djallalnamri 10 Posted September 10, 2012 Partager Posted September 10, 2012 Non Awid, vient du de l'arabe Awad, Awid Aghroum = Awad el khobz mais le sens a été légèrement détourné, comme à chaque qu'il y a un emprunt. au sujet de ayuda ... c'est que le mot "awid" m'a rappelé ayuda que j'ai découvert sur l'interface d'une application espagnole Citer Link to post Share on other sites
djallalnamri 10 Posted September 10, 2012 Partager Posted September 10, 2012 Ecoute tu vas au bout de ton idée et moi je te reponds donc le mot "ir" signifie bien "aimer" ... si tu confirmes je te montre les autres langues dans lesquelles un mot s'écrit "presque" de la même manière et signifie la même chose ... Citer Link to post Share on other sites
Tamnart 10 Posted September 10, 2012 Partager Posted September 10, 2012 زم زم، أي تجمع باللغة السريانية assyrien n'est pas l'araméen!! zem c'est de l'araméen. zem dans la région de Jijel est hérité directement des phéniciens. pourquoi les jijelis ne prononcent la Qaf....alors que les Q'baylis le prononcent???? les jijelis ne prononcent pas le Qaf car les araméens ne le prononcent pas!! Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Tamnart....racine menara....bougie, chandellier :mdr: Taksabt.....racine Kassab....Roseaux :mdr: :mdr: :mdr: Taghrast....racine Ghars......semence :crazy: Tajnanet......Racine jnan....jardin OUI etc je t'accorde pour Tajnanet Tamnart , Amnar bord (iri) qui se trouve a l'entrée de la maison Taqsebt : Si tu cherche les villages qui portent le nom de Taqseb tu le trouvera en général en haut lieu et domine d'ou le racine "QQ" (sur le haut, hauteur) quand retrouve dans aqeru (tete), taqeravt (haut lieu saint), aqachuch, taquentoucht...et tout ces mots designes des chose et des lieux en hauteur. -Taghrast = ruche Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 assyrien n'est pas l'araméen!! zem c'est de l'araméen. zem dans la région de Jijel est hérité directement des phéniciens. pourquoi les jijelis ne prononcent la Qaf....alors que les Q'baylis le prononcent???? les jijelis ne prononcent pas le Qaf car les araméens ne le prononcent pas!! Donc Jijel pour toi c'est juste le chef lieu ? Pour Zem Zem voila la source : ???? - ?????????? ???????? ????? Donnes le tien Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 donc le mot "ir" signifie bien "aimer" ... si tu confirmes je te montre les autres langues dans lesquelles un mot s'écrit "presque" de la même manière et signifie la même chose ... Tu deviens lourd wellah Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Non Awid, vient du de l'arabe Awad, Awid Aghroum = Awad el khobz mais le sens a été légèrement détourné, comme à chaque qu'il y a un emprunt. Tu peux écrire Awad en Arabe please pour le comprendre très bien Citer Link to post Share on other sites
Tamnart 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 je t'accorde pour Tajnanet Tamnart , Amnar bord (iri) qui se trouve a l'entrée de la maison Taqsebt : Si tu cherche les villages qui portent le nom de Taqseb tu le trouvera en général en haut lieu et domine d'ou le racine "QQ" (sur le haut, hauteur) quand retrouve dans aqeru (tete), taqeravt (haut lieu saint), aqachuch, taquentoucht...et tout ces mots designes des chose et des lieux en hauteur. -Taghrast = ruche Ton patois n'a de sens que pour toi, et je m'en fiche de tes explications approximatives, qui ne démontrent que tes limites. tu essaies d'expliquer des choses qui te dépassent à travers le trou de souris qu'est ton dialecte tribal très limité dans le temps et dans l'espace. si seulement tu étais ouvert et honnête pour accepter d'apprendre ce que tu ignores. Citer Link to post Share on other sites
Tamnart 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Tu peux écrire Awad en Arabe please pour le comprendre très bien Awadou = je voudrais, j'aimerais....en arabe se dit au conditionnel, et les Qbaylis le disent à l'indicatif!!...je veux tu sais qui était Wad chez les anciens arabes?? Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 ok donc tamnart, Amnar : الفاصل Takseb : ça ne veut jamais dire roseau ça n'a aucun sens car y a beaucoup de villages qui portent ce nom dans différentes régions d’Algérie et au Maroc et c'est en général des villages qui domine la vue soit sur une route, la mer car on retrouve le famou QA/AQ/QQ qu'on retrouve dans les mots qui designe hauteur, haut lieu...etc c'est juste que ça ressemble القصب et les arabistes ont fait le lien comme d'habitude...et aucun village ni ville qui porte cette appellation au moyen orient, on a Taqsebt a tigzirt et c'est un village perché qui domine la mer exactement comme celle d'Alger Citer Link to post Share on other sites
Tamnart 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 ok donc tamnart, Amnar : الفاصل Takseb : ça ne veut jamais dire roseau ça n'a aucun sens car y a beaucoup de villages qui portent ce nom dans différentes régions d’Algérie et au Maroc et c'est en général des villages qui domine la vue soit sur une route, la mer car on retrouve le famou QA/AQ/QQ qu'on retrouve dans les mots qui designe hauteur, haut lieu...etc c'est juste que ça ressemble القصب et les arabistes ont fait le lien comme d'habitude...et aucun village ni ville qui porte cette appellation au moyen orient, on a Taqsebt a tigzirt et c'est un village perché qui domine la mer exactement comme celle d'Alger Tqsebt, Taksabt, est un village où il y a des roseaux, une source, de l'eau!!! rien à voir avec ton explication. comment tu dis Roseau dans ton dialecte? Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Awadou = je voudrais, j'aimerais....en arabe se dit au conditionnel, et les Qbaylis le disent à l'indicatif!!...je veux tu sais qui était Wad chez les anciens arabes?? Je te dis quand on connait pas Tamazight on :chut: Le verbe Awi : Awi=prendre (awi-d), ramène (Awi-n) = d et n sont des particules de direction Awi-d : (c'est la que tu l'attache a Awad :mdr:) mais le "d" en Tamazight et ça n'existe pas en Arabe et d'autres langues je pense, c'est une particule de direction. Quand quelqu'un dit awi-d aghroum donc l'action vient de loin vers lui, c'est a dire le pain vient vers lui. Awi-n aghroum : le pain s’éloigne de lui vers une autre personne donc quand on trouve la particule "d" avec un verbe l'action s’approche et quand on trouve la particule "n" l'action s’éloigne. un autre exemple avec le verbe As=venir Yus-ad ghurnegh = il est venu chez nous (la particule "d" nous montre une action qui se rapproche de nous) Yusa-n ghurwen = il est venu chez vous (la particule "n" nous montre une action qui s’éloigne de nous) Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Tqsebt, Taksabt, est un village où il y a des roseaux, une source, de l'eau!!! rien à voir avec ton explication. comment tu dis Roseau dans ton dialecte? Roseau aghanim en kabyle Taqsebt c'est en tamazight c'est très facile a vérifier et mettre a nue les mensonges des arabistes comme toi. Je t'a dit que Taqsebt c'est tjrs des villages qui se retrouve en haut lieu comme dans Taqerabt (haut lieu saint), taqentoucht ( le bord d'un sommet), Aqaru (tete), il se trouve que Taqsebt en tant des romains elle s’appelait RUSIPPISIR on trouve RUS /CAP et ils ont donner le nom latin selon la signfication de Taqsebt et tous les villages qui portent ce nom sont presque sur des caps....donc dire ça vient du roseau c'est se moquer de l'histoire. Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Ton patois n'a de sens que pour toi, et je m'en fiche de tes explications approximatives, qui ne démontrent que tes limites. tu essaies d'expliquer des choses qui te dépassent à travers le trou de souris qu'est ton dialecte tribal très limité dans le temps et dans l'espace. si seulement tu étais ouvert et honnête pour accepter d'apprendre ce que tu ignores. Et ta langue punique elle est ou ? :04: Zut !! Ellle a disparue :mdr: :mdr: :mdr: Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Ton patois n'a de sens que pour toi, et je m'en fiche de tes explications approximatives, qui ne démontrent que tes limites. tu essaies d'expliquer des choses qui te dépassent à travers le trou de souris qu'est ton dialecte tribal très limité dans le temps et dans l'espace. si seulement tu étais ouvert et honnête pour accepter d'apprendre ce que tu ignores. Tu connais pas Tamazight et quand tu trouve un mot qui ressemble a ton dialecte de Quraiche tu dis que c'est de l'Arabe sans connaitre sa racine en Tamazight, yakhi boqoqo :mdr: :mdr: :mdr: très limitée dans le temps et dans l'espace ? :mdr: :mdr: :mdr: ce patois comme tu dis ya boqoqo a traversé les ages et il a persé ton punique et le latin qui ont disparu et mon "dialecte" existe toujours....qu'elles sont les langues limité dans le temps et l'espace : le Punique, L'assyrien, L'Akkadien, le Copte (toutes disparues) ou le Tamazight qui EXISTE TOUJOURS et ça te donne de la rage :mdr: :mdr: :mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest faridir Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Awadou = je voudrais, j'aimerais....en arabe se dit au conditionnel, et les Qbaylis le disent à l'indicatif!!...je veux tu sais qui était Wad chez les anciens arabes?? du nimporte quoi,a ce point tu est gêné :confused: . Citer Link to post Share on other sites
tagrawla 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Je vais te donner 3 exemples parlants, pour te démontrer comment on construit un mot berbère......mais comme tu es un "intégriste" du berbérisme stérile....tu ne vas pas me croire. 1- Timess....veut dire le feu, en général, la racine du mot est le mot arabe Massa...qui veut dire Soir....Timess est le foyer de feu qu'on allume le SOIR.....donc Timess n'est pas berbère à 100%....il est arabo-berbère comme l'Algére! ;) 3- Ameziane......veut dire enfant.....la racine est le mot arabe Zayn qui veut dire beau....comme tous les enfants sont beaux......El Maziane l'enfant beau......est devenu Ameziane ....enfant tout simplement. 3- Amokrane....qui veut dire chef la racine du Mot est Karn, qui veut dire Corne en Arabe.....Amokrane est le chef de la tribu qui porte un casque à Corne, comme Alexandre le grand est dit Dhou Karnayn dans le coran (celui qui a 2 cornes) Amokrane....c'est le mot arabe...elmokran, qui veut dire celui qui a un casque à cornes....c'est à dire le chef. Dans l'antiquité tous les chefs portaient des casques à Cornes!! Le suffixe Mo (de Mokrane) ou Ma (de Maziane) veut tout simplement dire en Arabe...celui qui!!! Quel est la racine du mot Citer Link to post Share on other sites
tagrawla 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 amazuz ... el mâazouzi ... lemâazez ???Et le mot IZANE. ne me dis pas qu'il n'est pas d'origine arabe? Citer Link to post Share on other sites
tagrawla 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 n'importe quoi, les kabyles ne sont ni sanhadjas, ni kotamas, el Qbayels pour Ibn Khaldoun sont des Zwawas.....et les Zwawas sont les cousins des kotamas et non les kotamas eux-mêmes moi je suis un descendant des kotamas.nmon tu desceds d'abu jahl et abu lahab , les kotamas c'esi interdit pour toi, au laRGE Citer Link to post Share on other sites
tagrawla 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 assyrien n'est pas l'araméen!! zem c'est de l'araméen. zem dans la région de Jijel est hérité directement des phéniciens. pourquoi les jijelis ne prononcent la Qaf....alors que les Q'baylis le prononcent???? les jijelis ne prononcent pas le Qaf car les araméens ne le prononcent pas!!parcq'on est kabyles et ton islam ne nous arABISERA PAS,SI TU ES UN KOTAMA, ABU JAHL N'A PAS BESOIN DE TOI,tes ancetres sont berberes, pas arabes, ton exces de zele , te donnera une gandoura par les arabes qui sont fiers qu'un berbere les defend plus que les vrais arabes, continue, et ne pronononce pas le mot katama, car tu n'es pas digne de ces valeureux berberes. pour moi, meme si le paradis est une verite absolue, je refuse d'y mettre les pieds,au cas ou je dois le partager avec certains colonialistes et sionistes de ma connaissance , la messe est dite , et quand le vin est tire . il faut le boire Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 du nimporte quoi,a ce point tu est gêné :confused: . Il a fait le lien de awadou (je vaudrai) de l'arabe avec Awi (prendre, donner, ramener) de Tamazight et le pauvre quand il a vu Awi-d avec la particule de direction "d" il l'a fait le rapprochement tout honte bue le verbe Awi (donner, prendre, ramener) et lui a trouvé une origine Arabe. Il ne sait pas que le "d" c'est juste une particule de direction qu'on retrouve dans tous les verbes en Tamazight. :mdr: :mdr: :mdr: Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 parcq'on est kabyles et ton islam ne nous arABISERA PAS,SI TU ES UN KOTAMA, ABU JAHL N'A PAS BESOIN DE TOI,tes ancetres sont berberes, pas arabes, ton exces de zele , te donnera une gandoura par les arabes qui sont fiers qu'un berbere les defend plus que les vrais arabes, continue, et ne pronononce pas le mot katama, car tu n'es pas digne de ces valeureux berberes. pour moi, meme si le paradis est une verite absolue, je refuse d'y mettre les pieds,au cas ou je dois le partager avec certains colonialistes et sionistes de ma connaissance , la messe est dite , et quand le vin est tire . il faut le boire Zem chez les Kabyles et les Jijelis (les phéniciens :mdr:) = fermer Zem en Assyrien = rassembler PS : On sait que les Jejlis c'est Kbayel El hadra....mais y a des malades qui aiment se donner plusieurs ancetres, tantôt arabe tantôt punique :mdr: Citer Link to post Share on other sites
Tamnart 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 nmon tu desceds d'abu jahl et abu lahab , les kotamas c'esi interdit pour toi, au laRGE Seulement dans tes délires débiles de Makiste Ignare. Citer Link to post Share on other sites
Tamnart 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 Zem chez les Kabyles et les Jijelis (les phéniciens :mdr:) = fermer Zem en Assyrien = rassembler PS : On sait que les Jejlis c'est Kbayel El hadra....mais y a des malades qui aiment se donner plusieurs ancetres, tantôt arabe tantôt punique :mdr: Les Jijelis et les montagnards du Djurdjura n'ont absolument rien en commun,........les jijelis sont des kotamas alors que les tribus des montagnes sont des Zwawas. D'ailleurs les vrais Jijelis ne se disent jamais Zwawas!! Quel est le point commun entre les jijelis et les montagnards du Djurdura?? ils ont tous les deux été désignés par le terme générique Q'bayels .....car ils formaient des tribus dispersées. - les jijelis.....Q'bayels Hadra......Tribus des plaines - les montagnards du Dujrdjura......Q'bayels Nighass......Tribus des montagnes les français qui ont francisé l'appellation "Q'bayel"...en "Kabyle"......ont par conséquent appelé les montagnards du Djurdjura et les jijelis "Kabyles".....en référence au terme générique arabe...Q'bayels!!!!!! c'est le colonialisme français qui ethnicisé le terme générique vague Q'bayels .........en inventant l’appellation "Kabyle"......et mettant ainsi Jijelis et montagnards dans le même "chapeau Tribal"!!!! Kabyle n'est pas une ethnie, ni une race.....c'est juste une dénomination générique vague!!!!!!! les français ont désigné INJUSTEMENT Q'bayels Hadra des plaines....Petite Kabylie.........et Q'bayels Nighass des monatgnes....Grande kabylie :mdr: Ce terme générique est devenu chez les farfelus, rejetons du colonialisme une ethnie à part entière et un groupe politique distinct du reste de l'Algérie!!! :mdr: Citer Link to post Share on other sites
AwiTerredh 10 Posted September 11, 2012 Partager Posted September 11, 2012 pour en finir avec le Awi du tamazight toute cette gymnastique de Tamnart et les autres pour lui trouver racine en Arabe : Awad : أودُّ= Je vaudrai, j'aimerai Awi : Prendre, Donner, Ramener je vaudrai, j'aimerai : Arabe : أودُّ Tamazight : Khesegh, Righ Prendre, donner, ramener Arabe : خذ،إعطي Tamazight : Awi, Awi-d, Awi-n Comment vous osez faire le rapprochement entre Awi (prendre, ramener) et Awad (vaudra, aimer) ? Monsieur Djallal a même fait le rapprochement avec le verbe Ayada (être d'accord) :mdr::mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.