Guest Woupala Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Tu ne sais pas l'envie que j'ai d'insulter un algérien qui me parle en francais alors que je lui parle en derja surtout si son francais est dégueulasse à entendre. C'est monnaie courante en Algérie! :mdr: Laisse les gens vivre comme ils veulent a sidi ! Se mêler et critiquer le mode de vie des autres, c'est très algérien aussi. Aya, je vais dormir. Lah la yfekkerni fikoum. :mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest Mandragora Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Tu ne sais pas l'envie que j'ai d'insulter un algérien qui me parle en francais alors que je lui parle en derja surtout si son francais est dégueulasse à entendre. C'est monnaie courante en Algérie! Za3aftel'na Woupa, ma tahchemch ! :mad: Citer Link to post Share on other sites
mackiavelik 230 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Tu ne fais que prouver ce que je disais à mandra. :rolleyes: Je n'ai pas suivi la discussstation mais Mandra a raison, zkara fik! :mdr: Laisse les gens vivre comme ils veulent a sidi ! Se mêler et critiquer le mode de vie des autres, c'est très algérien aussi. Aya, je vais dormir. Lah la yfekkerni fikoum. Quand je suis en Algérie et que je m'adresse à quelqu'un en derja ou en berbère, je m'attend à ce qu'il me réponde à l'une de ses deux langues pas en francais...surtout si celui-ci est nul en francais. Le complexe du colonisé...chu pas capable crisssss! Za3aftel'na Woupa, ma tahchemch ! :mad: kesh nhar chefti Wipet ferhana. Ghir mchenfa! Citer Link to post Share on other sites
Guest Mandragora Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 :mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest Woupala Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 :mdr::mdr: Rigole rigole :mad: Citer Link to post Share on other sites
Guest Woupala Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 C'est quoi cette mode en Algérie, parlez fghanssi et que le frghanssi sivoupli... a ses enfants.... leur rends plus intelligentes.... Que de leurs apprendre/parler... leur langue...(arabe, algerien, algerois, oranais, boinois, tlemecienien, mozabi, chaoui, kabyle, bougiote, chenoui, constantinois, etc.....) ....Sans oublier d'ajouter les noms fghanzissé... !!! Yakhi Hala !! Yakhi... PAS LA PEINE DE DEVIER LE DEBAT, CELUI QUI COMMENCE NHERGO ! Les enfants à qui on a parlé français connaissent leur infinitif. :04: Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 mes parents m'ont parlé 99% francais...0,5 arabe et 0,5 kabyle... balltrap ouvert...:D pareil pour nous, enfin carrement 100% a part les 4 ou 5 mots en kabyle, que d ailleurs on a longtemps penses francais c etait pas par calcul, ma mere a du mal a parler le kabyle et mon pere n a pas pense a nous parler dans une autre langue que notre mere ils ont regrette plus tard mais bon, ca ne nous a pas plus manque que ca c est juste dommage pour la petite histoire, un jour, chez le legumier, ma petite soeur demande de la pasteque a ma mere, en francais mais on connaissait pas le mot pasteque, on disait dellar et ma mere a entendu une femme dire a son mari en kabyle '' t as vu les Francais aussi disent dellar'' :mdr: Citer Link to post Share on other sites
Bloody 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Les parents, en général, pensent au bien être de leurs enfants avant tout. Facile pour les autres (surtout ceux qui ne le sont pas encore) de juger de loin ce qui doit et ne doit pas être fait, allant jusqu'à préciser de quelle manière ça doit être fait. Vous me faites marrer. :mdr: Je vois pas pourquoi tu t'obstines et te braques. Mandra a raison, il suffit d'un peu d'observation et de bon sens, et le Canada est unbon endroit pour ça. Cane s'observe pas seulement avec les algériens, mais toutes les cultures immigrées. Apprendre une seconde langue, quelle qu'elle soit, est une richesse, un atout pour l'avenir. Dans ma famille on parle 4 langues, il y a 2 tantes seulement qui n'ont appris aucune seconde langue à leurs enfants, maintenant adulte les enfant leur reproche énormément. Chaque fois que j'ai eu des amis au Canada qui étaient issus d'immigration, dont leurs parents ne leur avait pas appris leur langue maternelle, et qui nous voyait nous jongler d'une langue à une autre, de communiquer avec d'autres, ils se sentaient frustrés, et exprimaient leur regret. Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Je vois pas pourquoi tu t'obstines et te braques. Mandra a raison, il suffit d'un peu d'observation et de bon sens, et le Canada est unbon endroit pour ça. Cane s'observe pas seulement avec les algériens, mais toutes les cultures immigrées. Apprendre une seconde langue, quelle qu'elle soit, est une richesse, un atout pour l'avenir. Dans ma famille on parle 4 langues, il y a 2 tantes seulement qui n'ont appris aucune seconde langue à leurs enfants, maintenant adulte les enfant leur reproche énormément. Chaque fois que j'ai eu des amis au Canada qui étaient issus d'immigration, dont leurs parents ne leur avait pas appris leur langue maternelle, et qui nous voyait nous jongler d'une langue à une autre, de communiquer avec d'autres, ils se sentaient frustrés, et exprimaient leur regret. je ne sais pas ou est votre desaccord, j ai pas suivi la discussion mais dans le cas de mes parents, on ne peut pas leur reprocher, nous les enfants, de ne s etre pas preoccupes de notre education et c est vrai que c est facile de dire ensuite '' vous auriez du...'' qui peut se vanter d avoir donne l education parfaite a ses enfants? Citer Link to post Share on other sites
Bloody 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 je ne sais pas ou est votre desaccord, j ai pas suivi la discussion mais dans le cas de mes parents, on ne peut pas leur reprocher, nous les enfants, de ne s etre pas preoccupes de notre education et c est vrai que c est facile de dire ensuite '' vous auriez du...'' qui peut se vanter d avoir donne l education parfaite a ses enfants? C'était pas "mon" désaccord, je suis venue m'incruster dans la dispute de mandra et barberousse :D Mais j'ai pas dit que ça veut dire de ne pas se préoccuper de l'éducation de ses enfants :confused: Et ces enfants ne pensent pas que leur parents ont été mauvais ou failli à leur devoir :confused: Juste ils expriment un regret ou une déception. Comme moi je peux avoir un regret que mes parents n'ont pas fait ci ou ça, mais je pense pas qu'ils sont nuls pour autant... On comprend quand on grndit quenos parents on fait du mieux qu'ils ont pensé. Citer Link to post Share on other sites
Guest Soizik Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 en Alsace , le bilinguisme Français-Allemand est un atout majeur , surtout pour l'emploi... surtout comme nous, à quelques kilomètres de la frontière ... pourtant, pour des raisons inexplicables, je n'ai pas donné les bases à mes enfants ...voire pire... je les ai braqués contre la langue allemande ... aujourd'hui, il leur arrive de me le reprocher ... j'ai poussé l'ainé à faire de l' Espagnol ...comme si c'était utile ici ... on fait des erreurs ... tout au long de notre vie car on prend des décisions en fonction de nos sentiments ... c'est pareil pour tout le monde Citer Link to post Share on other sites
Bloody 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 en Alsace , le bilinguisme Français-Allemand est un atout majeur , surtout pour l'emploi... surtout comme nous, à quelques kilomètres de la frontière ... pourtant, pour des raisons inexplicables, je n'ai pas donné les bases à mes enfants ...voire pire... je les ai braqués contre la langue allemande ... aujourd'hui, il leur arrive de me le reprocher ... je l'ai poussé à faire de l' Espagnol ...comme si c'était utile ici ... on fait des erreurs ... tout au long de notre vie car on prend des décisions en fonction de nos sentiments ... c'est pareil pour tout le monde Tu parles couramment l'allemand? Citer Link to post Share on other sites
Guest Soizik Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Tu parles couramment l'allemand? oui, je le parle couramment ...tu sais, j'ai appris le Français à l'école ... ma langue maternelle est l' Alsacien , un dérivé de l' Allemand ...mais la mode dans ma jeunesse était de rejeter ... Citer Link to post Share on other sites
Bloody 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 oui, je le parle couramment ...tu sais, j'ai appris le Français à l'école ... ma langue maternelle est l' Alsacien , un dérivé de l' Allemand ...mais la mode dans ma jeunesse était de rejeter ... Oui, j'imagine bien. C'est vrai que l'Alsace a un lien plus particulier que d'autres régions... Je comprends le mélange des sentiments... Et comme tu dis je pense que c'est vraiment une histoire de sentiments. Ma mère parle 4 langues couramment, et depuis qu'on est bébé elle parlait plusieurs langues à mon frère et moi, et on a juste la chance qu'elle nous a transmis cet amour-là. Pas qu'elle soit meilleure, ellea fait ses fautes aussi :D C'est juste un sentiment à elle qu'elle nous a trasmis pour une chose parmis d'autres :D Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 parceque c'est la langue de travail en algerie ....c'est aussi la langue des etudes unversitaires dans les principales filieres ....notament scientifique et technique ... parsce qu'elle est plus utilisé dans les discussions plus conceptuel ou plus scientifique ....parceque l'algerie est un pays plus occidental qu'arabe ...(la je vais me faire lynché mais je ne suis pas la pour faire plaisir ) .... quand on parle de l'ordinaire je parles algerien ....des qu'il s'agit de parler a un niveau plus haut je passe naturellemnt au francais .....car je l'avoue ...je suis plus francophone qu'arabophone .... c'est un pure constat tout simplement ! je me rend compte de plus en plus que l'arabisation faite a la hussarde ....a été la principal erreur de ce pouvoir ......j'envie nos voisins ....qui eux sans grand discours ni surcharge ideologique ...arrivent mieux a s'exprimer. mais je sais que ce n'est pas forcement une question de langue mais de liberté de parole ...et surtout de réalité de la parole...chez nous les chose n'etant pas exprimés ...le vecteur d'expression en est appauvri tout autant ! c'est l'art ...la culture ...le spectacle ..qui font les langues .....et la c'est le vide sideral ..... vaste sujet !!! quand tu parles des voisins tu parles des tunisiens et marocains? c'est à ces peuples là que tu envie "la liberté de parole?" Citer Link to post Share on other sites
Guest Soizik Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Oui, j'imagine bien. C'est vrai que l'Alsace a un lien plus particulier que d'autres régions... Je comprends le mélange des sentiments... Et comme tu dis je pense que c'est vraiment une histoire de sentiments. Ma mère parle 4 langues couramment, et depuis qu'on est bébé elle parlait plusieurs langues à mon frère et moi, et on a juste la chance qu'elle nous a transmis cet amour-là. Pas qu'elle soit meilleure, ellea fait ses fautes aussi :D C'est juste un sentiment à elle qu'elle nous a trasmis pour une chose parmis d'autres :D je suis née une dizaine d'années après la fin de la guerre ... tu imagines le contexte ... en fait on était vraiment tiraillé ... la culture de base en Alsace, c'est la culture allemande ...mes grands-parents ne parlaient pas un mot de Français ...ma mère oui car née en 1924 ...mais ce n'était pas sa langue ... dans les familles, tout le monde parlait en Alsacien ... puis, les Français nous rejetaient ... pensaient que tout le monde était collabo ...ce qui était une grave erreur ... les gens simples ne faisaient pas de politique et ce qu'ils voyaient, c'est que l'occupant allemand les oppressait ... dans ce contexte , tu prends l'habitude de te "dissimuler" ...dès que j'ai eu l'âge de comprendre la situation, je n'ai plus prononcé un mot d'alsacien, j'ai travesti mon accent ... tout mais ne pas paraitre une boche ... et je ne voulais pas que mes enfants aient un accent ... donc jamais d' alsacien à la maison ... et je les ai éloignés de l' Allemand ... ce fut une grave erreur ...je le sais maintenant que j'ai retrouvé la fierté de mes racines ... Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 c'est dommage Dru, bon j'imagine qu'à l'époque il faisait pas bon paraitre chleuh. tout comme dans les années 60 c'était pas bon de paraitre trop bougnoule quoi. ma mère m'a raconté beaucoup de choses qu'ils ont subi étant petites. elles avaient honte d'être des algériennes, on leur a fait bien payé tout ça. enfin bref ça fait longtemps, notre génération n'est plus complexée comme celle de nos parents heureusement. Citer Link to post Share on other sites
belkarem 228 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 quand tu parles des voisins tu parles des tunisiens et marocains? c'est à ces peuples là que tu envie "la liberté de parole?" oui bien sur ......il suffit de regarder leur chaines tele ...pour conprendre le gouffre d'avec les notres ....leurs debats sont plus profonds ...il parlent plus a l'aise .....la pârole est fluide.....sereine ...plus drole aussi .. il brisent beaucoup de tabou aussi ... on sent la maitrise de la langue et des concepts chez nous c'est souvent la langue de bois ...compassée ...souvent laudative et obsequieuse.....vide de sens ....les memes question et reponses telephonée ...sans surprises ..... Citer Link to post Share on other sites
ADHAR 110 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 C'est quoi cette mode en Algérie, parlez fghanssi et que le frghanssi sivoupli... a ses enfants.... leur rends plus intelligentes.... Que de leurs apprendre/parler... leur langue...(arabe, algerien, algerois, oranais, boinois, tlemecienien, mozabi, chaoui, kabyle, bougiote, chenoui, constantinois, etc.....) ....Sans oublier d'ajouter les noms fghanzissé... !!! Yakhi Hala !! Yakhi... PAS LA PEINE DE DEVIER LE DEBAT, CELUI QUI COMMENCE NHERGO ! Apprendre une langue en plus ne peut être qu'un plus Une corde 3n plus à son arc ! Le reste c'est du blabla Citer Link to post Share on other sites
uxoo 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Complexe de chez complexe.... Il faut leur faire comprendre que sa ne les rends pas civilizi.... Tu sous entends qu'ils ne sont pas civilisés ? Citer Link to post Share on other sites
chacalette 124 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 mais tu parles de la télé, enfin tu parles de leur débit de parole, la fluidité, l'aisance? je pensais que tu parlais de leur droit à la parole, pour les tunisiens c'est extremement récent. sinon concernant l'arabe, tu parles de leur arabe dialectal à eux? parce que sur la chaine islamique (je crois que c'est la 4 ou la 5 nsit tellement je regarde pas ) il y a des dourouss en arabe, bon bah quand même, les algériens parlent bien. heu mon mari qui est kabyle et qui a appris l'arabe à l'école et le derja aussi au contact des autres enfants non kabyles, et bien il est plus calé en arabe que la prof d'arabe de mes enfants qui est marocaine et PROF. sans faire la vilaine, je préfère les algériens moi, niveau liberté de parole, je les trouve + drôles+ fins + intelligents que tous les autres arabes réunis. (mais je ne dois pas être hyper objective), les autres sérieux, je les trouve pour la plupart du temps samtine. Citer Link to post Share on other sites
Thouraya 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 quand on parle de l'ordinaire je parles algerien ....des qu'il s'agit de parler a un niveau plus haut je passe naturellemnt au francais .....car je l'avoue ...je suis plus francophone qu'arabophone .... c'est un pure constat tout simplement ! C'est vrai que ça joue aussi. C'est un peu la même chose chez moi. Les discussions quotidiennes, on peut les avoir en arabe, mais dès qu'on veut parler sérieusement politique, économie, littérature...avec des concepts précis et des références, on passe en français. Et effectivement mon père est le premier à le faire, parce que comme vous il est de la période pré-arabisation et a fait la majeure partie de ses études en français. Citer Link to post Share on other sites
Guest mounir 73 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 Tu ne sais pas l'envie que j'ai d'insulter un algérien qui me parle en francais alors que je lui parle en derja surtout si son francais est dégueulasse à entendre. C'est monnaie courante en Algérie! moi ce qui me tue c'est quand je m'adresse a un kabyle en kabyle et qu'il me répond en "arabe" et si au moins s'en était un :D Citer Link to post Share on other sites
ADHAR 110 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 moi ce qui me tue c'est quand je m'adresse a un kabyle en kabyle et qu'il me répond en "arabe" et si au moins s'en était un :D Il faut être indulgent ,il te prends pour un arabe,sachant Ue l'etat se dit arabe Citer Link to post Share on other sites
Thouraya 10 Posted May 27, 2013 Partager Posted May 27, 2013 moi ce qui me tue c'est quand je m'adresse a un kabyle en kabyle et qu'il me répond en "arabe" et si au moins s'en était un :D Peut être qu'il ne sait pas bien le parler, non? Quand on me parle en chaoui, j'ai toujours honte, je deviens toute rouge parce que je sais que je vais devoir répondre en arabe si il faut formuler plus d'une phrase. Et je sais qu'on va se dire "elle a honte de ses origines, elle ne veut pas parler chaoui" :confused: Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.