Jump to content

Donnez vos avis sur mon poème s'il vous plait.


Recommended Posts

Guest vuqaruy

C'est pas grand chose mais ça fera surement plaisir à vos pairs ... et j'espère à moi aussi ... (dans dix jours a peu près le temps de me le faire parvenir au pays d'entre mes vaches :) )

2c0efc1aa87f.jpg

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 162
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest fialyne
Et bien Madame, je me ferai un plaisir de commander votre livre ... :)

 

Merci, ainsi, je verrai dans mon compte votre nom dans la liste des acheteurs.

Ou plutôt si, votre prénom c'est Z...

Bien sûr que je garde votre anonymat, wellah afhal. Merci wlid bladi.

Link to post
Share on other sites
Guest fialyne
C'est pas grand chose mais ça fera surement plaisir à vos pairs ... et j'espère à moi aussi ... (dans dix jours a peu près le temps de me le faire parvenir au pays d'entre mes vaches :) )

2c0efc1aa87f.jpg

 

Vous ne serez pas déçu, vous avez même les dictons, ma fierté algérienne.

Merci encore

Link to post
Share on other sites
Guest vuqaruy
Merci, ainsi, je verrai dans mon compte votre nom dans la liste des acheteurs.

Ou plutôt si, votre prénom c'est Z...

Bien sûr que je garde votre anonymat, wellah afhal. Merci wlid bladi.

Je vous en prie Madame ... ce n'est mon nom mais celui de l’intermédiaire qui m’expédie tout mes achats de France au Bled ... par contre celui du compte paypal c'est mon vrai nom :)

 

Vous ne serez pas déçu, vous avez même les dictons, ma fierté algérienne.

Merci encore

Merci à vous aussi ...

Link to post
Share on other sites
Guest fialyne
Je vous en prie Madame ... ce n'est mon nom mais celui de l’intermédiaire qui m’expédie tout mes achats de France au Bled ... par contre celui du compte paypal c'est mon vrai nom :)

 

 

Merci à vous aussi ...

 

Non, nous n'avons aucune information sur l'acheteur que le nom qu'il accepte de laisser pour se faire reconnaître. Merci de votre confiance que vous venez de placer en l'amatrice que je suis. Un Grand m'a donnée le titre d'auteure révélée. Pour moi il est surtout ici ;

 

Cher Jean de La Fontaine (Fialyne Hafida Olivès) - texte intégral - Correspondances - Atramenta

 

Et c'est un extrait de mon livre.

Link to post
Share on other sites
Guest vuqaruy
Non, nous n'avons aucune information sur l'acheteur que le nom qu'il accepte de laisser pour se faire reconnaître. Merci de votre confiance que vous venez de placer en l'amatrice que je suis. Un Grand m'a donnée le titre d'auteure révélée. Pour moi il est surtout ici ;

 

Cher Jean de La Fontaine (Fialyne Hafida Olivès) - texte intégral - Correspondances - Atramenta

 

Et c'est un extrait de mon livre.

Y a pas de souci Madame ... je vous ai laissé les coordonnées de mon intermédiaire qui me remettra le livre en mains propres! Je n'y vois pas d'inconvénient a vous donner mes propres coordonnées ici en Algérie mais je préfère que je me fasse livrer en France pour que la commande arrive en bonne et due forme a destination ... chez nous Algérie Poste regorge de plein de crocodiles ...

Ce sera un plaisir de vous découvrir encore d'avantage ...

Link to post
Share on other sites
Guest fialyne
A vos ordres Mad'm, puisque ça vous tient a coeur je vous re-vouvoie a nouveau ...

vu votre consternation je commence a croire que cet écrit merdique ( je ne comprends toujours pas pourquoi vous le qualifiez de poésie inclassable alors qu'il n'en est rien réellement) que j'ai pendu est un chef d'oeuvre :artist: ... et Sachez madame, que les petites gens insignifiantes, mais avec un minimum de morale, sont allergiques au mot libertaire qui est synonyme d'anarchisme pharaonique sans limites ... Aussi Mad'm, je ne comprends pas le fait que vous ayez préciser votre algériannité pour me signifier quoi que ce soit, je trouve ça hors contexte ... en tout cas c'est énigmatique ...

 

Madame,

Je vous prie de bien vouloir en accoucher du problème qui vous turlupine tant, par le verbe facile si c'est pas trop demandé et vu l’exiguïté de mon esprit, car à moins d'une vie antérieur dont je ne me rappelle peut être pas, je ne comprends pourquoi tant d'estime.

Dans l'attente d'un accouchement agréable, veuillez agréer Madame, l'assurance de mes sentiments respectueux :)

 

PS: non magnifique mais farfadet et désolé pour ton ... non ... Votre reflet ....

 

Je viens préciser pour la question du tutoiement que je n'aime pas du tout pour garder une certaine distance avec l'autre non pas par dédain ou mépris loin de moi est cette idée. Mais en général et précisément avec les hommes, j'apprécie le vouvoiement pour éviter les dépassements de quel ordre qu'il soit.

Qal eyna takthourou el mehaba yaqilou el adab

 

Si le prophète( saws) avait transmis le Coran en français, n'aurait-il pas ajouté le vouvoiement aux femmes, le rangeant avec le voile et tout ce qu'il englobe ?

C'est surtout dans ce sens et merci de bien me comprendre et au second degré. Djoumou3a maqboula inchallah

Link to post
Share on other sites
Guest vuqaruy
Je viens préciser pour la question du tutoiement que je n'aime pas du tout pour garder une certaine distance avec l'autre non pas par dédain ou mépris loin de moi est cette idée. Mais en général et précisément avec les hommes, j'apprécie le vouvoiement pour éviter les dépassements de quel ordre qu'il soit.

Qal eyna takthourou el mehaba yaqilou el adab

 

Si le prophète( saws) avait transmis le Coran en français, n'aurait-il pas ajouté le vouvoiement aux femmes, le rangeant avec le voile et tout ce qu'il englobe ?

C'est surtout dans ce sens et merci de bien me comprendre et au second degré. Djoumou3a maqboula inchallah

Sans rancune Madame ... j'apprécie la manière avec laquelle vous décrivez les choses ... sauf peut être celle du profilage du texte ... mais ne dit-on pas a quelque chose malheur et bon? ... je ne perd rien en vous tutoyant mais je gagne beaucoup en vous vouvoyant, comme par exemple le fait de vous voir heureuse pour autant de courtoisie et de galanterie ... cela me fait plaisir a moi aussi Madame :) ... je dois dire qu'il (le vouvoiement) n'est pas spécifique aux femmes mais a bien un charme particulier qui le rend presque féminin :)

 

PS: J'ai vu sur votre site que la commande du livre est toujours en préparation. Ce n'est un reproche Madame, mais je dois dire que je suis impatient de feuilleter votre livre, qui doit faire un autre voyage une fois livré à l'adresse indiquée, donc une expédition rapide de votre part est souhaitée ... et je vous remercie encore ...

Link to post
Share on other sites
Guest fialyne
Sans rancune Madame ... j'apprécie la manière avec laquelle vous décrivez les choses ... sauf peut être celle du profilage du texte ... mais ne dit-on pas a quelque chose malheur et bon? ... je ne perd rien en vous tutoyant mais je gagne beaucoup en vous vouvoyant, comme par exemple le fait de vous voir heureuse pour autant de courtoisie et de galanterie ... cela me fait plaisir a moi aussi Madame :) ... je dois dire qu'il (le vouvoiement) n'est pas spécifique aux femmes mais a bien un charme particulier qui le rend presque féminin :)

 

PS: J'ai vu sur votre site que la commande du livre est toujours en préparation. Ce n'est un reproche Madame, mais je dois dire que je suis impatient de feuilleter votre livre, qui doit faire un autre voyage une fois livré à l'adresse indiquée, donc une expédition rapide de votre part est souhaitée ... et je vous remercie encore ...

 

Merci. Pour vous dire, les livres sont partis aujourd'hui, votre ami a dû recevoir une notification. Il sera chez lui au milieu de la semaine.

Merci de votre compréhension et bonne lecture.

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

J'espère que vous resterez avec nous car personnellement j'apprécie vos écrits et votre façon intelligente et sensée de vous comporter sur ce forum.

Si je peux paraître parfois désagréable, c'est quand j'endosse le costume du "Fou du Roi" avec un humour caustique, très-entre-les-lignes, très second degré mais pardessus tout insupportable auprès de mes compatriotes.

 

Héraclès .... du haut des gradins.:crazy:

 

 

Héraclès, j'ai ceci pour vous :cool:

 

Hèraklès au taureau - Charles-Marie LECONTE DE LISLE - Les grands poèmes classiques - Poésie française - Tous les poèmes - Tous les poètes

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...