Jump to content

Pour quel crime seront questionnées les bébés-filles enterrées vivantes du temps de l'ignorance?


Recommended Posts

A PROPOS DES BEBES FILLES QUI ETAIENTT ENTERREES VIVANTES DU TEMPS DE L'IGNORANCE, DE QUEL CRIME PENSEZ-VOUS QU'ELLES SERONT INTERROGEES LE JOUR DE LA RESURRECTION?

 

THEME = Le péché originel.

 

وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم (16:58

يتوارى من القوم من سوء ما بشر به أيمسكه على هون أم يدسه في التراب ألا ساء ما يحكمون (16:59

للذين لا يؤمنون بالآخرة مثل السوء ولله المثل الأعلى وهو العزيز الحكيم (16:60

Quand il est annoncé à l’un d’eux, la naissance d’une fille, son visage s’assombrit d’un chagrin irrépressible. (16:58)

Honteux, il se cache des gens, à cause de la mauvaise nouvelle qui lui est donnée. Il réfléchit même: devrait-il garder le bébé à contre-coeur, ou le foutre dans le sable. Leur jugement, n’est-il pas mauvais? (16:59)

Ceux qui ne croient pas en l’Au-delà font les pires exemples, tandis qu’à ALLAH appartiennent les exemples les plus sublimes. Il est le Tout-Puissant, le Plus Sage. (16:60)

Si ALLAH punissait les gens pour leurs injustices, Il n’aurait laissé aucune créature sur Terre. Mais Il leur accorde un sursis pour un délai prédéterminé. Une fois leur délai écoulé, ils ne peuvent le retarder d’une heure, ni l’avancer (16:61)

 

 

وإذا الموؤودة سئلت (81:8

بأي ذنب قتلت (81:9

Et quand l’enterrée vivante est questionnée, (81:8)

Pour quel crime fut-elle tuée? (81:9)

 

Ce fil de discussion s'adresse particulièrement aux personnes qui se reconnaîtront et qui pensent que nous sommes crées dans ce bas monde, sans avoir démérité auparavant par notre péché originel, crime qui varie selon les individus que nous étions au paradis.

 

CETTE HISTOIRE PRE-ADAM EST QUALIFIEE PAR DIEU DE GRANDIOSE NOUVELLE :

 

قل هو نبأ عظيم (38:67)

أنتم عنه معرضون (38:68)

ما كان لي من علم بالملأ الأعلى إذ يختصمون (38:69)

إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين (38:70)

إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين (38:71)

 

THEME =La grandiose nouvelle.

 

Dis, "Voilà la grandiose nouvelle, (38:67)

"Dont vous êtes inconscients. (38:68)

"Je n’avais pas connaissance, de la plus haute communauté quand ils se disputaient, (38:69)

"Il m’a seulement été inspiré que j’étais avertisseur clarifiant." (38:70)

C'est alors que ton Seigneur dit aux anges, "Je vais créer l’être humain à partir de l’argile. (38:71)

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 114
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Guest aladin1000
Alors même en supposant qu'il ne s'agisse que d'un film, essaies d'ouvrir les yeux sur les scénarios possibles pour répondre avec plus de profondeur.

 

ce jour là soubhanah est seul maître et juge,alors normal qu'il questionne et écoute les deux partis bourreau et victime, pour ensuite prononcer la sentence.

Link to post
Share on other sites
ce jour là soubhanah est seul maître et juge,alors normal qu'il questionne et écoute les deux partis bourreau et victime, pour ensuite prononcer la sentence.

 

Dans ce cas ce sont les parents et leurs gourous de l'époque qui leur dictaient pareilles ignominies, que Dieu interrogerait et non pas un bébé qui n'avait même pas encore ouvert les yeux!

Link to post
Share on other sites
Guest aladin1000
Dans ce cas ce sont les parents et leurs gourous de l'époque qui leur dictaient pareilles ignominies, que Dieu interrogerait et non pas un bébé qui n'avait même pas encore ouvert les yeux!

deux ames se tiendront devant dieu ce jour là,une qui fut assassinée, et l'autre qui a assassiné, entre elles dieu jugera.

pour le reste tout le monde trouvera son compte,les actions aussi minimes soient-elles seront pesées à leur juste valeur.

pour le péché originel il faut faire mieux pour le faire passer....

Link to post
Share on other sites
deux ames se tiendront devant dieu ce jour là,une qui fut assassinée, et l'autre qui a assassiné, entre elles dieu jugera.

pour le reste tout le monde trouvera son compte,les actions aussi minimes soient-elles seront pesées à leur juste valeur.

pour le péché originel il faut faire mieux pour le faire passer....

 

 

Dans le verset, objet du topic, Dieu nous dit clairement que c'est la bébé-fille qui sera interrogée non pas pour le crime commis sur sa personne, mais plutôt sur le crime originel qu'elle a dû obligatoirement avoir commis pour que Dieu la récompense par un mal équivalent car, Dieu étant Juste, Il nous dit bien que tout ce qui nous arrive, ne peut être dû qu'au fait de ce que nous avions nous-mêmes avancé de nos propres mains:

 

Rien ne vous arrive excepté sur autorisation d’ALLAH. Quiconque croit en ALLAH, Il guidera son coeur. ALLAH est Omniscient (64:11)

 

Tout le mal qui vous arrive est la conséquence de vos propres actes, et Il pardonne pour beaucoup (de vos péchés) (42:30)

Link to post
Share on other sites
Dans le verset, objet du topic, Dieu nous dit clairement que c'est la bébé-fille qui sera interrogée non pas pour le crime commis sur sa personne, mais plutôt sur le crime originel qu'elle a dû obligatoirement avoir commis pour que Dieu la récompense par un mal équivalent car, Dieu étant Juste, Il nous dit bien que tout ce qui nous arrive, ne peut être dû qu'au fait de ce que nous avions nous-mêmes avancé de nos propres mains:

 

Rien ne vous arrive excepté sur autorisation d’ALLAH. Quiconque croit en ALLAH, Il guidera son coeur. ALLAH est Omniscient (64:11)

 

Tout le mal qui vous arrive est la conséquence de vos propres actes, et Il pardonne pour beaucoup (de vos péchés) (42:30)

 

:mdr::mdr:

Link to post
Share on other sites
Dans le verset, objet du topic, Dieu nous dit clairement que c'est la bébé-fille qui sera interrogée non pas pour le crime commis sur sa personne, mais plutôt sur le crime originel qu'elle a dû obligatoirement avoir commis pour que Dieu la récompense par un mal équivalent car, Dieu étant Juste, Il nous dit bien que tout ce qui nous arrive, ne peut être dû qu'au fait de ce que nous avions nous-mêmes avancé de nos propres mains:

 

Rien ne vous arrive excepté sur autorisation d’ALLAH. Quiconque croit en ALLAH, Il guidera son coeur. ALLAH est Omniscient (64:11)

 

Tout le mal qui vous arrive est la conséquence de vos propres actes, et Il pardonne pour beaucoup (de vos péchés) (42:30)

 

En islam la notion du péché originel n'existe pas !

 

Tu prends en otage les versets d'Allah dans le Coran & tu les enfermes & les défromes dans ton esprit chrétien. Car le péché originel est une notion chrétienne.

Qu'en est-il des autres livres divins (la thora, l'évangile) (Dieu nous dit, nous informe, nous mets en garde dans le Coran (le seul livre divin préservé) à l'égard de la thora & l'évangile en nous disant qu'ils ont été falsifiés, [sourate al-Baqarah]. Ne le sais-tu pas ?

 

Ton pseudo n'est pas un hasard (livresdivins), tu veux égarer la communauté musulmane.

Tu n'es pas musulman (soumis) au Coran & par conséquent à Dieu. Car tu renies son Prophète Muhammad & tes bases pour interpréter le Coran sont des livres falsifiés & un faux messager.

 

Tu es soumis à une mauvaise compréhension du Coran

Car tu es soumis à 2 livres falsifiés & à un faux messager (rashad khalifa)

 

Il n'y a que toi & ton groupe égaré qui vous permettez d'interpréter le Coran avec fantaisie. Pourquoi ? Pour les raisons citées plus haut !

Link to post
Share on other sites
En islam la notion du péché originel n'existe pas !

 

Tu prends en otage les versets d'Allah dans le Coran & tu les enfermes & les défromes dans ton esprit chrétien. Car le péché originel est une notion chrétienne.

Qu'en est-il des autres livres divins (la thora, l'évangile) (Dieu nous dit, nous informe, nous mets en garde dans le Coran (le seul livre divin préservé) à l'égard de la thora & l'évangile en nous disant qu'ils ont été falsifiés, [sourate al-Baqarah]. Ne le sais-tu pas ?

 

Ton pseudo n'est pas un hasard (livresdivins), tu veux égarer la communauté musulmane.

Tu n'es pas musulman (soumis) au Coran & par conséquent à Dieu. Car tu renies son Prophète Muhammad & tes bases pour interpréter le Coran sont des livres falsifiés & un faux messager.

 

Tu es soumis à une mauvaise compréhension du Coran

Car tu es soumis à 2 livres falsifiés & à un faux messager (rashad khalifa)

 

Il n'y a que toi & ton groupe égaré qui vous permettez d'interpréter le Coran avec fantaisie. Pourquoi ? Pour les raisons citées plus haut !

 

 

1°) Voici les versets qui justifient mon pseudo et rien d'autre:

Le Messager a cru en ce qui lui a été révélé de son Seigneur, ainsi que les croyants. Tous ont cru en ALLAH et en Ses anges et en Ses livres et en Ses messagers: "Nous ne faisons aucune distinction parmi l’un de Ses messagers." Et ils ont dit: "Nous avons entendu et nous obéissons. Seigneur, nous implorons Ton pardon. A Toi est l’ultime destinée." (2:285)

*2:285 Ce verset représente en fait le Pacte pris par le prophète en 57:8 engageant tous les croyants, et dont la sanction est prévue au verset 2:27. La preuve en est le verset 5:7 qui rappelle la réponse des croyants qui avaient dit "Nous entendons et nous obéissons", tandis que les autres avaient répondu "nous entendons et nous désobéissons" et insistent à faire fî du commandement 73:18 et 2:18 ainsi que de cet importissime Pacte, au sujet duquel, Dieu affirme en 7:102, que la plupart se présenteront à Lui, le jour de la résurrection en ignorant ce Pacte qui était sencé faire d’eux des croyants.

 

 

2°) Voici quelques preuves du péché originel:

Et lorsque ton Seigneur a pris des fils d'Adam, de leurs lombes, leur descendance, et les avait fait témoigner contre eux-mêmes : "Ne suis-Je pas votre Seigneur?" Ils dirent tous, "Oui. Nous témoignons." Ainsi, vous ne pouvez pas dire au Jour de la Résurrection, "Nous n’étions pas conscients de ceci." (7:172)

Et vous ne pouvez pas dire, "Seuls nos parents (Adam et Eve) avaient associé (en obéissant à Iblîs) et nous ne sommes que leurs descendants, serions-nous punis à cause de ce que les fautifs ont fait?" (7:173)

Et c'est ainsi que Nous détaillons les révélations, qu’ils puissent se racheter. (7:174)

 

Ils diront, "Notre Seigneur, Tu nous as fait mourir deux fois, et Tu nous as fait vivre deux fois, puis nous avons reconnu nos péchés, y-a-t-il donc, pour sortir, une issue?" (40:11)

Ceci est parce que lorsqu’ALLAH SEUL était appelé, vous ne croyez pas, et lorsqu’on lui associe.., vous croyez. Aussi, le jugement appartient à ALLAH le Plus Haut, le Grand. (40:12)

 

3°) THEME =La suspicion est coupable.

 

ô vous qui croyez, vous devrez éviter toute suspicion. Assurément certaines suspicions sont de vrais péchés. Et ne vous espionnez pas et ne vous calomniez pas les uns et les autres. Est-ce que l’un de vous aimerait manger la chair de son frère mort et ainsi vous le détesteriez. Et observez ALLAH. Assurément ALLAH est le Rédempteur, le Plus Miséricordieux (49:12)

 

4°)THEME = Le seul critère pour distinguer parmi les gens.

ô vous êtres humains, nous vous avons créés à partir du même mâle et de la même femelle, et avons fait de vous des peuples et des tribus distinctes afin que vous soyez bienfaisants entre vous. Le meilleur d’entre vous à la vue d’ALLAH est celui qui s’est préservé le mieux. ALLAH est Omniscient, Connaissant. (49:13)

 

5°) Je suis soumis à Dieu Seul, wa lillahi alhamdo wa chokro

 

Et celui qui préfère un autre chemin à la Soumission ("Islam"), cela ne sera pas accepté de lui, et dans l’Au-delà, il sera parmi les perdants. (3:85)

Pourquoi ALLAH guiderait-Il des gens qui n’ont pas cru après avoir cru, et après avoir témoigné que le messager est une vérité, et que des preuves leur ont été données? ALLAH ne guide pas les gens injustes. (3:86)

 

Dis, "Ceci (le Qur’an) est mon chemin, j’invite à ALLAH, sur la base d’une clairvoyance, moi et ceux qui me suivent. Et gloire à ALLAH. Et je ne suis pas de ceux qui associent." (12:108)

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse
Dans le verset, objet du topic, Dieu nous dit clairement que c'est la bébé-fille qui sera interrogée non pas pour le crime commis sur sa personne, mais plutôt sur le crime originel qu'elle a dû obligatoirement avoir commis pour que Dieu la récompense par un mal équivalent car, Dieu étant Juste, Il nous dit bien que tout ce qui nous arrive, ne peut être dû qu'au fait de ce que nous avions nous-mêmes avancé de nos propres mains:

 

Rien ne vous arrive excepté sur autorisation d’ALLAH. Quiconque croit en ALLAH, Il guidera son coeur. ALLAH est Omniscient (64:11)

 

Tout le mal qui vous arrive est la conséquence de vos propres actes, et Il pardonne pour beaucoup (de vos péchés) (42:30)

 

Il me semble que tu ne comprends pas l'arabe fous'ha !!

 

Le verset exprime l'innocence de la fille enterrée vivante, bi ayii danbin quotilat : pour quel crime a-t-elle été tuée ! Et il est connu que dans le temps du jahilya beaucoup enterraient les filles vivantes dès leur naissance !

Link to post
Share on other sites
Il me semble que tu ne comprends pas l'arabe fous'ha !!

 

Le verset exprime l'innocence de la fille enterrée vivante, bi ayii danbin quotilat : pour quel crime a-t-elle été tuée ! Et il est connu que dans le temps du jahilya beaucoup enterraient les filles vivantes dès leur naissance !

 

 

CQFD---------------------

Link to post
Share on other sites
J'ai pas compris et j'ai pas essayé de vous mettre mal dans votre peau ... Moi même je n'excelle pas en français !

 

Merci pour ta franchise. Je te tranquillise, car je me débrouille certes plus en français qu'en arabe. Pourtant je lis, écris et comprends le Coran en arabe, alhamdo lillah et ce, sans avoir besoin de la vocalisation dont la plupart des gens ont absolument besoin pour le lire correctement mais sans le comprendre, selon leur propre aveu.

 

Et voici ce qui prouve que ce n'est pas qu'une question de connaissance de l'arabe classique, car il faut plus que cela. Et si tu veux je te le dirai volontiers.

 

ولو نزلناه على بعض الأعجمين (26:198)

فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين (26:199)

كذلك سلكناه في قلوب المجرمين (26:200)

لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم (26:201)

فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون (26:202)

فيقولوا هل نحن منظرون (26:203)

 

 

THEME = Le Qur’an doit être traduit.

Si nous l’avions révélé à des gens qui ne connaissent pas l’Arabe, (26:198)

Et lui avions fait réciter ceci (en Arabe) ils n’auraient vraiment pas pu y croire. (26:199)

Nous le rendons (comme une langue étrangère) dans les coeurs des coupables. (26:200)

Ainsi, ils ne peuvent croire en ceci, jusqu’à ce qu’ils voient le pénible châtiment. (26:201)

Il viendra à eux soudainement, lorsqu’ils s’y attendent le moins. (26:202)

Ils diront alors, "Pouvons-nous avoir un sursis?" (26:203)

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse
Merci pour ta franchise. Je te tranquillise, car je me débrouille certes plus en français qu'en arabe. Pourtant je lis, écris et comprends le Coran en arabe, alhamdo lillah et ce, sans avoir besoin de la vocalisation dont la plupart des gens ont absolument besoin pour le lire correctement mais sans le comprendre, selon leur propre aveu.

 

Et voici ce qui prouve que ce n'est pas qu'une question de connaissance de l'arabe classique, car il faut plus que cela. Et si tu veux je te le dirai volontiers.

 

ولو نزلناه على بعض الأعجمين (26:198)

فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين (26:199)

كذلك سلكناه في قلوب المجرمين (26:200)

لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم (26:201)

فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون (26:202)

فيقولوا هل نحن منظرون (26:203)

 

 

THEME = Le Qur’an doit être traduit.

Si nous l’avions révélé à des gens qui ne connaissent pas l’Arabe, (26:198)

Et lui avions fait réciter ceci (en Arabe) ils n’auraient vraiment pas pu y croire. (26:199)

Nous le rendons (comme une langue étrangère) dans les coeurs des coupables. (26:200)

Ainsi, ils ne peuvent croire en ceci, jusqu’à ce qu’ils voient le pénible châtiment. (26:201)

Il viendra à eux soudainement, lorsqu’ils s’y attendent le moins. (26:202)

Ils diront alors, "Pouvons-nous avoir un sursis?" (26:203)

 

Je m'oppose pas à l'idée de traduire le coran pour les non parlant arabe, cependant la traduction doit être correcte, le traducteur ne doit pas être l'option de traduction de google mais un humain maitrisant les deux langues et ayant connaissance de asbab annouzoul ( le concept historique des versets )

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse

روى عكرمة عن ابن عباس : كانت المرأة في الجاهلية إذا حملت وكان أوان ولادتها حفرت حفرة فتمخضت على رأس الحفرة ، فإن ولدت جارية رمت بها في الحفرة ، وإن ولدت غلاما حبسته . ( بأي ذنب قتلت ) قرأ العامة على الفعل المجهول فيهما ، وأبو جعفر يقرأ : " قتلت " بالتشديد ومعناه تسأل الموءودة ، فيقال لها : بأي ذنب قتلت ؟ ومعنى سؤالها توبيخ قاتلها ، لأنها تقول : قتلت بغير ذنب .

Link to post
Share on other sites
Je m'oppose pas à l'idée de traduire le coran pour les non parlant arabe, cependant la traduction doit être correcte, le traducteur ne doit pas être l'option de traduction de google mais un humain maitrisant les deux langues et ayant connaissance de asbab annouzoul ( le concept historique des versets )

 

 

Tu parles du Coran et des "asbab annouzoul" comme si Dieu improvisait et qu'en plus Il y aurait omis les "asbab annouzoul", ce qui est démenti par le fait n'a rien omis dans son livre et par les versets suivants:

 

 

Il n’ y a pas de créature sur la Terre, ni d’oiseau qui vole avec ses ailes, qui ne soient pas des communautés comme vous, nous n’avons rien négligé dans le Livre, puis à Leur Seigneur, ils seront conduits. (6:38)

 

Tout ce qui arrive sur la Terre, ou bien à vous, a déjà été enregistré, avant même la création. Ceci est facile à faire pour ALLAH (57:22)

 

THEME = Le Qur’an.

Ceci est une révélation du Seigneur des Univers. (26:192)

C’est l’honnête inspiration qui l’a descendu. (26:193)

Sur ton coeur, afin que tu sois parmi les avertisseurs, (26:194)

Dans une langue arabe explicite. (26:195)

Et assurément, il est dans les psaumes ("zobor") des générations précédentes. (26:196)

N’a-t-il pas été une preuve suffisante pour eux qu’il soit connu des érudits parmi les Enfants d’Israël? (26:197)

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse
Tu parles du Coran et des "asbab annouzoul" comme si Dieu improvisait et qu'en plus Il y aurait omis les "asbab annouzoul", ce qui est démenti par le fait n'a rien omis dans son livre et par les versets suivants:

 

 

Il n’ y a pas de créature sur la Terre, ni d’oiseau qui vole avec ses ailes, qui ne soient pas des communautés comme vous, nous n’avons rien négligé dans le Livre, puis à Leur Seigneur, ils seront conduits. (6:38)

 

Tout ce qui arrive sur la Terre, ou bien à vous, a déjà été enregistré, avant même la création. Ceci est facile à faire pour ALLAH (57:22)

 

THEME = Le Qur’an.

Ceci est une révélation du Seigneur des Univers. (26:192)

C’est l’honnête inspiration qui l’a descendu. (26:193)

Sur ton coeur, afin que tu sois parmi les avertisseurs, (26:194)

Dans une langue arabe explicite. (26:195)

Et assurément, il est dans les psaumes ("zobor") des générations précédentes. (26:196)

N’a-t-il pas été une preuve suffisante pour eux qu’il soit connu des érudits parmi les Enfants d’Israël? (26:197)

 

Dieu sait tout, le passé et le future !

ça ne s'oppose point avec le fait que le livre n'est pas descendu tout à la fois ! Il est descendu en parties !

Dans beaucoup de cas pour apprendre aux gens !

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse

Le Coran est descendu sur le prophète pendant vingt-trois années allant du début du nobowa jusqu’à la fin de sa noble vie. Le Très-Haut dit en effet : "(Nous avons fait descendre) un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises lentement aux gens. Et Nous l’avons fait descendre graduellement." [4] Donc, le Coran n’est pas descendu en une nuit, mais plutôt en 23 ans.

Link to post
Share on other sites
Le Coran est descendu sur le prophète pendant vingt-trois années allant du début du nobowa jusqu’à la fin de sa noble vie. Le Très-Haut dit en effet : "(Nous avons fait descendre) un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises lentement aux gens. Et Nous l’avons fait descendre graduellement." [4] Donc, le Coran n’est pas descendu en une nuit, mais plutôt en 23 ans.

 

Personne n'a dit le contraire, sauf que rien, absolument rien n'a été omis par Dieu dans le Coran, pas même les "asbab annouzoul":

 

Et assurément, tu es sur une grande création (le Qur’an) (68:4)

 

Et le jour où nous enverrons dans chaque communauté, un témoin contre eux, parmi eux. Et Nous t'avons amené comme témoin contre ceux-là. Et Nous avons descendu sur toi le Livre, comme explication de toute chose et un guide et une miséricorde et une bonne nouvelle aux soumis. (16:89)

 

Si tous les arbres sur Terre se transformaient en calames, et la mer fournissait l’encre, et après cela, sept mers supplémentaires, les mots d’ALLAH ne s’épuiseraient pas. ALLAH est Tout-Puissant, le Plus Sage. (31:27)

 

Dis, "Si tous les humains et tous les "djins" se réunissaient afin de produire un Qur’an comme celui-ci, ils ne pourraient rien produire de tel, peu importe l’assistance qu’ils se prêtent les uns aux autres." (17:88)

 

Certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Qur’an, toutes sortes d’exemples. Mais la plupart des gens s’obstinent à être mécréants (17:89)

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse
Personne n'a dit le contraire, sauf que rien, absolument rien n'a été omis par Dieu dans le Coran, pas même les "asbab annouzoul":

 

Et assurément, tu es sur une grande création (le Qur’an) (68:4)

 

Si tous les arbres sur Terre se transformaient en calames, et la mer fournissait l’encre, et après cela, sept mers supplémentaires, les mots d’ALLAH ne s’épuiseraient pas. ALLAH est Tout-Puissant, le Plus Sage. (31:27)

 

 

Dis, "Si tous les humains et tous les "djins" se réunissaient afin de produire un Qur’an comme celui-ci, ils ne pourraient rien produire de tel, peu importe l’assistance qu’ils se prêtent les uns aux autres." (17:88) Certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Qur’an, toutes sortes d’exemples. Mais la plupart des gens s’obstinent à être mécréants (17:89)

 

Sur cela je m'oppose guère ! Et ça ne contredis point ce que j'ai dis auparavant :)

Link to post
Share on other sites
Guest Lumineuse
Sauf que tu m'as donné l'impression de croire que Dieu a besoin d'un livre supplémentaire appelé "asbab annouzoul" en dehors du Qur'an.

 

Soit tu n'as pas compris, soit je me suis mal exprimée !

 

Je veux dire que les gens, et pour mieux comprendre le Coran sont invité à avoir conscience de asbab annouzoul !! La religion est tout entier, on la divise pas !

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...