An-Nisr 6 595 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 Les activistes amazighs originaires du Rif sont généralement politisés et parfois virulents...c'est le cas en Belgique, en Espagne, en Allemagne et très particulièrement en Hollande. C'est à dire "virulents"? Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 Des Rifains en France...ça doit être une des régions des villes suivantes Lille, Amiens, Orléans, Strasbourg ou Montpellier Les activistes amazighs originaires du Rif sont généralement politisés et parfois virulents...c'est le cas en Belgique, en Espagne, en Allemagne et très particulièrement en Hollande. Pas étonnant qu'ils soient pro-azawad...par solidarité amazighe (je suis en Bretagne) ici la population maghrébine est mitigée, mix marocains, mix tunisiens, mix algériens. (beaucoup de kabyles et de chaouis ici) attention pour l'assoc, ils ne sont pas nombreux (d'où le recrutement à la boucherie :mdr: ) par rapport aux nombre de maghrébins du coin. Citer Link to post Share on other sites
Guest syrius Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 le "k" dans ism-ik fait parti du prénom possessif affixe "ik" (2ème personne au singulier masculin) alors que "imik" est un mot entier Le prenom possessif affixe à la deuxième personne au singulier masculin panamazigh attesté est " nnek" ou "nnech" : "isem-nnek" ou "isem-nnech" Le cas Kabyle reste une singularité...idem pour le prenom possessif affixe à la deuxième personne au singulier féminin "im" dans le parler Kabyle et "nnem" panamazigh isem-im (parler de la kabylie) isem-nnem (panamazigh) Ok c'est noté. :o Merci. Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 C'est à dire "virulents"? ils aiment pas le roi, et certains sont indépendantistes aussi. Citer Link to post Share on other sites
Guest Frontalier Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 C'est à dire "virulents"? càd qu'il ne faut pas toucher à la culture amazighe et à tamazight...sinon ça barde...A l'université d'Oujda, par exemple, il suffit qu'un islamiste ou un panarabiste fasse une remarque méprisante sur la culture amazighe ou tamazight pour que ça dégénère... Citer Link to post Share on other sites
Guest fellay Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 elle a pas mordu :s t'as fait fuir mon poisson :mad: :D le poisson mord par instinct pas par conviction ... il suffit de retendre l'appat: si cheb khaled chantait en égyptien, il aurait fait de l'ombre à michael jackson. chut, patience ... Citer Link to post Share on other sites
7aregh 10 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 le poisson mord par instinct pas par conviction ... il suffit de retendre l'appat: si cheb khaled chantait en égyptien, il aurait fait de l'ombre à michael jackson. chut, patience ... y avait une phrase similaire au combien vrai dite par el marhoum el hachemi guerouabi sur el marhoum Matoub : "Loukan idji maatoub ighenni b darja, ga3 echyoukha isselmou el mendol" Je vois déjà les amazighophobes se cogner au mur. :04: Citer Link to post Share on other sites
Guest fellay Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 ils aiment pas le roi, et certains sont indépendantistes aussi. c'est héréditaires chez les rifains. ils ont failli tuer hassan 1er. il a sauvé sa vie en courant les pieds au cou. Citer Link to post Share on other sites
Guest fellay Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 y avait une phrase similaire au combien vrai dite par el marhoum el hachemi guerouabi sur el marhoum Matoub : "Loukan idji maatoub ighenni b darja, ga3 echyoukha isselmou el mendol" Je vois déjà les amazighophobes se cogner au mur. :04: je donne pas cher ta peau...tu va etre servi :D Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 c'est héréditaires chez les rifains. ils ont failli tuer hassan 1er. il a sauvé sa vie en courant les pieds au cou. en même temps, je ne participe pas à ces réunions éminemment importantes et exclusivement masculines. si j'y participais, je n'y comprendrais rien donc ça va pas le coup. Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 ya un doc sur bahrein qui vient de commencer sur arte. Citer Link to post Share on other sites
7aregh 10 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 je donne pas cher ta peau...tu va etre servi :D Bof j'ai l'habitude. :D Citer Link to post Share on other sites
Guest syrius Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 ya un doc sur bahrein qui vient de commencer sur arte. Arff j'ai pas la tv, ça m'aurait bien intéressé. Une révolution que l'on a tu. Citer Link to post Share on other sites
Guest Frontalier Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 Quand on affrime que la darija c'est du berbere je pense qu'on ne peut pas requérir des autres un certain niveau intellectuel Moi je confirme que la Darija est un pidgin amazigh...donc tu as le droit de dire que je suis un inculte Citer Link to post Share on other sites
Guest Frontalier Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 L'Algérie par definition , si on exclu le Sahara (depuis des siècles dejà en faite) va des montagnes frontaliers de Kroumirie , chaines de montagnes de l'ouest de la tunisie jusqu'à près de la rivière moulouya ou la montagne de Beni Snouss qui sépare donc Berkane et le pays des Ait Iznassen de la région de Tlemcen-Nedroma. That is it :smoke: Je n'ai pas trop compris cette géographie Les monts Aït Iznassen sont séparés des monts Traras au niveau du col Aguerbouz qui représente la frontière maroco-algérienne actuelle. C'est la chaîne montagneuse au nord proche de la mer. On a les Aït Iznassen côté marocain et les M'sirda côté Algérien. Les monts Béni Snouss et Béni Boussaïd à l'ouest de Tlemcen et les monts au sud d'Oujda (Monts Aït Yala et Zkkara...) sont séparés par le petit mont Asfour Deux chaines montagneuses occupés par des berbères zénètes parlant la même langue amazighe de part et d'autre de la frontière. Citer Link to post Share on other sites
paix75 10 Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 Nouveau pays On a tendance à oublié que l'Algérie est un jeune pays. Il en est encore à un stade d'adolescence. Au vue de toutes les tourmentes qu'il a pu vivre, les personnes avaient peut être d'autres préoccupations. Tout est relatif : ce qui est une merde pour toi, ne l'es pas forcément pour d'autres. Citer Link to post Share on other sites
Guest faridir Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 1/ Tu n'as toujours pas répondu à la question qui pourtant est claire, nette et précise:"En 1962, le nouveau pouvoir devait adopter quelle langue en tant que langue nationale et officielle, mise à part l'arabe qui ne vous agrée pas et contre laquelle vous êtes mobilisés depuis presque 50 ans ? le français ? l’Espéranto ? la darija ? ou autre ? quoi au juste pour que cela gagne votre agrément et hisse le pays au sommet des nations du monde?.tu te dérobes en ayant recours à des échappatoires flagrants. :mdr::mdr: 1/qu'elle soit claire et nette ne change rien au fait qu'elle n'est pas en rapport avec mon propos,c'est toi qui pose le problème a ta façon,mais je répond quand même : quelle que soit la langue adoptée en 1962 la situation de Tamazight resterait défavorable tant qu'elle ne disposerait pas des moyens et/ou des statuts favorables a sa perennité et son épanouissement. Citer Link to post Share on other sites
Guest Algérois Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 Une fois, un enfant demande à son grand-père, pourquoi nous appelle-t-on Chawiya, il lui répond que c'est parce qu'à une époque, nos ancêtres chwawhoum, alors l'enfant répond: Mziya ma 9lawhoumch :D :mdr::mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest Algérois Posted June 12, 2012 Partager Posted June 12, 2012 C'est mon sentiment aussi...L'officialisation de la darija représentera un vrai danger pour la survie de Tamazight... Darija est un rouleau compresseur qui broie tout sur son passage...Pour l'instant, nos sociétés ne sont pas prêtes psychologiquement ni intellectuellement pour remplacer la langue arabe standard par la darija....Peut-être dans quelques générations... Aucune langue ne peut tenir tète à la dardja en Algérie, surtout pas une « langue de laboratoire ». Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted June 13, 2012 Partager Posted June 13, 2012 Quelle est la langue officielle de tous ces pays depuis au moins sept siècles? Réponds! Seconde question: depuis quand soumet-t-on le choix des langues à un référendum populaire? Et toi tu attends quoi pour répondre à mes questions ?!! C'est drôle, avec toi, les débats sont toujours à sens unique, tu poses des questions et tu zappes celles des autres. J'attends que tu me traduises les phrases que j'ai postées en arabe... ou alors tu fais marche arrière (comme à ton accoutumée)? Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted June 13, 2012 Partager Posted June 13, 2012 Médiocrité dis-tu!? Quand tu seras capable de rédiger , en un dialecte algérien de haut niveau, viens nous le dire. A moins que Guerouabi ne chantait pour un public égyptien!!! (on peut s'attendre à tout avec vous)! :crazy: Toujours l'art de réponde à coté... Le jour où tu auras de la suite entre tes posts tu gagneras peut-être deux grammes de crédibilité. Citer Link to post Share on other sites
Guest Anda Posted June 13, 2012 Partager Posted June 13, 2012 PS : Le monde arabe fait partie du monde Et culturellement, c'est un nain. Un espace renfermé sur lui-même, incapable d'aller de l'avant. Remercie les artistes maghrébins qui s'efforcent de le faire sortir de sa léthargie multi-séculaire. Remercie Matoub, Idir, Khaled, Souad Massi et tant d'autres. Citer Link to post Share on other sites
7aregh 10 Posted June 13, 2012 Partager Posted June 13, 2012 Toujours l'art de réponde à coté... Le jour où tu auras de la suite entre tes posts tu gagneras peut-être deux grammes de crédibilité. Awadha sahbek :D [YOUTUBE]nBXGt5EI5N0&feature=player_embedded#![/YOUTUBE] Citer Link to post Share on other sites
Houssine 10 Posted June 13, 2012 Partager Posted June 13, 2012 Awadha sahbek :D [YOUTUBE]nBXGt5EI5N0&feature=player_embedded#![/YOUTUBE] [YOUTUBE]Fkxn8sdjrYQ[/YOUTUBE] [YOUTUBE]PrzQB-geMVY[/YOUTUBE] Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted June 13, 2012 Partager Posted June 13, 2012 non ca veux dire peu à peu imik s imik (peu à peu) afus gh ufus (main dans la main) wink d winu (la tienne et la mienne) ira nftu (on partira) Intéressant. En arabe on dira: Algérien: - شوية شوية - اليد ف اليد - تاعك و تاعي - نروحو Egyptien: - شوية شوية - الايد بالايد - بتاعك و بتاعي - نروح Syrien: - شوي شوي - الايد بالايد - تبعك و تبعي - نروح Koweïtien: - شوي شوي - اليد باليد - تاعتش و تاعي - نرَوَح Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.