February 21, 2013 Author Partager Posted February 21, 2013 Je rajoute que Yehuda Nevo, qui a relevé et publié ces inscriptions, les qualifiait de "monothéisme indéterminé". ll n'a pas tout fait tort puisque ces inscriptions, qui datent juste d'avant l'islam, font référence au "Seigneur de Jésus et de Moïse". Nous sommes donc face à des gens, de langue arabe, qui ne sont ni juifs à proprement parler (ceux-ci ne croient pas en Jésus) ni chrétiens puisque ils assignent à Jésus un Seigneur (rabb), qui est le même que celui de Moïse. Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted February 21, 2013 Partager Posted February 21, 2013 Tu veux prouver quoi par cette demande? tu ne trouves rien dans les musées....? tu as bien compris de quoi je parle et comme d'hab tselha ze3ma avec une autre question hors sujets...... Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted February 21, 2013 Author Partager Posted February 21, 2013 tu ne trouves rien dans les musées....? tu as bien compris de quoi je parle et comme d'hab tselha ze3ma avec une autre question hors sujets...... La question n'était absolument pas hors sujet: que veux-tu prouver par ta demande? Et que prouve le fait qu'il n'y "ait rien des les musées"? Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted February 22, 2013 Partager Posted February 22, 2013 La question n'était absolument pas hors sujet: que veux-tu prouver par ta demande? Et que prouve le fait qu'il n'y "ait rien des les musées"? Donne nous une seule inscription de langue arabe datant de l'antiquité sur n'importe quel support... ma question tend a te prouver que l'arabe ne fut utilisé que très tardivement vers les 6e siècles de notre ère pour retranscrire le coran que mahomed a plagié de la bible ,du talmud et d'autre écrits apocryphes... Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted February 22, 2013 Author Partager Posted February 22, 2013 Donne nous une seule inscription de langue arabe datant de l'antiquité sur n'importe quel support... ma question tend a te prouver que l'arabe ne fut utilisé que très tardivement vers les 6e siècles de notre ère pour retranscrire le coran que mahomed a plagié de la bible ,du talmud et d'autre écrits apocryphes... Ta question ne prouve absolument rien. Et la réponse pas plus. Qu'est-ce que ça a à voir avec le sujet? Sinon les inscriptions relevées par les chercheurs, dont Yehuda Nevo, tu en penses quoi? La présence de ce "monothéisme indéterminé" (signifiée par l'expression "seigneur de Moïse et de Jésus) n'est-elle par curieuse? Personnellement je trouve ce détail intéressant à plus d'un titre. Il prouve d'office l’existence, juste avant l'islam, d'arabes croyant au Dieu de Moïse et de Jésus (il peut très bien s'agir de ceux que le Qurân nomme hanif). Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted February 22, 2013 Partager Posted February 22, 2013 Ta question ne prouve absolument rien. Et la réponse pas plus. Qu'est-ce que ça a à voir avec le sujet? Sinon les inscriptions relevées par les chercheurs, dont Yehuda Nevo, tu en penses quoi? La présence de ce "monothéisme indéterminé" (signifiée par l'expression "seigneur de Moïse et de Jésus) n'est-elle par curieuse? Personnellement je trouve ce détail intéressant à plus d'un titre. Il prouve d'office l’existence, juste avant l'islam, d'arabes croyant au Dieu de Moïse et de Jésus (il peut très bien s'agir de ceux que le Qurân nomme hanif). mais pas de mahomed... c'était les arabes chrétiens comme il en existe aujourd'hui dans le moyens orient... les premiers chrétiens ont évangélisé ces région en commençant par Damas puis ce sont étendu a tout le pourtour des cotes de la péninsule arabique.... Actes 2 :8- 11 Ils étaient tous dans l'étonnement et la surprise, et ils se disaient les uns aux autres : Voici, ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous Galiléens ? Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle ? Parthes, Mèdes, Elamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie,la Phrygie, la Pamphylie, l'Egypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes, Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu ? et la même expérience du parler en langue je l'ai vécu et je parle toujours en lagne quand je prie comme décrit dans ce chapitre. Actes - chapitre 2 | Bible - EnseigneMoi lis ce chapitre pour voir de quoi il s'agit... quand les romains ont chassé les juifs d'Israël ils se sont dispersé dans cette régions pour fuir la persécution et se sont installé en Arabie c'est pour cela que mahomed a pris la relève en les persécutant de nouveau car ils ne voulurent pas le reconnaitre et ils sont tenaient a Moise et Jésus.... Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted February 22, 2013 Author Partager Posted February 22, 2013 mais pas de mahomed... c'était les arabes chrétiens comme il en existe aujourd'hui dans le moyens orient... les premiers chrétiens ont évangélisé ces région en commençant par Damas puis ce sont étendu a tout le pourtour des cotes de la péninsule arabique... Bien sûr que Mohammed n'y figure pas puisque il s'agit d'inscriptions antérieures à l'islam. Je crois pourtant l'avoir précisé!!! :crazy: C'est toi qui dit qu'il s'agit d'Arabes chrétiens, les spécialistes sur le terrain, dont l'israélien Yehuda Nevo, n'ont pas affirmé ceci mais disent plutôt qu'il s'agit d'un "monothéisme indéterminé". Et puis je croyais, d'après ton propos même, que les Arabes chrétiens utilisaient plutôt la forme Yassû' au lieu de 'Îssâ? Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted February 23, 2013 Partager Posted February 23, 2013 An Nisr, tu cherches des preuves de la véracité de l'Islam comme un désespéré. Un jour tu en auras marre et tu accepteras enfin la vérité qui te fait mal. Bon courage bro. Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.