assabil1 10 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 Salamo Alaykoum, 1°) La langue du messager donc du message doit être nécessairement celle de son peuple: وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه ليبين لهم فيضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وهو العزيز الحكيم (14:4 Nous n’avons envoyé de messager que dans la langue de son peuple, afin de clarifier les choses pour eux. ALLAH alors égare qui Il veut, et guide qui Il veut. Il est le Tout-Puissant, le Plus Sage. (14:4) ولو جعلناه قرآنا أعجميا لقالوا لولا فصلت آياته أأعجمي وعربي قل هو للذين آمنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون في آذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد (41:44 Si nous l’avions fait un Coran non-arabe, ils auraient dit, "Pourquoi ses versets n’ont-ils pas été détaillés ? Un Coran non-arabe et un messager arabe ?" dis, " Pour ceux qui croient, c’est un guide et une guérison. Quant à ceux qui ne croient pas, ils y seront sourds et aveugles, comme s’ils l’entendaient de loin." (41:44) THEME = Le Coran doit être traduit. ولو نزلناه على بعض الأعجمين (26:198 فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين (26:199 كذلك سلكناه في قلوب المجرمين (26:200 لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم (26:201 فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون (26:202 Si nous l’avions révélé à des gens qui ne connaissent pas l’Arabe, (26:198) Et lui avions fait réciter ceci (en Arabe) ils n’auraient vraiment pas pu y croire. (26:199) Nous le rendons (comme une langue étrangère) dans les coeurs des coupables. (26:200) Ainsi, ils ne peuvent croire en ceci, jusqu’à ce qu’ils voient le pénible châtiment. (26:201) Il viendra à eux soudainement, lorsqu’ils s’y attendent le moins. (26:202) 2°) La langue arabe, pour diverses raisons telles que pluralité d'homonymes, de métaphores et sa déclinaison normale sans voyelles, se prête plus au plan divin suivant: THEME = Le meilleur Hadith pour la prévention الله نزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين جلودهم وقلوبهم إلى ذكر الله ذلك هدى الله يهدي به من يشاء ومن يضلل الله فما له من هاد (39:23) أفمن يتقي بوجهه سوء العذاب يوم القيامة وقيل للظالمين ذوقوا ما كنتم تكسبون (39:24) ALLAH a révélé le meilleur conte ("Hadith") un écrit à deux sens se ressemblant*, faisant frémir les peaux de ceux qui craignent leur Seigneur, puis leurs peaux et leurs coeurs s’adoucissent pour se rappeler (des commandements) d’ALLAH. Telle est la guidance d’ALLAH, Il l’accorde à celui qu’Il veut. Et celui qu’ALLAH égare, n’a rien pour le guider. (39:23) Est-ce celui qui, se préserve par Sa guidance, contre le mal du châtiment du Jour de la Résurrection? Et il sera dit aux injustes : "Goûtez ce que vous aviez acquis !" (39:24) *39:23-24 Ici beaucoup croient que leurs peaux devraient frémir à entendre le Coran, alors que c’est plutôt à cause de la peur de ne percevoir que le mauvais des deux sens en question. Aussi doit-on lire le Coran avec la même crainte et la même lenteur que celle que l’on éprouve lorsqu’on traverse un champ parsemé de mines, voir 39:18. Qui écoutent ce qui est dit, et suivent le meilleur (et non le pire). Ce sont ceux qu’ALLAH a guidés, ce sont ceux qui possèdent l’intelligence. (39:18) Citer Link to post Share on other sites
assabil1 10 Posted September 15, 2012 Author Partager Posted September 15, 2012 Mais sachant que dans la déclinaison sans voyelles les avantages sont bougrement supérieurs aux inconvénients, cela n'arragera pas ceux qui confondent vitesse et précipitation. Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 Parce que allah ne parle et ne comprend que l'arabe au vu de la salat qui ne doit être faite que en cette langue... comme il dit allah a crée et a diversifié...rabi khlaq ou farraq. et moi je rajoute qu'il reproche aux hommes leur diversité. Citer Link to post Share on other sites
An-Nisr 6 595 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 Parce que allah ne parle et ne comprend que l'arabe au vu de la salat qui ne doit être faite que en cette langue... comme il dit allah a crée et a diversifié...rabi khlaq ou farraq. et moi je rajoute qu'il reproche aux hommes leur diversité. Quoi de mieux qu'un verset clair pour défoncer les colportage de personnes comme Keyboardzapper? وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ الروم:22 Dis-moi l'ami, comment dit-on Dieu dans la langue que parlait Jésus? Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 Quoi de mieux qu'un verset clair pour défoncer les colportage de personnes comme Keyboardzapper? وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ الروم:22 Dis-moi l'ami, comment dit-on Dieu dans la langue que parlait Jésus? Mon Dieu comprend toutes les langue et n'insulte pas et ne ridiculise pas l'homme car il sait de quoi il est fait et connais parfaitement ses faiblesses c'est pourquoi il veut le sauver pour lui donner une vie meilleur... tu ne trouvera nul part pareil parole sorti de la bouche de Dieu que dans la bible... Esaïe 54 : 10 Quand les montagnes s'éloigneraient, Quand les collines chancelleraient, Mon amour ne s'éloignera point de toi, Et mon alliance de paix ne chancellera point, Dit l'Eternel, qui a compassion de toi. 1 Jean 4 : 16 Et nous, nous avons connu l'amour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru. Dieu est amour; et celui qui demeure dans l'amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui. le mot amour est cité 121 fois dans la bible est-ce que le coran ou les hadith on font autant...je doute Mon Dieu n'as pas besoin de prouver son existence... Spécialité d'allah il est champion en tout même dans les complots. sourate 3 al imran V54 وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ اللّهُ وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ TheQuran.com - Reading Soora 3 Citer Link to post Share on other sites
Funky man 10 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 Mon Dieu comprend toutes les langue et n'insulte pas et ne ridiculise pas l'homme car il sait de quoi il est fait et connais parfaitement ses faiblesses c'est pourquoi il veut le sauver pour lui donner une vie meilleur... tu ne trouvera nul part pareil parole sorti de la bouche de Dieu... Mon Dieu n'as pas besoin de prouver son existence... Spécialité d'allah il est champion en tout même dans les complots. sourate 3 al imran V54 وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ اللّهُ وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ TheQuran.com - Reading Soora 3 C'est qui ton dieu ? Citer Link to post Share on other sites
KEYBOARDZAPPER 6 451 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 C'est qui ton dieu ? tu penses qu'il y en a des quantités ???'murFrape Mon Dieu es celui qui m'a aimé m'a crée et a fait de même pour toi... Esaïe 46 : 9 Souvenez-vous de ce qui s'est passé dès les temps anciens; Car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre, Je suis Dieu, et nul n'est semblable à moi. Citer Link to post Share on other sites
Funky man 10 Posted September 15, 2012 Partager Posted September 15, 2012 tu penses qu'il y en a des quantités ???'murFrape Mon Dieu es celui qui m'a aimé m'a crée et a fait de même pour toi... Ah donc c'est Allah Citer Link to post Share on other sites
jeandin 10 Posted September 24, 2012 Partager Posted September 24, 2012 Salamo Alaykoum, 1°) La langue du messager donc du message doit être nécessairement celle de son peuple: وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه ليبين لهم فيضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وهو العزيز الحكيم (14:4 Nous n’avons envoyé de messager que dans la langue de son peuple, afin de clarifier les choses pour eux. ALLAH alors égare qui Il veut, et guide qui Il veut. Il est le Tout-Puissant, le Plus Sage. (14:4) ولو جعلناه قرآنا أعجميا لقالوا لولا فصلت آياته أأعجمي وعربي قل هو للذين آمنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون في آذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد (41:44 Si nous l’avions fait un Coran non-arabe, ils auraient dit, "Pourquoi ses versets n’ont-ils pas été détaillés ? Un Coran non-arabe et un messager arabe ?" dis, " Pour ceux qui croient, c’est un guide et une guérison. Quant à ceux qui ne croient pas, ils y seront sourds et aveugles, comme s’ils l’entendaient de loin." (41:44) THEME = Le Coran doit être traduit. ولو نزلناه على بعض الأعجمين (26:198 فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين (26:199 كذلك سلكناه في قلوب المجرمين (26:200 لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم (26:201 فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون (26:202 Si nous l’avions révélé à des gens qui ne connaissent pas l’Arabe, (26:198) Et lui avions fait réciter ceci (en Arabe) ils n’auraient vraiment pas pu y croire. (26:199) Nous le rendons (comme une langue étrangère) dans les coeurs des coupables. (26:200) Ainsi, ils ne peuvent croire en ceci, jusqu’à ce qu’ils voient le pénible châtiment. (26:201) Il viendra à eux soudainement, lorsqu’ils s’y attendent le moins. (26:202) 2°) La langue arabe, pour diverses raisons telles que pluralité d'homonymes, de métaphores et sa déclinaison normale sans voyelles, se prête plus au plan divin suivant: THEME = Le meilleur Hadith pour la prévention الله نزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين جلودهم وقلوبهم إلى ذكر الله ذلك هدى الله يهدي به من يشاء ومن يضلل الله فما له من هاد (39:23) أفمن يتقي بوجهه سوء العذاب يوم القيامة وقيل للظالمين ذوقوا ما كنتم تكسبون (39:24) ALLAH a révélé le meilleur conte ("Hadith") un écrit à deux sens se ressemblant*, faisant frémir les peaux de ceux qui craignent leur Seigneur, puis leurs peaux et leurs coeurs s’adoucissent pour se rappeler (des commandements) d’ALLAH. Telle est la guidance d’ALLAH, Il l’accorde à celui qu’Il veut. Et celui qu’ALLAH égare, n’a rien pour le guider. (39:23) Est-ce celui qui, se préserve par Sa guidance, contre le mal du châtiment du Jour de la Résurrection? Et il sera dit aux injustes : "Goûtez ce que vous aviez acquis !" (39:24) *39:23-24 Ici beaucoup croient que leurs peaux devraient frémir à entendre le Coran, alors que c’est plutôt à cause de la peur de ne percevoir que le mauvais des deux sens en question. Aussi doit-on lire le Coran avec la même crainte et la même lenteur que celle que l’on éprouve lorsqu’on traverse un champ parsemé de mines, voir 39:18. Qui écoutent ce qui est dit, et suivent le meilleur (et non le pire). Ce sont ceux qu’ALLAH a guidés, ce sont ceux qui possèdent l’intelligence. (39:18) Il n'y a que toi qui prononce le mot DIVIN aucune sourate ne fait allusion au DIVIN dans ce que tu nous pose La peur ne reflète pas une intelligence. Vaut peut-être mieux évité de le lire elle évitera toute peur et crainte, ainsi les mines n’existerons pas VOICI : "C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut." "Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son coeur et étend un voile sur sa vue." "...et quiconque Allah égare n'a plus aucune voie." "Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui." " Et quiconque Allah égare, n'a point de guide." "39.37. Quiconque Allah guide, nul ne peut l'égarer. " En quoi sommes-nous responsable ? Citer Link to post Share on other sites
assabil1 10 Posted September 26, 2012 Author Partager Posted September 26, 2012 Il n'y a que toi qui prononce le mot DIVIN aucune sourate ne fait allusion au DIVIN dans ce que tu nous pose La peur ne reflète pas une intelligence. Vaut peut-être mieux évité de le lire elle évitera toute peur et crainte, ainsi les mines n’existerons pas VOICI : "C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut." "Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son coeur et étend un voile sur sa vue." "...et quiconque Allah égare n'a plus aucune voie." "Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui." " Et quiconque Allah égare, n'a point de guide." "39.37. Quiconque Allah guide, nul ne peut l'égarer. " En quoi sommes-nous responsable ? Nous sommes responsables de ne pas essayer de comprendre ce qui se passe, et on va jusqu'à s'interdire les questions existentielles, essentielles pourtant à la compréhension nécessaire pour une réaction adéquate condition imposée pour notre retour à la demeure, faute de quoi c'est le pire qui nous attend et ce, pour l'éternité: http://www.forum-algerie.com/islam-religions-philosophies/82995-propos-de-questions-existentielles.html Citer Link to post Share on other sites
bien sur 10 Posted September 26, 2012 Partager Posted September 26, 2012 a l occasion de l expo sur les arts de lislam il ya une emission interessante . et on explique l importance du verbe en islam contrairement aux cathos ou on parle de chair .a réécouter cette exlication sur cette difference sur arte. et il s'en suit de limportance du verbe , l' importance de la langue arabe. Citer Link to post Share on other sites
Guest fellay Posted September 27, 2012 Partager Posted September 27, 2012 Il n'y a que toi qui prononce le mot DIVIN aucune sourate ne fait allusion au DIVIN dans ce que tu nous pose La peur ne reflète pas une intelligence. Vaut peut-être mieux évité de le lire elle évitera toute peur et crainte, ainsi les mines n’existerons pas VOICI : "C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut." "Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son coeur et étend un voile sur sa vue." "...et quiconque Allah égare n'a plus aucune voie." "Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui." " Et quiconque Allah égare, n'a point de guide." "39.37. Quiconque Allah guide, nul ne peut l'égarer. " En quoi sommes-nous responsable ? tu es un exemple de ceux qu'Allah a égaré ... :D Citer Link to post Share on other sites
cirtois 10 Posted September 27, 2012 Partager Posted September 27, 2012 وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ اللّهُ وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ Tu te reconnais ? Citer Link to post Share on other sites
aynazppr75 29 Posted September 27, 2012 Partager Posted September 27, 2012 L'arabe n'a servi que de langue liturgique du message divin, c'est une immense connerie de dire que Dieu a révélé son message en arabe le Verbe de Dieu n'a pas de langue au sens de l'entendement humain ce serait de l’anthropomorphisme Citer Link to post Share on other sites
jeandin 10 Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 Il n'y a que toi qui prononce le mot DIVIN aucune sourate ne fait allusion au DIVIN dans ce que tu nous pose La peur ne reflète pas une intelligence. Vaut peut-être mieux évité de le lire elle évitera toute peur et crainte, ainsi les mines n’existerons pas VOICI : "C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut." "Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son coeur et étend un voile sur sa vue." "...et quiconque Allah égare n'a plus aucune voie." "Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui." " Et quiconque Allah égare, n'a point de guide." "39.37. Quiconque Allah guide, nul ne peut l'égarer. " En quoi sommes-nous responsable ? tu es un exemple de ceux qu'Allah a égaré ... :D Sans doute, c'est pour cela qu'il me jugera, il ne se rappellera même plus quelle main a donné l'ordre. Faut-il lire entre les lignes pour comprendre ? Citer Link to post Share on other sites
Guest fellay Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 Sans doute, c'est pour cela qu'il me jugera, il ne se rappellera même plus quelle main a donné l'ordre. Faut-il lire entre les lignes pour comprendre ? faudra peut etre prendre le message du coran dans son ensemble et ne pas faire une lecteur sélective ni dans un sens négatif ni dans un autre positif. une maitrise de l'arabe aussi s'impose pour comprendre. quand tu nies l'existence de dieu --> se dit en arabe: dieu t'as égaré quand tu crois en dieu --> se dit en arabe: dieu t'a guidé dans les deux cas c'est toi qui décide ;) Citer Link to post Share on other sites
jeandin 10 Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 Nous sommes responsables de ne pas essayer de comprendre ce qui se passe, et on va jusqu'à s'interdire les questions existentielles, essentielles pourtant à la compréhension nécessaire pour une réaction adéquate condition imposée pour notre retour à la demeure, faute de quoi c'est le pire qui nous attend et ce, pour l'éternité: http://www.forum-algerie.com/islam-religions-philosophies/82995-propos-de-questions-existentielles.html On ne s'interdit pas les questions existentielles, qui ne s'est pas posé la question. Du genre pourquoi sui-je né, pourquoi moi… Nous sommes responsables de rien si c'est Allah qui nous commende. Ce ne sera pas pire que quand tu dors, je propose que tu comptes le temps pour cette phase. l'inconscience c'est la mort de quelque chose. Mentalement tu te torture. Tu auras mérité les châteaux de tes rêves 25.10.Béni soit Celui qui, s'il le veut, t'accordera bien mieux que cela : des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux; et Il t'assignera des châteaux. Prends le bon, il n’y en a que trois La vérité c’est toujours le dernier mot si c’est châteaux, c’est LE dernier « châteaux » qui est écrit 77.32. car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, C’était une notion de grandeur et de chaleur, une science qui n’a rien à voir avec la béatitude d’une contemplation Citer Link to post Share on other sites
jeandin 10 Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 faudra peut etre prendre le message du coran dans son ensemble et ne pas faire une lecteur sélective ni dans un sens négatif ni dans un autre positif. une maitrise de l'arabe aussi s'impose pour comprendre. quand tu nies l'existence de dieu --> se dit en arabe: dieu t'as égaré quand tu crois en dieu --> se dit en arabe: dieu t'a guidé dans les deux cas c'est toi qui décide ;) Elle n'est pas sélective, aucun verset cité n'est identique, c’est justement le problème, dit différemment pour expliquer pareille Je peux mettre le négatif et le positif, et tu verras la contradiction. Que ce soit en arabe ou en français c'est Dieu qui fait, le malheur pour l'arabe rien ne se fait sans Dieu à te lire. pourtant le mot "nier" existe comment font-ils pour confondre nier et égaré Un égaré, n’est pas forcement responsable, tendis que nier c’est en connaissance de cause. Et pourquoi c'est moi le responsable si Dieu est mis en avant, c'est une langue qui n'a pas de sens ? Il est fait abstraction de son nom ? Quand tu écris « dieu » c’est en faite « Allah », je ne pense pas que l’écriture les confondes Citer Link to post Share on other sites
Guest fellay Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 Elle n'est pas sélective, aucun verset cité n'est identique, c’est justement le problème, dit différemment pour expliquer pareille Je peux mettre le négatif et le positif, et tu verras la contradiction. Que ce soit en arabe ou en français c'est Dieu qui fait, le malheur pour l'arabe rien ne se fait sans Dieu à te lire. pourtant le mot "nier" existe comment font-ils pour confondre nier et égaré Un égaré, n’est pas forcement responsable, tendis que nier c’est en connaissance de cause. Et pourquoi c'est moi le responsable si Dieu est mis en avant, c'est une langue qui n'a pas de sens ? Il est fait abstraction de son nom ? Quand tu écris « dieu » c’est en faite « Allah », je ne pense pas que l’écriture les confondes j'aime pas trop philosopher sur ce thème et je ne veux être ton sparring partner pour casser du musulman. chaque langue à sa facon d'exprimer les choses. quand tu choisis le mauvais chemin, alors Dieu t'a égaré. quand tu t'abstient de manger et de boire et que tu meurs, Dieu t'as tué. mais c'est toi qui a décidé. Dieu n'a fait qu'accomplir ta volonté. c'est donc toi le responsable de tes actes. et puis Dieu et Allah c'est kif kif. la connotation de la trinité n'est apparu qu'avec le christianisme. Citer Link to post Share on other sites
FAïste 10 Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 chaque langue à sa facon d'exprimer les choses. le moyen peut être différent mais le but peut être le même, je veux dire que le prétexte de la langue ça ne marche pas; car cet alibi (tbel3eta) on peut le faire à quelqu'un qui ne connait qu'une seule langue mais pas à nous qui connaissons au moins 2 langues ! Citer Link to post Share on other sites
jeandin 10 Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 j'aime pas trop philosopher sur ce thème et je ne veux être ton sparring partner pour casser du musulman. Philosopher non, la logique oui. chaque langue à sa façon d'exprimer les choses. OK. quand tu choisis le mauvais chemin, alors Dieu t'a égaré. c’est de la superstition. Inconsciemment tu assimiles Dieu à la chance C’est moi, manque d’observation, manque d’acuité, manque d’attention, manque d’exercice… quand tu t'abstient de manger et de boire et que tu meurs, Dieu t'as tué. mais c'est toi qui a décidé. Dieu ne m’a pas tué, le corps est un mécanisme. Je ne mets pas assez d’essence dans le réservoir de la voiture, la voiture s’arrête, c’est Dieu qui a arrêté la voiture. Je sèche les cours de math, je commende Dieu et je réussi mes examens. Rien de tout cela. Dieu n'a fait qu'accomplir ta volonté. c'est donc toi le responsable de tes actes. Je ne commende pas Dieu. Même si c’était, Dieu ne m’obéis pas Je te sens très superstitieux et puis Dieu et Allah c'est kif kif. la connotation de la trinité n'est apparu qu'avec le christianisme. la seul chose visible c’est l’écriture, pas ce que tu penses, et l’orthographe est différente En arabe je suis certain qu’ils ne s’écrivent pas pareille Normalement en arabe il ne devrait y avoir qu’Allah Normalement en français il ne devrait y avoir que Dieu Je peux t’affirmer que sans Dieu, Allah ne peut être présenté (en français avec certitude) Quand Dieu est écrit, c’est pour différencier d’Allah, le d souligné c’est un petit dieu. le q peut faire cela, parce que, indirecte, il est toujours séparé du U (qu’Allah) et le « q » se prononce c-u-l sans le U, et au mot c-u-L le L ne se prononce pas, trop grand (veut dire ce qui vient de derrière) c’est de C, un CieL Dieu peut être DeDans Allah, cela n’empêche pas que Dieu n’est DépenDant qu’à lui-même comme l’écriture le prouve La trinité existe dans le Coran, c’est une des conséquences à la perte des mots Le mot attribué en est un Une tribut sous en entend trois dans les Livres Saint En arabe je ne sais pas. on rencontre sa destinée souvent par des chemins que l'on prend pour l'éviter Citer Link to post Share on other sites
DeD 10 Posted October 2, 2012 Partager Posted October 2, 2012 Parce que allah ne parle et ne comprend que l'arabe au vu de la salat qui ne doit être faite que en cette langue... comme il dit allah a crée et a diversifié...rabi khlaq ou farraq. et moi je rajoute qu'il reproche aux hommes leur diversité. OMG !! qu'est ce que je fou la :zoo_dog: Citer Link to post Share on other sites
jeandin 10 Posted October 4, 2012 Partager Posted October 4, 2012 Parce que allah ne parle et ne comprend que l'arabe au vu de la salat qui ne doit être faite que en cette langue... comme il dit allah a crée et a diversifié...rabi khlaq ou farraq. et moi je rajoute qu'il reproche aux hommes leur diversité. Oui il ne comprend que cette langue. Il est très limité à te comprendre Il ne le reproche pas, il a fait, et il fait la diversité, et de l'écriture la division. Dans les couleurs, noir, blanc, jaune, yeux de différente couleur, et de forme… La tête, l’intérieur, la pensée c’est différent aussi La terre n’est pas uniforme. Fait comme je dis, mais fait pas comme je fais jamais il ne voudrait supprimer les fleurs et ne laisser que l'herbe verte et les hommes libres (de pensée) ne permettront pas à un groupe même en grand nombre d'imposer la loi de sa compréhension qui ne correspond pas aux lois de la nature. Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.