Jump to content

Lann ichawiyen dhey nigh arah?


Recommended Posts

  • Réponses 150
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Bonjour Berberai et aussi a tous le monde exceptionnellement aux chaoui.

 

 

Nech Dhaqvayli, Yelliss Gueliiss n'3ami Taqvayelith Thoughue Achaoui dhi França

 

je vient juste de faire sa connaissance et c'est le premier contacte qu'elle a avec nous depuis sa naissance.

 

Oh, ahla, mani ahseken?

Link to post
Share on other sites
ansuf yisek yuma, netch tametuth les ichenwiyen & ichawiyen sont zenetes tous les deux. on parle pratiquement pareil.

Ansuf yissek , s chenwith = merhba zich (on dirait de l'allemand je sais :D)

Et tametuth en chenoui ca donne : tahzawth

Oui effectivement le chenoui ressemble beaucoup au chaoui mais aussi au rif (maroc) et au kabyle , c'est un melange des 3 on va dire :D

 

Yuma, le probleme c'est que pas tous le monde comprend... faut y aller petit a petit peut etre.

 

i chem ma fahmadh lami tsewelegh s chenwith nigh 9li 9li bark?? ( et toi est ce que tu comprends quand je parle chenoui ou juste un peu) ?

Link to post
Share on other sites
Ansuf yissek , s chenwith = merhba zich (on dirait de l'allemand je sais :D)

Et tametuth en chenoui ca donne : tahzawth

Oui effectivement le chenoui ressemble beaucoup au chaoui mais aussi au rif (maroc) et au kabyle , c'est un melange des 3 on va dire :D

 

 

 

i chem ma fahmadh lami tsewelegh s chenwith nigh 9li 9li bark?? ( et toi est ce que tu comprends quand je parle chenoui ou juste un peu) ?

 

chek hasawalt hachenwith amek sawala netch hachawith :cool:

 

merci pour ton apport en chenoui, c'est tres interessant. :)

Link to post
Share on other sites
chek hasawalt hachenwith amek sawala netch hachawith

Chez nous aussi on a le "h" a la place du "t" mais je mets toujours des "t" a l'écrit pour etre mieux compris :D

 

En chenoui c'est très special , par exemple quand tu dis

"Tafounast" ca se traduit par "VACHE" mais quand tu dis "Hafounast" ca se traduit par "LA VACHE",

 

si tu traite quelqu'un de vache tu lui dit " Tafounast ! " mais si tu dis par exemple "la vache fait du lait" ca donne " hafounast etueg acheffay"

Link to post
Share on other sites
Larhat, Damous, thichenwiyenes, 9arrenne tametouth.mechi be3thenes n'beni Haoua!

 

tamazight machi d yichth bark .. mani ahrohadh atafadh awalen nidhan .. par exemple di tipaza outsewelenech mhal midene n beni menacer (marceau) pourtant c'est pas loin.

 

ya aussi des mots qui sont des gros mots dans certains endroits et pas dans d'autres :mdr:

Link to post
Share on other sites
tamazight machi d yichth bark .. mani ahrohadh atafadh awalen nidhan .. par exemple di tipaza outsewelenech mhal midene n beni menacer (marceau) pourtant c'est pas loin.

 

ya aussi des mots qui sont des gros mots dans certains endroits et pas dans d'autres :mdr:

 

Voila. Le tamazight parlé dans certaines villes à Tipaza est entre le kabyle et le chenwi.

Link to post
Share on other sites
Ouyelach ghir tachenwith, yella ayourayth, yella 3itta n'les "dialectes" g'lmont chenoua.

 

Groupe iyourayene, mechi thichenwiyens mais presque kifkif

 

Ayurren : groupe Chenwi - Vidéo Dailymotion

 

ih snagh macha midene senen ghir ichenwieyn , asen inidh nech d ayouray ils vont pas savoir ce que c'est! . En tout cas les amazighs de la region de Chlef jusqu'a Tipaza en passant par Ain Defla doivent s'unir sous un meme nom comme l'ont fait les kabyles, chaouis, rifs etc.., car on partage quasiement la meme langue meme coutumes, si on reste divisé a dire "netch d ayouray netch d achenoui ect.." c'est pas bon

Link to post
Share on other sites
Chez nous aussi on a le "h" a la place du "t" mais je mets toujours des "t" a l'écrit pour etre mieux compris :D

 

En chenoui c'est très special , par exemple quand tu dis

"Tafounast" ca se traduit par "VACHE" mais quand tu dis "Hafounast" ca se traduit par "LA VACHE",

 

si tu traite quelqu'un de vache tu lui dit " Tafounast ! " mais si tu dis par exemple "la vache fait du lait" ca donne " hafounast etueg acheffay"

 

Oui je comprend, parfois je le met parfois non. Mais moi limiteeeeee.

Link to post
Share on other sites
mackiavelik , di benia haoua ghernagh aghenay d ajdid 9arnas Mahfoud heslith sis nagh khati ?

 

, yela tani Amar Azghal si Chenoua , il fait des chansons recemment ^^

 

Je le connais personnellement. Il chante depuis des décennies!:D

 

Clip tourné à Sidi Brahim, Entre Larhat et Gouraya

[YOUTUBE]vizQsJwTTDs[/YOUTUBE]

Link to post
Share on other sites
Je le connais personnellement. Il chante depuis des décennies!:D

 

Clip tourné à Sidi Brahim, Entre Larhat et Gouraya

[YOUTUBE]vizQsJwTTDs[/YOUTUBE]

 

neta zi nador wa3kila , akih??

 

aghenay d ajdid

tougha sawalagh af Mahfoud machi af Amar Azghal :D je sais que amar azghal est pas nouveau dans la chanson ^^

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...