Thouraya 10 Posted May 20, 2013 Partager Posted May 20, 2013 أريدك أنثى ولا أدّعي العلمَ في كيمياء النساءْ ومن أين يأتي رحيقُ الأنوثة كيف تصيرُ الظباءُ ظباءْ وكيفَ العصافيرُ تتقنُ فنَّ الغناءْ أريدك أنثى .. وأعرفُ أنَّ الخيارات ليست كثيرهْ فقد أستطيع اكتشافَ جزيرهْ وقد أستطيع العثورَ على لؤلؤهْ ولكنَّ من ثامن المعجزاتِ ، اختراعَ امرأهْ .. أريدكِ أنثى .. وأجهلُ كيف يُرآّبُ هذا العقارُ الخطيرْ وأجهلُ كيف الفراشة تكتبُ شعراً .. وكيفَ الأناملُ تقطرُ شهداً وأجهلُ أيَّ بلادٍ يبيعون فيها الحريرْ أريدكِ أنثى .. بخطكِ هذا الصغير .. الصغيرْ .. ونهدكِ هذا المليء .. المضيء .. الجريء .. العزيز .. القديرْ .. أريدكِ أنثى .. ولا أتدخل بين النبيذِ وبين الذهبْ .. وبين الكريستال .. والأقحوانْ ولستُ أفرقُ بين بياض يديكِ وبين مداساتِ هذا البيانْ .. ويكفي حضوركِ كي لا يكونَ المكانْ ويكفي مجيئكِ كي لا يجيء الزمانْ وتكفي ابتسامة عينيكِ كي يبدأ المهرجانْ فوجهك تأشيرتي لدخول بلاد الحنانْ .. أريدكِ أنثى كما جاءَ في كتبِ الشعر منذ ألوفِ السنينْ وما جاءَ في كتبِ العشق والعاشقينْ وما جاءَ في كتبِ الماءِ .. والوردِ .. والياسمينْ أريدكِ وادعة كالحمامهْ .. وصافية كمياه الغمامهْ .. وشاردة كالغزالهْ ، ما بين نجدٍ .. وبين تهامهْ .. أريدكِ .. مثل النساء اللواتي نراهنَّ في خالداتِ الصورْ ومثل العذارى اللواتي نراهن فوق سقوف الكنائس يغسلن أثداءَهنَّ بضوء القمرْ أريدكِ أنثى .. ليخضرَّ لونُ الشجرْ ويأتي الغمامُ إلينا .. ويأتي المطرْ .. أريدكِ أنثى ولا أدعيكِ لنفسي ولكنْ .. ليسعدَ كلُّ البشرْ .. أريدكِ أنثى لتبقى الحياة على أرضنا ممكنهْ .. وتبقى القصائد في عصرنا ممكنهْ ... وتبقى الكواكبُ والأزمنهْ وتبقى المراكبُ ، والبحرُ ، والأحرفُ الأبجديهْ فما دمتِ أنثى فنحنُ بخير وما دمتِ أنثى .. فليس هنالك خوفٌ على المدينهْ أريدكِ أنثى بزينتكِ المدرسيهْ وأطواقكِ المعدنيهْ وشعر طويل وراءك يجري كذيل الحصانْ وحُمرة ثغر خفيفهْ ورشةِ عطر حفيفهْ ولمسةِ كحل خفيفهْ ونهدٍ أربيّه مثل الطيور الأليفهْ وأمنحهُ التاجَ والصولجانْ .. أريدكِ أنثى .. وهذا رجائي الوحيدُ إليكِ وآخرُ أمنيةٍ أتوجهُ فيها إلى شفتيكِ أريدكِ باسم الطفولة أنثى .. وباسم الرجولة أنثى .. وباسم الأمومة أنثى .. وباسم جميع المُغنين والشعراءْ وباسم جميع الصحابة والأولياءْ أريدكِ أنثى .. فهل تقبلينَ الرجاءْ ؟ أريدكِ أنثى اليدينْ وأنثى بهسهسةِ القرط في الأذنين وأنثى بصوتكِ .. أنثى بصمتكِ .. أنثى بضعفكِ .. أنثى بخوفكِ أنثى بطهركِ .. أنثى بمكركِ .. أنثى بمشيتكِ الرائعهْ وأنثى بسُلطتكِ التاسعهْ .. وأنثى أريدكِ ، من قمةِ الرأس للقدمينْ .. فكوني سألتكِ كلَّ الأنوثةِ .. لا امرأة بينَ .. بينْ .. أريك أنثى .. لأن الحضارةَ أنثى .. لأن القصيدةَ أنثى .. وسنبلة القمح أنثى .. وقارورة العطر أنثى .. وباريسَ – بين المدائن - أنثى .. وبيروتَ تبقى – برغم الجراحات – أنثى .. فباسم الذين يريدونَ أن يكتبوا الشعرَ .. كوني امرأهْ .. وباسم الذين يريدونَ أن يصنعوا الحبَّ ... كوني امرأهْ .. وباسم الذين يريدونَ أن يعرفوا اللهَ .. كوني امرأهْ .. Citer Link to post Share on other sites
Sissa 10 Posted May 20, 2013 Partager Posted May 20, 2013 Choukran jazilan, Thouraya, J'aime particulièrement ce poème. Citer Link to post Share on other sites
Thouraya 10 Posted May 20, 2013 Author Partager Posted May 20, 2013 Je t'en prie Sissa . Je ne savais pas si je pouvais poster ici, j'avais peur que ça soit réservé aux compositions personnelles. Citer Link to post Share on other sites
Sissa 10 Posted May 20, 2013 Partager Posted May 20, 2013 Je t'en prie Sissa . Je ne savais pas si je pouvais poster ici, j'avais peur que ça soit réservé aux compositions personnelles. C'est le jardin de la poésie. Jardin ouvert à tout le monde. Si tu as tes propres poèmes, n'hésite pas... on se fera un plaisir de les lire. ... et de les critiquer :D Citer Link to post Share on other sites
Thouraya 10 Posted May 20, 2013 Author Partager Posted May 20, 2013 C'est le jardin de la poésie. Jardin ouvert à tout le monde. Si tu as tes propres poèmes, n'hésite pas... on se fera un plaisir de les lire. ... et de les critiquer :D :mdr: Je n'en doute pas! Non malheureusement, je n'ai aucun talent pour la composition. Je m'étais un peu essayée au jeu en arabe, mais ça manquait de naturel et d'originalité, inconsciemment je copiais - en plus mauvais- les poètes que j'aime. J'étais ensuite passée au français, et là c'était niais. J'ai compris que ce n'était pas pour moi! Mais je vous lis souvent, toi, Hilar, Rihame, Silbi et les autres... Citer Link to post Share on other sites
Sissa 10 Posted May 20, 2013 Partager Posted May 20, 2013 :mdr: Je n'en doute pas! Non malheureusement, je n'ai aucun talent pour la composition. Je m'étais un peu essayée au jeu en arabe, mais ça manquait de naturel et d'originalité, inconsciemment je copiais - en plus mauvais- les poètes que j'aime. J'étais ensuite passée au français, et là c'était niais. J'ai compris que ce n'était pas pour moi! Mais je vous lis souvent, toi, Hilar, Rihame, Silbi et les autres... Moi aussi, je suis incapable de faire un monostiche en arabe, alors que j'adore cette poésie. Citer Link to post Share on other sites
OndeDeChoc 10 Posted May 20, 2013 Partager Posted May 20, 2013 أريدك أنثى ولا أدّعي العلمَ في كيمياء النساءْ ومن أين يأتي رحيقُ الأنوثة كيف تصيرُ الظباءُ ظباءْ وكيفَ العصافيرُ تتقنُ فنَّ الغناءْ أريدك أنثى .. وأعرفُ أنَّ الخيارات ليست كثيرهْ فقد أستطيع اكتشافَ جزيرهْ وقد أستطيع العثورَ على لؤلؤهْ ولكنَّ من ثامن المعجزاتِ ، اختراعَ امرأهْ .. أريدكِ أنثى .. وأجهلُ كيف يُرآّبُ هذا العقارُ الخطيرْ وأجهلُ كيف الفراشة تكتبُ شعراً .. وكيفَ الأناملُ تقطرُ شهداً وأجهلُ أيَّ بلادٍ يبيعون فيها الحريرْ أريدكِ أنثى .. بخطكِ هذا الصغير .. الصغيرْ .. ونهدكِ هذا المليء .. المضيء .. الجريء .. العزيز .. القديرْ .. أريدكِ أنثى .. ولا أتدخل بين النبيذِ وبين الذهبْ .. وبين الكريستال .. والأقحوانْ ولستُ أفرقُ بين بياض يديكِ وبين مداساتِ هذا البيانْ .. ويكفي حضوركِ كي لا يكونَ المكانْ ويكفي مجيئكِ كي لا يجيء الزمانْ وتكفي ابتسامة عينيكِ كي يبدأ المهرجانْ فوجهك تأشيرتي لدخول بلاد الحنانْ .. أريدكِ أنثى كما جاءَ في كتبِ الشعر منذ ألوفِ السنينْ وما جاءَ في كتبِ العشق والعاشقينْ وما جاءَ في كتبِ الماءِ .. والوردِ .. والياسمينْ أريدكِ وادعة كالحمامهْ .. وصافية كمياه الغمامهْ .. وشاردة كالغزالهْ ، ما بين نجدٍ .. وبين تهامهْ .. أريدكِ .. مثل النساء اللواتي نراهنَّ في خالداتِ الصورْ ومثل العذارى اللواتي نراهن فوق سقوف الكنائس يغسلن أثداءَهنَّ بضوء القمرْ أريدكِ أنثى .. ليخضرَّ لونُ الشجرْ ويأتي الغمامُ إلينا .. ويأتي المطرْ .. أريدكِ أنثى ولا أدعيكِ لنفسي ولكنْ .. ليسعدَ كلُّ البشرْ .. أريدكِ أنثى لتبقى الحياة على أرضنا ممكنهْ .. وتبقى القصائد في عصرنا ممكنهْ ... وتبقى الكواكبُ والأزمنهْ وتبقى المراكبُ ، والبحرُ ، والأحرفُ الأبجديهْ فما دمتِ أنثى فنحنُ بخير وما دمتِ أنثى .. فليس هنالك خوفٌ على المدينهْ أريدكِ أنثى بزينتكِ المدرسيهْ وأطواقكِ المعدنيهْ وشعر طويل وراءك يجري كذيل الحصانْ وحُمرة ثغر خفيفهْ ورشةِ عطر حفيفهْ ولمسةِ كحل خفيفهْ ونهدٍ أربيّه مثل الطيور الأليفهْ وأمنحهُ التاجَ والصولجانْ .. أريدكِ أنثى .. وهذا رجائي الوحيدُ إليكِ وآخرُ أمنيةٍ أتوجهُ فيها إلى شفتيكِ أريدكِ باسم الطفولة أنثى .. وباسم الرجولة أنثى .. وباسم الأمومة أنثى .. وباسم جميع المُغنين والشعراءْ وباسم جميع الصحابة والأولياءْ أريدكِ أنثى .. فهل تقبلينَ الرجاءْ ؟ أريدكِ أنثى اليدينْ وأنثى بهسهسةِ القرط في الأذنين وأنثى بصوتكِ .. أنثى بصمتكِ .. أنثى بضعفكِ .. أنثى بخوفكِ أنثى بطهركِ .. أنثى بمكركِ .. أنثى بمشيتكِ الرائعهْ وأنثى بسُلطتكِ التاسعهْ .. وأنثى أريدكِ ، من قمةِ الرأس للقدمينْ .. فكوني سألتكِ كلَّ الأنوثةِ .. لا امرأة بينَ .. بينْ .. أريك أنثى .. لأن الحضارةَ أنثى .. لأن القصيدةَ أنثى .. وسنبلة القمح أنثى .. وقارورة العطر أنثى .. وباريسَ – بين المدائن - أنثى .. وبيروتَ تبقى – برغم الجراحات – أنثى .. فباسم الذين يريدونَ أن يكتبوا الشعرَ .. كوني امرأهْ .. وباسم الذين يريدونَ أن يصنعوا الحبَّ ... كوني امرأهْ .. وباسم الذين يريدونَ أن يعرفوا اللهَ .. كوني امرأهْ .. Merçi pour le poeme Thouraya... (Juste pour ouvrir une parenthese d humour ) le premier vers m a fais rappeller une blague.. Un homme tombe sur la lampe d aladin et le genie lui dit: -"demande moi ce que tu veus !" L homme repond : -j ai peur de l avion et je voudrais une autoroute qui va de Paris jusqu a tahiti" Le genie dans l ambaras: -"Mais tu te rend compte de la quantité de beton et de bitume qu il me faudra? vas y demande moi autre chose!" -Bon d accords je voudrais alors connaittre (kimiyae annissae) la science des femmes..." La le genie lui repond -"bon ton autoroute tu la veus a quatre ou cinq voies":D Ravi de te revoir thouraya Citer Link to post Share on other sites
Thouraya 10 Posted May 20, 2013 Author Partager Posted May 20, 2013 Merçi pour le poeme Thouraya... (Juste pour ouvrir une parenthese d humour ) le premier vers m a fais rappeller une blague.. Un homme tombe sur la lampe d aladin et le genie lui dit: -"demande moi ce que tu veus !" L homme repond : -j ai peur de l avion et je voudrais une autoroute qui va de Paris jusqu a tahiti" Le genie dans l ambaras: -"Mais tu te rend compte de la quantité de beton et de bitume qu il me faudra? vas y demande moi autre chose!" -Bon d accords je voudrais alors connaittre (kimiyae annissae) la science des femmes..." La le genie lui repond -"bon ton autoroute tu la veus a quatre ou cinq voies":D Ravi de te revoir thouraya :mdr: Nous ne sommes pas si compliquées que ça quand même! Bonsoir Onde de choc! N.Qabbani avait beau ne pas prétendre connaître la science des femmes, je crois qu'il les avait bien comprises quand même. Pour le coup, je trouve que son surnom de "poète de la femme" est bien mérité. Citer Link to post Share on other sites
OndeDeChoc 10 Posted May 20, 2013 Partager Posted May 20, 2013 :mdr: Nous ne sommes pas si compliquées que ça quand même! Bonsoir Onde de choc! N.Qabbani avait beau ne pas prétendre connaître la science des femmes, je crois qu'il les avait bien comprises quand même. Pour le coup, je trouve que son surnom de "poète de la femme" est bien mérité. Il y a chez les poetes et les artistes en general un coté feminin...alors ils se comprennent...:D Nizar est un grand poete mais pour ma part je prefere le ghazal a l ancienne...je suis tres vieux jeu:D Citer Link to post Share on other sites
Thouraya 10 Posted May 20, 2013 Author Partager Posted May 20, 2013 Nizar est un grand poete mais pour ma part je prefere le ghazal a l ancienne...je suis tres vieux jeu:D Bon, tu es plus old school que moi, effectivement. C'est vrai que je suis plutôt une adepte de la poésie "contemporaine" (Nizar Qabbani, Ahmed Chawqi, Mikhail Nou'ima, Mahmoud Darwich...) mais je peux aussi apprécier un ghazal. Et puis si on retourne encore plus long, je trouve un certain panache aux Mou'allaqat, surtout celles d'Antara ibn Chaddad et d'Imrou'lQays. Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.