Guest Miss angel Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 it s the owner of my home you want to go away ? Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 helppppp, I need somebody how can i say? 1. pendant 6 mois, mois que vous pouvez choisir 2. pour n importe quelle raison, certaines auxquelles on pense et d autres auxquelles on ne pense pas (la, je ne suis meme pas sure de mon francais :confused:) <<-- (pas la peine de traduire, merci :mad:) Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 I am not sure during 6 months to your liking for even reasons, some you think about and the others.... but wait for other propositions.. Citer Link to post Share on other sites
rrroule 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 helppppp, I need somebody how can i say? 1. pendant 6 mois, mois que vous pouvez choisir 2. pour n importe quelle raison, certaines auxquelles on pense et d autres auxquelles on ne pense pas (la, je ne suis meme pas sure de mon francais :confused:) <<-- (pas la peine de traduire, merci :mad:) Hi! Let me try just for fun Moa, please! :o During six months that you can possibly choose For any reason in whom you think or you dont! Here, i think i'm not even sure (about ?) my french! (Don't translate this part, thank you :mad: ) :D :D :D Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 I am not sure during 6 months to your liking for even reasons, some you think about and the others.... but wait for other propositions.. to your liking, i didn t know this expression and it s perfect :p even reasons? i wrote any reason, some ones we know and any ones we don t think about one time, any, one time, some, it s strange, isn t it? Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 Hi! Let me try just for fun Moa, please! :o During six months that you can possibly choose For any reason in whom you think or you dont! Here, i think i'm not even sure (about ?) my french! (Don't translate this part, thank you :mad: ) :D :D :D :mdr::mdr: what a mean girl! :mad: ''For any reason in whom you think or you dont!'' it seems well, you are not sure not at all, or you are not sure, only a little? i would like to write this sentence Citer Link to post Share on other sites
rrroule 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 :mdr::mdr: what a mean girl! :mad: ''For any reason in whom you think or you dont!'' it seems well, you are not sure not at all, or you are not sure, only a little? i would like to write this sentence I'm sure only a little, as you see, i'm far from "to your liking" expressions! really it was just a bad try! I'm waiting to see answers like you! :p Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 I'm sure only a little, as you see, i'm far from "to your liking" expressions! really it was just a bad try! I'm waiting to see answers like you! :p what do you think about any reasons for which we think or we don t, actually? Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 I'm sure only a little, as you see, i'm far from "to your liking" expressions! really it was just a bad try! I'm waiting to see answers like you! :p what do you think about any reasons for which we think or we don t, actually? edit : ibelieve i made confusion between to know and to think Citer Link to post Share on other sites
rrroule 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 what do you think about any reasons for which we think or we don t, actually? i think whom is used for persons :confused: (what a shame) but, i think your sentence sounds really good! I think it's correct, because we do ask question : for which reason ? Citer Link to post Share on other sites
EyesDz 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 edit : ibelieve i made confusion between to know and to think You're living in UK, and you can't even make a deference between "to kow" and " to think " ??? :confused: Citer Link to post Share on other sites
Smiley 15 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 Moa ! Could you tell us the idea in a few words (in Frensh) , then we will try to purpose. I think that we can't translate just a sentence :no: Citer Link to post Share on other sites
EyesDz 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 @Smiley: :noexpression: Citer Link to post Share on other sites
Couscous Nomade 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 is it a good idea to watch clip music on youtube with lyrics to improve ourselves ? i'm desperate... :ermm: It improves your vocabulary to a lesser extent, but I wouldn't recommend it since lyrics are so basic and repeatable. If I were you I'd tackle the problem from a totally different angle . Citer Link to post Share on other sites
Smiley 15 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 @Smiley: :noexpression: Hi Eyessoussa, Why did you make this face? D yout took a pic with a sheep's head like the last aid ? :D Citer Link to post Share on other sites
EyesDz 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 Hi Eyessoussa, Why did you make this face? D yout took a pic with a sheep's head like the last aid ? :D Hi, You didn't even say " Sa7a aidek " ! that's why i made that face ! Yes, the same pic, i show it every Aid, for 3 years now ! lol Citer Link to post Share on other sites
Smiley 15 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 Hi, You didn't even say " Sa7a aidek " ! that's why i made that face ! Yes, the same pic, i show it every Aid, for 3 years now ! lol You are blind or you do it purposely ? :D Throw a glance here You have to wear glasses :music_whistling: I can guide you if you feel blind :D What about you ? You don't wish a happy Eid? You just wait others do it for you like a princess ? You are just Ex Ziha, remember that :D Otherwise, there is not a big difference betwwen the sheep's head and your's :04: You are at work ? Citer Link to post Share on other sites
EyesDz 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 You are blind or you do it purposely ? :D Throw a glance here You have to wear glasses :music_whistling: I can guide you if you feel blind :D What about you ? You don't wish a happy Eid? You just wait others do it for you like a princess ? You are just Ex Ziha, remember that :D Otherwise, there is not a big difference betwwen the sheep's head and your's :04: You are at work ? I have already seen that message from you, you said it in general, i was waiting for a "Sa7a aidek" just for me ! :closedeyes: ! and yes, just like a princess. Yes I am at work. P.S why did you call me last week ? i still curious about that Citer Link to post Share on other sites
Cendrillon 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 It improves your vocabulary to a lesser extent, but I wouldn't recommend it since lyrics are so basic and repeatable. If I were you I'd tackle the problem from a totally different angle . i agree... but can you explain what you mean with "from a totally different angle" ? What are you talking about ? Citer Link to post Share on other sites
Smiley 15 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 I have already seen that message from you, you said it in general, i was waiting for a "Sa7a aidek" just for me ! :closedeyes: ! and yes, just like a princess. Yes I am at work. P.S why did you call me last week ? i still curious about that A private Messaging : It's a box where two persons can exchange intimate discussion. Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 Moa ! Could you tell us the idea in a few words (in Frensh) , then we will try to purpose. I think that we can't translate just a sentence :no: pour n importe quelle raison, celles auxquelles on pense et celles auxquelles on pense pas, pour le moment for any reason, which we think about or we don t, currently ( and not actually :confused:) correct or not? Citer Link to post Share on other sites
moa1974 10 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 You're living in UK, and you can't even make a deference between "to kow" and " to think " ??? :confused: yes, I can t :p Citer Link to post Share on other sites
Smiley 15 Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 pour n importe quelle raison, celles auxquelles on pense et celles auxquelles on pense pas, pour le moment for any reason, which we think about or we don t, currently ( and not actually :confused:) correct or not? I don't know if it's correct but i would have said : for a reason we know likewise we may not know. Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 to your liking, i didn t know this expression and it s perfect :p even reasons? i wrote any reason, some ones we know and any ones we don t think about one time, any, one time, some, it s strange, isn t it? it means : selon votre convenance... Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted October 17, 2013 Partager Posted October 17, 2013 i think whom is used for persons :confused: (what a shame) but, i think your sentence sounds really good! I think it's correct, because we do ask question : for which reason ? I confirm..... Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.