Jump to content

TOPIC : communicating in English


Recommended Posts

  • Réponses 3k
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

You mean the highway?

 

For sure ! :D No half-measures !!

 

Do you have learnt this song at school ?? Rocking Around the Clock, B. Haley :D it was the first for me I think, very funny but too fast for us ! :crazy:

 

One, two, three o'clock, four o'clock, rock,

Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock,

Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock,

We're gonna rock around the clock tonight.

Link to post
Share on other sites
For sure ! :D No half-measures !!

 

Do you have learnt this song at school ?? Rocking Around the Clock, B. Haley :D it was the first for me I think, very funny but too fast for us ! :crazy:

 

One, two, three o'clock, four o'clock, rock,

Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock,

Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock,

We're gonna rock around the clock tonight.

 

 

And let's to the hop!!!!!!!!!

Link to post
Share on other sites
what hell are going on:eek: what wrong with you people, witch language are you using?:rolleyes: I don't speak very well english teach me plz i'm new hier:04:

 

What the hell is going on here? What's wrong with you people? Which language are you using? I do not speak English very well , please, teach me , I'm new here.

Link to post
Share on other sites
Guest séraphin
What the hell is going on here? What's wrong with you people? Which language are you using? I do not speak English very well , please, teach me , I'm new here.

 

thinks djamel for having made the effort to correct me. or it is the software:04:.

as I said it English it is not my strong point. But I shall beat you on the other ground gladly:rocket::mdr::mdr:

Link to post
Share on other sites
thinks djamel for having made the effort to correct me. or it is the software:04:.

as I said it English it is not my strong point. But I shall beat you on the other ground gladly:rocket::mdr::mdr:

 

I always read with passion your posts in arabic. Your contributions are praiseworthy and deserve all the attention one can pay. And I appreciate you answering all my questions I raise and I hope you continue to do the same in the future.

Thank You for your effort and persevere in this endeavour.

Link to post
Share on other sites
Guest séraphin
I always read with passion your posts in arabic. Your contributions are praiseworthy and deserve all the attention one can pay. And I appreciate you answering all my questions I raise and I hope you continue to do the same in the future.

Thank You for your effort and persevere in this endeavour.

 

Thank you that counts many it you say to me and I shall make my necessities inchalla:)

Link to post
Share on other sites

dear freind

 

hello cute members :)

it began just as an idea between me and selfish to create that space to improve/practise our english while we are having fun,at the same time we exchange advices and help; so i hope you'll do very well ;)

 

i'm waiting for your reflex/reaction

 

 

ps : only english so no pollution :exclaim:

 

dear freind

i wante to learn english you can help me

Link to post
Share on other sites
Guest SmiChou
Dear friend:

 

I want to learn English, can you help me, please?

 

We shall do our best to help you. Any questions you have, feel free to ask.

lol

thank you djamel, you are so graceful !

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Hey Cherry,

 

I show up this thread because today I have heard your favorite english song in a lift of a big mall where I was... You know what I'm talking about ?? :D A hint ?? :p

Come on Barbie let's go party :mdr:

 

Just for you I have done the "clown" before the chinese who were in the same lift (not sure for this expression :confused:) but taking a mannish big voice to sing it !! If you could have seen there faces... :mdr:

Link to post
Share on other sites
oops an inglish topic !! can I participate even wiz my acceunte ?

I sink zat ziz iz a véri goude idea to improve our inglish !!

aniwé i ave to go right now i'll be back léteur

 

lol, of course without rolling the "r" of "right" :D

Link to post
Share on other sites
i think that it'es a good initiative and i hop i didn't loose my english :(

oh my god it's so hard but i'll try to do my best

do you undrestand me :confused:

 

Hello Parwo :04: (the "w" is for the accent of the americain "r")

 

Of course we can understand you ! You've got a very good english !

 

I have some questions about the foreign language in Algeria. When do you start to learn english at school (the age please not the level because I don't have a good knownledge about the algerian education) ?

And the french language ??

 

What language is compulsory at school and what it could be optional ? And do you have people who take the spanish language ?

 

In France for example, in my time, the option for the first language depended of the place you were living. In Paris, we had to choose between english and german for the first language but I know that in the south, they had an option between english and spanish or in the north between english and dutch (néerlandais).

After this, for the second foreign language, we had more options but those who hadn't chosen english at first had to take it for there second (compulsory).

So first language at 11 and the second at 13 years old.

Link to post
Share on other sites
oops an inglish topic !! can I participate even wiz my acceunte ?

I sink zat ziz iz a véri goude idea to improve our inglish !!

aniwé i ave to go right now i'll be back léteur

 

Hello Tintin, welcome to this thread !

 

Your funny way to write english (it's not to laugh at you, I'm also a "marble" in english) has made me think about the "message" language (SMS) based on the phonetic spelling.

 

So my question is for the specialist, as Djamal, I would like to know if the "message language" is free in english ?! And what is it name (how to translate SMS) ? I know only the "R" for "are" or the "U" for "you"...

 

Thanks !

Link to post
Share on other sites
Hello Tintin, welcome to this thread !

 

Your funny way to write english (it's not to laugh at you, I'm also a "marble" in english) has made me think about the "message" language (SMS) based on the phonetic spelling.

 

So my question is for the specialist, as Djamal, I would like to know if the "message language" is free in english ?! And what is it name (how to translate SMS) ? I know only the "R" for "are" or the "U" for "you"...

 

Thanks !

 

u 2 (too) r here 4, 2 (to) learn.

sms is text message; short is obvious and redundant, no need to, say it.

I don't know of any acronym for text message; it seems to me i've heard it using as verb : I'm text-messaging him.

Link to post
Share on other sites
u 2 (too) r here 4, 2 (to) learn.

sms is text message; short is obvious and redundant, no need to, say it.

I don't know of any acronym for text message; it seems to me i've heard it using as verb : I'm text-messaging him.

 

:confused: Oh my God ! English are worse than french with the language evolution... :mdr: It's very funny to conceive this as a verb ! (j'te sms djam' pour t'dire à what time on s'voit !)

Link to post
Share on other sites
Hello Parwo :04: (the "w" is for the accent of the americain "r")

 

Of course we can understand you ! You've got a very good english !

 

I have some questions about the foreign language in Algeria. When do you start to learn english at school (the age please not the level because I don't have a good knownledge about the algerian education) ?

And the french language ??

 

What language is compulsory at school and what it could be optional ? And do you have people who take the spanish language ?

 

In France for example, in my time, the option for the first language depended of the place you were living. In Paris, we had to choose between english and german for the first language but I know that in the south, they had an option between english and spanish or in the north between english and dutch (néerlandais).

After this, for the second foreign language, we had more options but those who hadn't chosen english at first had to take it for there second (compulsory).

So first language at 11 and the second at 13 years old.

 

After this, for the second foreign language, we had more options but those who hadn't chosen english at first had to take it for there second (compulsory).

 

This is hard to explain as the situation becomes even more confusing with the second foreign language the student has to choose as a second language.

 

I would say it as it is.

 

As for the second foreign language, English would be compulsory had we not chosen it at first; otherwise, all the choices remain open.

 

I would say part of France instead of place, what do you think?

 

parts of france; different parts of France ect...

 

A separate thread for different ways to communicate via sms would be of great help. Thanks ;

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...