Jump to content

De la musique hispanique ...


Recommended Posts

  • Réponses 166
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • 3 weeks later...
Guest jagellon

Conchita Buika & Nino Josele ( Guitare) : Jodida Pero Contenta

 

Une superbe interprétation dans un lieu mythique, un voyage qui va de la rythmique flamenca de base aux chants mandingues, gitans, gadjos, jazz ..

 

Je décline toute responsabilité quant-au titre :huh:

 

tewvQNvuBq0[/YOUTUBE]

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

Coucou Rrroule,

 

Les ibères ont vraiment compris le truc. Il y' a de très belles voix venant du sud-sud.

L'une des meilleures voix du Fado est d'origine mozambicaine et l'une des meilleurs voix flamenca est d'origine guinéenne.

 

RZBpLpmIQwU[/YOUTUBE]

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

Je t'en prie. C'est moi qui te remercie. Sans ce topic je n'aurais pas su où poster ça sans avoir l'air trop fleur bleue. Il parait que nous autres bledard sommes machos et misogynes et il nous faut assumer :D

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

Donc je peux vraiment pas pour Julio? :(

Du Pepe Marchena je peux?? :o

Si tu dis oui je vais poster la Nina de los Peines juste après :D

 

85Jxw8IlxWo[/YOUTUBE]

 

ps: le texte de "Rosa" connu sous le nom de "Tiro Tiré" dans la tradition gitane andalouse est à l'origine un poème de l'un des poètes de l'Alhambra, Al Mu3tamid Ibn Abbad. Le titre originel était "Rayhanatou errayhan" la myrthe étant la fleur symbole des civilisations andalouse et maghrébines.

Link to post
Share on other sites

Sublime Jag! (ça donne des frissons) :) Merci aussi pour les explications sur l'origine du texte! En écoutant on sent très bien les similitudes avec la musique andalouse en Algérie! (plus que d'autres musiques andalouses d'Espagne que j'ai l'habitude d'écouter ... parole d'une profane qui découvre)

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

Je t'en prie. Je n'en manque pas une pour faire étalage de ma confiture :o

Marchena chante ce texte sur un mode Zambra accompagné de la sublime guitare de Sabicas. C'est l'un des palos flamenco gitan les plus anciens et des plus proches des modes nouba composés par Ziryab .

Ce n'est pas pour rien pas pour rien que Paco De Lucia a dédié l'un de ses meilleurs albums à Ziryab :)

Link to post
Share on other sites
Je t'en prie. Je n'en manque pas une pour faire étalage de ma confiture :o

Marchena chante ce texte sur un mode Zambra accompagné de la sublime guitare de Sabicas. C'est l'un des palos flamenco gitan les plus anciens et des plus proches des modes nouba composés par Ziryab .

Ce n'est pas pour rien pas pour rien que Paco De Lucia a dédié l'un de ses meilleurs albums à Ziryab :)

 

:mdr: :mdr:

 

Wallah walou, 3endek un grand pot pour une minuscule tartine, alors fait nous profiter, sinon tu vas en mettre partout :o

 

En gras! Ok, merci! voilà donc!

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

C'est sérieusement de la confiture. C'est en ayant quelques notions, en glanant quelques infos par ci par là en dilettante que l'on s'en rend compte. On se fait des idées puis on croise une, deux, trois, plusieurs personnes avec un vrai bagage. J'ai eu le malheur ( plutôt le bonheur) d'en croiser quelques unes au cours de ma vie et j'ai appris à faire mon stock de pain de mie pour futurs étalages :D

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

Je te remercie, j'aime beaucoup Nassima Chaabane. Elle a eu pratiquement le même parcours que Massi mais avec un parcours plus traditionnel. Je crois que Khalfa et Abdennour ( habituels musiciens de Souad Massi) accompagnent Nassima Chaabane aussi.

Link to post
Share on other sites
C'est sérieusement de la confiture. C'est en ayant quelques notions, en glanant quelques infos par ci par là en dilettante que l'on s'en rend compte. On se fait des idées puis on croise une, deux, trois, plusieurs personnes avec un vrai bagage. J'ai eu le malheur ( plutôt le bonheur) d'en croiser quelques unes au cours de ma vie et j'ai appris à faire mon stock de pain de mie pour futurs étalages :D

 

En tant que tlémcenien, tu as de grandes chances d'avoir baigné dans ce monde je pense :D (moi j'aurais juré que tu as au moins fait quelques pas dans une école d'Andalou )

 

Sérieux c'est des patrimoines inestimables qui se perdent, c'est une culture quasi absente en Algérie, rares sont ceux qui s'y intéressent ou ... étalent leur confiture là-dessus :D :confused: C'est de l'Histoire, du partage, du métissage, de l'amour au sens large! Donc faut étaler et étaler :p

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon

Ça n'a rien à voir avec le fait que je sois de Tlemcen ou non. Alger, Biskra, Bejaia, Tamanrasset, Mascara, Boussada Sidi Aich etc..ou n'importe quel lieu en Algérie recèle un patrimoine de culture populaire immense. Les mascaréens sont traités de haut par nombre d'algériens. C'est plus pour blaguer bien sur mais la meilleure réponse à ça est de dire qu' El Boudali Safir ( je crois qu'on en avait parlé )était de Mascara et lui était une vraie pointure.

Link to post
Share on other sites
Ça n'a rien à voir avec le fait que je sois de Tlemcen ou non. Alger, Biskra, Bejaia, Tamanrasset, Mascara, Boussada Sidi Aich etc..ou n'importe quel lieu en Algérie recèle un patrimoine de culture populaire immense. Les mascaréens sont traités de haut par nombre d'algériens. C'est plus pour blaguer bien sur mais la meilleure réponse à ça est de dire qu' El Boudali Safir ( je crois qu'on en avait parlé )était de Mascara et lui était une vraie pointure.

 

Bien sûr, y a des écoles un peu partout, mais la tradition ne s'est pas perpétuée partout pareil! Certains ont été plus conservateurs que d'autres.

A Tlémcen, y a beaucoup d'écoles de musique andalouse, je crois que c'est assez ancré comparé à d'autres régions.

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon
Bien sûr, y a des écoles un peu partout, mais la tradition ne s'est pas perpétuée partout pareil! Certains ont été plus conservateurs que d'autres.

A Tlémcen, y a beaucoup d'écoles de musique andalouse, je crois que c'est assez ancré comparé à d'autres régions.

 

Ni plus ni moins que dans d'autres régions d'Algérie. L'héritage cordouan de la sanaa algéroise ( et de tout le centre du nord algérien) , celui sévillan du malouf constantinois ( et de tout l'est) ne sont ni plus ni moins représentés que celui grenadin de Tlemcen et de l'ouest. Ce pour la musique andalouse dite savante. Parce que c'est loin d’être notre seul héritage. Qu'en et-il du malhoun aux traditions beaucoup plus anciennes, du naili, de l'ahallil, des rwayes, de l'ishoumar etc...?

Tout cela est accompagné de magnifiques textes poétiques. Ces textes, parfois millénaires, sont le véritable lien entre toutes les générations de ceux qui sont algériens maintenant.

 

ps: Je vais faire un scan d'un document très intéressant et te l'envoyer par mp si tu le permets.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...