Guest Tiziri Bleue Posted June 14, 2012 Partager Posted June 14, 2012 [YOUTUBE]hvQieras4pA&feature=player_embedded[/YOUTUBE] Epitaph (Epitaphe) The wall on which the prophets wrote Le mur sur lequel écrivaient les prophètes Is cracking at the seams. Est entrain de se fissurer. Upon the instruments of death Sur les instruments de mort The sunlight brightly gleams. Le soleil brille de tous ses feux. When every man is torn apart Lorsque tout homme est tiraillé With nightmares and with dreams, Entre les cauchemars et les rêves, Will no one lay the laurel wreath Personne ne mettra la couronne de laurier As silence drowns the screams. Tandis que le silence noie les cris. Between the iron gates of fate, Entre les portails d'airain du destin, The seeds of time were sown, On a semé les graines du temps, And watered by the deeds of those Arrosées par les faits de ceux Who know and who are known ; Qui savent et qui sont connus ; Knowledge is a deadly friend La connaissance est une amie fatale When no one sets the rules. Lorsque aucun n'en fixe les règles. The fate of all mankind I see Le destin de toute l'humanité visible Is in the hands of fools. Est entre les mains des idiots. Confusion will be my epitaph La confusion sera mon épitaphe. As I crawl a cracked and broken path Tandis que je rampe sur un sentier craquelé et défoncé If we make it we can all sit back and laugh. Si nous y arrivons nous pourrons tous nous tordre de rire. But I fear tomorrow I'll be crying, Mais je crains de pleurer demain, Yes I fear tomorrow I'll be crying. Oui je crains de pleurer demain. :40: Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.