Jump to content

Tamazighit disparait


Recommended Posts

Guest grandhomme
pourquoi l'amazigh n'est il pas un point commun?

 

c'est un pt commun c'est sur mai c'est pas général les peuples composant le Maghreb sont avec un pourcentage très avancé arabe

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 85
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest fellay
c'est un pt commun c'est sur mai c'est pas général les peuples composant le Maghreb sont avec un pourcentage très avancé arabe

 

de qui tiens tu les chiffres? parce que tu le vois dans la rue?

Link to post
Share on other sites
Pourquoi poser la condition d'avoir produit en amazigh alors que cette langue a été interdite depuis l'indépendance. pendant ce temps l'arabe a recu des sommes exorbitantes pour sa promotion avec le résultat que l'on connait.

 

Pour que l'on puisse produire en amazigh il faudra que cette langue soit apprise à l'école et dans les médias comme l'a été l'arabe depuis 50 ans. après cela tu pourras poser la question.

 

Mais je réponds quand meme: il y a beaucoup de livres en amazigh rassures toi. Juste par exemple: les recueilles de poèmes en amazigh sont plus nombreux au maroc que ceux en arabe. alors qu'il n'y a aucune aide pour la production litteraire de langue amazigh et que la langue n'est officielle que depuis quelques mois.

Habibi, la langue berbère commune et unifiée n'existe pas dans le sens d'une réalité socio-communicative, mais seulement est parlée dans différents pays et dans différentes versions et sont tout à fait différentes les unes des autres. Donc on ne pourrait jamais enseigner le berbère en tant que langue unique.

3amek Fer7at Lemhenni approuve cette lecture et a dit : Ma fréquentation du monde berbère m’a montré que le kabyle ne se confond avec aucune autre langue berbère. En dehors de quelques mots qui sont communs dans toute famille de langues, la langue kabyle a une morphologie, une grammaire et une lexicologie distinctes de ses sœurs. La Kabylie lui a donné son cachet et le peuple kabyle son âme, à nulle autre pareille.

 

Cela signifie que nous allons dégager plusieurs budgets à savoir :

 

Le dialecte parlé dans le Djurdjura

Le dialecte parlé dans le Soummam

Le dialecte parlé dans le massif de Chanoua

Le dialecte parlé dans le massif d'Aurès

Le dialecte parlé dans le sud-est Oued righ

Le dialecte parlé dans le sud-est M'zab

Le dialecte parlé dans l'extreme sud Touareg

 

Ce monde est estimé à 10% de la population Algérienne et matrise parfaitement la langue Arabe ......

Link to post
Share on other sites
Habibi, la langue berbère commune et unifiée n'existe pas dans le sens d'une réalité socio-communicative, mais seulement est parlée dans différents pays et dans différentes versions et sont tout à fait différentes les unes des autres. Donc on ne pourrait jamais enseigner le berbère en tant que langue unique.

3amek Fer7at Lemhenni approuve cette lecture et a dit : Ma fréquentation du monde berbère m’a montré que le kabyle ne se confond avec aucune autre langue berbère. En dehors de quelques mots qui sont communs dans toute famille de langues, la langue kabyle a une morphologie, une grammaire et une lexicologie distinctes de ses sœurs. La Kabylie lui a donné son cachet et le peuple kabyle son âme, à nulle autre pareille.

 

Cela signifie que nous allons dégager plusieurs budgets à savoir :

 

Le dialecte parlé dans le Djurdjura

Le dialecte parlé dans le Soummam

Le dialecte parlé dans le massif de Chanoua

Le dialecte parlé dans le massif d'Aurès

Le dialecte parlé dans le sud-est Oued righ

Le dialecte parlé dans le sud-est M'zab

Le dialecte parlé dans l'extreme sud Touareg

 

Ce monde est estimé à 10% de la population Algérienne et matrise parfaitement la langue Arabe ......

 

 

Et 90 pour cent de ces 10 pour cent ne veulent même pas qu'on mette leur dialecte au rang de langue nationale !

Link to post
Share on other sites
non tout simplement qu'en apprenne l'arabe ET l'amazigh. et ce pour TOUT LE MONDE ;)

 

L'arabe tout le monde sait ce que c'est .

C'est quoi Tamazight ?

 

Y a-t-il un Larousse Français-Tamazight ou un Harraps Anglais-Tamazight ?

Link to post
Share on other sites
J'espère que ce n'est pas un HS :o

Je voulais juste poster des liens aidant à l'écriture de tamazight (Tifinagh et latin) pour les débutants ou personnes rodées! C'est très amusant!

 

Clavier tamazight en ligne - Alphabet tifinagh (berbre) LEXILOGOS >>

L'interface!

 

[ATTACH]2371[/ATTACH]

 

Tu penses qu'il y aura quelqu'un qui voudrait apprendre à utiliser ça ???? :mdr::mdr::mdr::mdr:

Link to post
Share on other sites
apprendre l'anglais c'est plus plus utile

c'est n'est que mon opinion

 

 

Ce n'est pas une question d'utilité! En tout les cas pas dans le sens que tu lui donne.

Bien évidemment qu'il est important de garder et faire une langue, un dialecte, un patois! Cela fait partie du patrimoine d'une nation. Et dans ce cas précis, il est important de faire perdurer le tamazirth. Et le seul moyen de le faire, c'est de l'apprendre à l'école.

En France, la langue bretonne ou le patois basque par exemple est défendu corps et âme par ceux qui l'emploie. Ils ont leur détracteurs aussi. Mais au l'état à eu l'intelligence d'accepter de rajouter le breton, le basque, le corse, etc... dans l'enseignement. Eux au moins, je parle de tous les français, ont conscience que quelque soit la chose si c'est pour la sauvegarde du patrimoine, l'état est prêt à mettre les moyens.

Link to post
Share on other sites
Ce n'est pas une question d'utilité! En tout les cas pas dans le sens que tu lui donne.

Bien évidemment qu'il est important de garder et faire une langue, un dialecte, un patois! Cela fait partie du patrimoine d'une nation. Et dans ce cas précis, il est important de faire perdurer le tamazirth. Et le seul moyen de le faire, c'est de l'apprendre à l'école.

En France, la langue bretonne ou le patois basque par exemple est défendu corps et âme par ceux qui l'emploie. Ils ont leur détracteurs aussi. Mais au l'état à eu l'intelligence d'accepter de rajouter le breton, le basque, le corse, etc... dans l'enseignement. Eux au moins, je parle de tous les français, ont conscience que quelque soit la chose si c'est pour la sauvegarde du patrimoine, l'état est prêt à mettre les moyens.

non moi ta façon de voire ça comme une richesse et un patrimoine est une bonne chose ,

non je parle de ceux qui veulent faire de ça une source de conflit ,

Link to post
Share on other sites
non moi ta façon de voire ça comme une richesse et un patrimoine est une bonne chose ,

non je parle de ceux qui veulent faire de ça une source de conflit ,

 

 

Je ne vois pas en quoi cela le dérange qu'une région parle une autre langue! Au contraire, toutes richesses culturelles, artistiques, etc... d'un pays doit être défendu. Je ne vois ce qui peut être source de conflit.

Link to post
Share on other sites
Guest grandhomme
non moi ta façon de voire ça comme une richesse et un patrimoine est une bonne chose ,

non je parle de ceux qui veulent faire de ça une source de conflit ,

 

oui juste , le but est de creer bcp plus un conflit que de de la soutenir

Link to post
Share on other sites
Guest grandhomme
Je ne vois pas en quoi cela le dérange qu'une région parle une autre langue! Au contraire, toutes richesses culturelles, artistiques, etc... d'un pays doit être défendu. Je ne vois ce qui peut être source de conflit.

 

non tasmine, t'es senior membre tu raisonne logiquement, mais tu n’analyses pas ce que veulent tous ceux qui veulent que tamazight soit notre langue nationale

Link to post
Share on other sites
non tasmine, t'es senior membre tu raisonne logiquement, mais tu n’analyses pas ce que veulent tous ceux qui veulent que tamazight soit notre langue nationale

 

 

Ah d'accord, donc le conflit est que le kabyle veut que sa langue régionale devienne langue nationale?

Link to post
Share on other sites
Guest grandhomme
Ah d'accord, donc le conflit est que le kabyle veut que sa langue régionale devienne langue nationale?

 

ça ça ne sera jamais un conflit du fait que le tamazihgt est un dialecte promu a langue dialectale mais le mal est plus profond

j'aime trop la politique

Link to post
Share on other sites
ça ça ne sera jamais un conflit du fait que le tamazihgt est un dialecte promu a langue dialectale mais le mal est plus profond

j'aime trop la politique

 

 

 

Justement je commence juste à me documenter et me renseigner sur cela. L'histoire Kabyle me passionne et depuis peu de temps j'ai décidé de consacrer du temps à son étude complète. J'avoue que je suis encore novice. Mais j'ai répondu selon la logique de ma vision des faits comme tu l'as dit.

Link to post
Share on other sites
ça ça ne sera jamais un conflit du fait que le tamazihgt est un dialecte promu a langue dialectale mais le mal est plus profond

j'aime trop la politique

 

moi , je vais me faire lyncher mais je suis même contre l'arabisation , en Algérie

je suis pour qu'en Algérie l’anglais s'enseigne depuis la première année primaire , car enseigne les sciences avec la langue qui règne sur l'innovation scientifique et technologique permets de gagner du temps .

Link to post
Share on other sites
moi , je vais me faire lyncher mais je suis même contre l'arabisation , en Algérie

je suis pour qu'en Algérie l’anglais s'enseigne depuis la première année primaire , car enseigne les sciences avec la langue qui règne sur l'innovation scientifique et technologique permets de gagner du temps .

 

 

Non je ne suis pas d'accord, l'enseignement de l'anglais à partir du secondaire est très bien. Ce que je reproche c'est qu'il n'y ait pas le choix des langues comme le russe, le japonais, le chinois, etc...

Link to post
Share on other sites
Non je ne suis pas d'accord, l'enseignement de l'anglais à partir du secondaire est très bien. Ce que je reproche c'est qu'il n'y ait pas le choix des langues comme le russe, le japonais, le chinois, etc...

oui je trouve ça déplorable aussi ,

mais d'un autre coté le français et l'arabe , ne vont pas permettre a l’Algérie d'aller de l'avant

même s'il faut garder ça comme patrimoine culturel comme le Kabyle et autre dialectes et langues régionales

Link to post
Share on other sites
Justement je commence juste à me documenter et me renseigner sur cela. L'histoire Kabyle me passionne et depuis peu de temps j'ai décidé de consacrer du temps à son étude complète. J'avoue que je suis encore novice. Mais j'ai répondu selon la logique de ma vision des faits comme tu l'as dit.
Un conseil donc, faites attention au piège du dialecte Kabyle parce que il y a de nombreux kabyles qui sont incapables de comprendre complètement le kabyle diffusé dans les informations TV, radio ou sites internet pour la simple raison que le Kabyle a été tellement tramer par des mots nouveaux que seule une petite partie peut prétendre être branchée ... Cela veut dire que d'ici peu de temps les berbères et Kabyles devraient être Kabylisés !!!
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...