Jump to content

Pourquoi les algériens aiment ils les occidentaux


Recommended Posts

  • Réponses 191
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest cerisecerise
Que l'arabe n'est pas la langue des Algériens.

 

tu sais meiux que moi que c'est la vérité

les algériens ne parlent pas l'arabe, mais l'algérien

a la tv ; l'arabe (compris que si tu vas à l'école)

a la maison : l'algérien

 

d'ailleurs apprends aux algériens comment on dit une orange en arabe, par ce que tchina, c'est algérien, mais pas arabe , n'est-ce pas?

Link to post
Share on other sites
tu sais meiux que moi que c'est la vérité

les algériens ne parlent pas l'arabe, mais l'algérien

a la tv ; l'arabe (compris que si tu vas à l'école)

a la maison : l'algérien

 

d'ailleurs apprends aux algériens comment on dit une orange en arabe, par ce que tchina, c'est algérien, mais pas arabe , n'est-ce pas?

 

mais ces quelques mots ne font pa sla majorité, plusieurs sont derivés de l'Arabe classique et plusieurs sont restés sans aucune modification. ( quand vous trouver un mot qui n'est pas Arabe vous ne coryez vos oreilles on dirait, vous ne cessez pas de nous le repeter, ddepuis des jours j'arrete pas de lire ici tchina, et haba tchina :crazy: :mdr: )

On parle Arabe pas parce qu'on l'a appris à l'ecole mais parce que nos grand parents, arriere grand parents..le parler, l'ecriver, le chanter, le maitriser beaucoup mais beaucoup mieux que nous. il n'ya pas de langue qui s'appelle l'Algerien mais y'a "lahja el jazairya".

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
mais ces quelques mots ne font pa sla majorité, plusieurs sont derivés de l'Arabe classique et plusieurs sont restés sans aucune modification. ( quand vous trouver un mot qui n'est pas Arabe vous ne coryez vos oreilles on dirait, vous ne cessez pas de nous le repeter, ddepuis des jours j'arrete pas de lire ici tchina, et haba tchina :crazy: :mdr: )

On parle Arabe pas parce qu'on l'a appris à l'ecole mais parce que nos grand parents, arriere grand parents..le parler, l'ecriver, le chanter, le maitriser beaucoup mais beaucoup mieux que nous. il n'ya pas de langue qui s'appelle l'Algerien mais y'a "lahja el jazairya".

 

excuse moi esperance,

les algériens ne parlent pas l'arabe des journaux tv ?

et haba tchina, c'est pas le mot arabe d'orange.....

mais peut-être qu'an-nisr le connait?

@an nisr : c'est pas une peite française qui va te l'apprendre quand même??

Link to post
Share on other sites
tu sais meiux que moi que c'est la vérité

les algériens ne parlent pas l'arabe, mais l'algérien

a la tv ; l'arabe (compris que si tu vas à l'école)

a la maison : l'algérien

 

d'ailleurs apprends aux algériens comment on dit une orange en arabe, par ce que tchina, c'est algérien, mais pas arabe , n'est-ce pas?

 

Au lieu de me parler de tchina, réponds à mon message plus haut. Celui que j'ai rédigé en ALGERIEN.

Link to post
Share on other sites
tu sais meiux que moi que c'est la vérité

les algériens ne parlent pas l'arabe, mais l'algérien

a la tv ; l'arabe (compris que si tu vas à l'école)

a la maison : l'algérien

 

d'ailleurs apprends aux algériens comment on dit une orange en arabe, par ce que tchina, c'est algérien, mais pas arabe , n'est-ce pas?

 

tu trompes, tout les Algériens et sans exception comprennent l'arabe littéraire

et 70% la parle.

 

 

on comprend aussi le français et l'anglais et c'est une richesse pour notre pays, on apprend les sciences que ce soit écrites en arabe, français ou anglais ;)

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Au lieu de me parler de tchina, réponds à mon message plus haut. Celui que j'ai rédigé en ALGERIEN.

 

J'ai répondu

dis moi, les algériens parlent l'arabe du journal Tv?

non ils parlent algérien, tape toi la tête contre le mur, tu sais que j'ai raison....ca t'embêtes? désolée mais c'est un fait, et ce qui fait que les algériens sont algériens.

une orange , ce se dit comment en arabe? tu vois c'est pas naturel!!!

une orange, son appellation en algérien, c'est celle que t'as apprise ta mère

quand elle te disait gamin :

que veux-tu mon amour? une orange? (tchina)

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
tu trompes, tout les Algériens et sans exception comprennent l'arabe littéraire

et 70% la parle.

 

 

on comprend aussi le français et l'anglais et c'est une richesse pour notre pays, on apprend les sciences que ce soit écrites en arabe, français ou anglais ;)

 

les 70 % tu les sors d'où ce mensonge???? quand tu te promènes sur alger, les gens parlent comme le journal TV???????

arrêtes la désinformation....

je suis peut_être française, mais je suis déjà aller visité ce beau pays qu'est l'Algérie, les gens sur alger , parlent l'algérien

maintenant, ils comprennent l'arabe comme le français , comme une langue , mais qui n'est pas la leur....pas celle de la mère

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
En plus tu n'as meme pas un vocabulaire assez riche pour donner un autre mot que tchina :mdr: :mdr:

 

non c'est vrai. je n'ai jamais soutenu le contraire

mais pourquoi rire? quand tu te trouves devant quelqu'un qui ne sait pas, tu ris?

bizarre :chut:

Link to post
Share on other sites
J'ai répondu

dis moi, les algériens parlent l'arabe du journal Tv?

non ils parlent algérien, tape toi la tête contre le mur, tu sais que j'ai raison....ca t'embêtes? désolée mais c'est un fait, et ce qui fait que les algériens sont algériens.

une orange , ce se dit comment en arabe? tu vois c'est pas naturel!!!

une orange, son appellation en algérien, c'est celle que t'as apprise ta mère

quand elle te disait gamin :

que veux-tu mon amour? une orange? (tchina)

 

mazalti m3a tchina :mdr:

Ah tiens ma phras elà que vous appelrez Algerien seulement si on voudra la transformait en Arabe classique, y'a un seul mot qui changera tchina que tu aimes tant :mdr: mazilti ma3a el bourtoukel.

la majorité des mots en dialecte Algerien change en "tachkil" seulement: i ..on le transforme en i, parce que c'est notre propre accent comme les marocains, et les syriens parlent à leur accent

Link to post
Share on other sites
Je me pose une simple question pourquoi les algériens aiment ils les français et les américains.Pourquoi les américains détestent les musulmans et les arabes et aussi les français.Les français ont voté Sarkozy car il vait promis de laver au Karcher les beurs des banlieues, et Busch avait promis de transformer les pays arabes et musulmans en parking et de les faire retourner à l'âge de pierre.Pourtant quand Sarkozy a été visité l'Algérie il a été acceuilli avec des fleurs, et des merci Sarkozy, vive Sarkozy, Sarkozy on t'aime, alors que Sarkozy à donné des médailles et à félicité les terroristes de l'OAS et les as remercié du travail accompli en Algérie, massacres, executions etc..Bref pourquoi les algériens aiment ils des gens qui ne les apprécient aucunement.

 

Peut-être qu'ils sont sado-masochiste ?!

Link to post
Share on other sites
Guest cerisecerise
Alors de grâce Cerise ne parle pas de chose que tu ne connais pas.

 

et je parle et dis des chose que je sais ,

à savoir je répondais à tes deux affirmations ;

1, si d'autres peuples utilisent une langue nationale autre que la leur,

2 l'arabe, n'est pas la langue des algériens, mais l'algérien, parle l'algérien

Link to post
Share on other sites
les 70 % tu les sors d'où ce mensonge???? quand tu te promènes sur alger, les gens parlent comme le journal TV???????

arrêtes la désinformation....

je suis peut_être française, mais je suis déjà aller visité ce beau pays qu'est l'Algérie, les gens sur alger , parlent l'algérien

maintenant, ils comprennent l'arabe comme le français , comme une langue , mais qui n'est pas la leur....pas celle de la mère

 

 

mais n'importe koi !!!

 

on parle Algérien quotidiennement bien sur

mais ce dialecte algérien est constitué de 95% de l'arabe, et pour les 70% eh beh sache que depuis l'indépendance et jusqu'au ojrd plus de 70% du peuple sait lire et écrire l'arabe. et presq tt le monde lit le CORAN qui est en arabe.

en plus à la télé on parle arabe littéraire et tt le monde regarde et comprend ce qui dit à la télé...... tu vois pleins d'argument ;)

 

pkoi tu pense qu'en egypte ou à dubai on parle arabe littéraire !!! mdrr mais t'es à quoté de la plaque :mdr:

 

c'est vrai qu'on utilise d'autres mots non arabe mais c'est comme partout dans le monde, je te donne juste un exemple puisque tu es française

 

sucre : c'est un mot arabe , ah bah alors :mdr:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...