djamal 2008 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Spanish is by far easier than English or French. Especially when it comes to writing ; its orhography or spelling is not only easy and simple, but rather consistant or let's say coherent. Whereas, both French and English pose great difficulties to even native speakers. For instance, there is only one way to spell the letter A. Where as in english this same vowel could be pronouced in God knows how many ways ( i.e. : father, bad, fate, and bald ) , for each of the same vowel there is a different pronunciation. Worst of all, it seems to create some confusion as you are making progress in mastering the two languages. For example, the word I just wrote, it's written in english with a U -language- and in French there is no need in order the obtain the same sound for the letter G. So let's hope Spanish gets here one day. Citer Link to post Share on other sites
Guest Bleeding Angel Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Thanks !!!!!! I hope that Ramadhan will be good this year for all the "forumistes" thanks Hvilke for you, the forumistors and all the muslman all around the world nchallah Citer Link to post Share on other sites
joelle 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Hello everybody Very good idea, my english is too bed, and i wanna improve it with you thank you for help. Citer Link to post Share on other sites
Guest zazou Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 hi everybody !!! How are you ?? I miss you:bawling::bawling::bawling: Citer Link to post Share on other sites
Guest Bleeding Angel Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 hi everybody !!! How are you ?? I miss you:bawling::bawling::bawling: dont cry darling I'm here arround you loke to the sky you'll see myface to the flowers you'll see my eyes Citer Link to post Share on other sites
Guest zazou Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 dont cry darling I'm here arround you loke to the sky you'll see myface to the flowers you'll see my eyes Ouhhhh:o:w00t::crazy: Citer Link to post Share on other sites
djamal 2008 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Hello everybody Very good idea, my english is too bed, and i wanna improve it with you thank you for help. may I start with some corrections first : - It should be bad instead of bed, the latter is a furniture one sleeps on it. - The I is always in capital letter. - And finally you say : thank you for your help. Citer Link to post Share on other sites
MohEllayali 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 may I start with some corrections first : - It should be bad instead of bed, the latter is a furniture one sleeps on it. - The I is always in capital letter. - And finally you say : thank you for your help. I think after your remarks , nobody would have enough courage to post in this topic :04: Citer Link to post Share on other sites
djamal 2008 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 I would welcome to be corrected when need be though. Otherwise, what do you suggest to do? Citer Link to post Share on other sites
MohEllayali 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 No, I don't suggest anything, :04:, but it's a little bit scary Personally, Id really appreciate that somebody correct my mistakes if I make any . So tomorrow , is the first day of ramadan, are you ready ? too long days Citer Link to post Share on other sites
djamal 2008 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Do what you've got to do. Happy ramadhan to you. Citer Link to post Share on other sites
Lum 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Dj, Thank you for help ça se dit aussi no? Citer Link to post Share on other sites
yanate 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Dj, Thank you for help ça se dit aussi no? ça depend de qui est le DJ:04: Citer Link to post Share on other sites
Lum 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 ça depend de qui est le DJ:04: Djamal biensûr ;) Citer Link to post Share on other sites
yanate 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Djamal biensûr ;) ah ok:mdr: Citer Link to post Share on other sites
MohEllayali 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 Dj, Thank you for help ça se dit aussi no? I dont think so, You need a gerund after your " for " so "thanks for helping me" would more appropriate ( correct) Citer Link to post Share on other sites
Lum 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 I dont think so, You need a gerund after your " for " so "thanks for helping me" would more appropriate ( correct) If you say it ! For me : Thank you for help = Merci pour l'aide ! Thank you for your help (ce que j'utilise tjrs) = Merci pour votre aide ! Both are correct :41: Citer Link to post Share on other sites
MohEllayali 10 Posted August 31, 2008 Partager Posted August 31, 2008 If you say it ! For me : Thank you for help = Merci pour l'aide ! Thank you for your help (ce que j'utilise tjrs) = Merci pour votre aide ! Both are correct :41: I don't know , I confess that I haven't based my answer on a particular rule , it's was just a feeling. but if we analyse your clause in French , we find an article (l apostrophe) which misses in the english translation. I would say thanks for the help to translate merci pour l'aide Citer Link to post Share on other sites
djamal 2008 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 Thank you for your help is the correct answer. However, one can say : thank you for helping me out. N.B. : notice the capital letter for the french language. for exemple : English is a hard language to learn. Citer Link to post Share on other sites
Lum 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 I don't know , I confess that I haven't based my answer on a particular rule , it's was just a feeling. but if we analyse your clause in French , we find an article (l apostrophe) which misses in the english translation. I would say thanks for the help to translate merci pour l'aide Hello Moh, Absolutely, I forgot the article 'the' I agree with you Moh. Yesterday, I wasn't concentrated ... It was late ! Thanks for your help man :41: Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 I dont think so, You need a gerund after your " for " so "thanks for helping me" would more appropriate ( correct) Good afternoon all and Mr. Moh :04: It's a bite funny but I think that "thanks for helping me" means that she would appreciate to receive help (as DJ' Djamal's done !! :D) !! So, personaly I prefer to take the most of this topic, Djamal you can notice my mistakes and add some grammatical informations to help people like me And for the sentence, I would say "Thanks for you help" ! But my english is far far away :D Citer Link to post Share on other sites
MohEllayali 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 Good afternoon all and Mr. Moh :04: It's a bite funny but I think that "thanks for helping me" means that she would appreciate to receive help (as DJ' Djamal's done !! :D) !! So, personaly I prefer to take the most of this topic, Djamal you can notice my mistakes and add some grammatical informations to help people like me And for the sentence, I would say "Thanks for you help" ! But my english is far far away :D Hello Mme ryline:D, and Merry Ramadane It's a bite funny but I think that "thanks for helping me" means that she would appreciate to receive help Absolutely redface2, I just figured it out, thanks for your help :D But my english is far far away as far as you are ? :D Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 Hello Mme ryline:D, and Merry Ramadane Absolutely redface2, I just figured it out, thanks for your help :D as far as you are ? :D U're right, guy ! :D HAPPY Ramadan is not better ?! :rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
djamine 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 i'm new ......... hello ever body i'm neww........... how do you do ? i'm a teacher of english language !! if you need any help, i am here for you! and i am sure that we'll have nice timeS TOGETHER!! this RAMADAN EVEN IF WITH EMPTY STOMACH§§§§§§§§:crazy: Citer Link to post Share on other sites
djamal 2008 10 Posted September 1, 2008 Partager Posted September 1, 2008 Bit and bite : Bite ( pron. byte) is a verb and a noun : to bite= mordre ou piquer. As a noun, a bite= bouffée that you eat. May I have a bite of your sandwich. A mosquito bite. A bit means a little of something ; just a little bit ( bit with a short i tending to sound like an e : between the i and e in French) A bit as a tool is what you use to drill a hole with. Une mèche ou une perceuse in French. Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.