Yimjek 10 Posted May 8, 2014 Partager Posted May 8, 2014 Elle est très intéressante cette discussion. C'est dommage que vous deux vous communiqués en anglais ce qui exclut les autres de cette discussion passionnante (malgré hors topique). D'ailleurs je comprends très bien ton aversion contre la langue française, je la partage complétement et je n'aime pas la parler (et je la parle très rarement), mais ici dans ce forum on n'a pas le choix si on veut rester respectueux envers les autres (je crois). Je suis d'accord avec vous deux que c'est important d'officialiser notre langue (parlé par la majorité sur le terrain) et qu'il faut faire tout ce qui est possible pour lui donner un cadre. C'est un devoir envers notre héritage. yes, if our language was written, codified and well established, like all languages, we would be using it now, instead of using French or English. and between French and English, I choose English, because it's currently the international language, it isn't linked to one country in particular, everyone uses it, from China to Turkey to Argentina to Russia to Germany .. French is the language of France, nobody uses it except France and its former colonies. then, I don't think I really bother others, since there are dozens of people in this website and all are talking in French, so if just one person is talking in English, I don't think it's a big deal. Citer Link to post Share on other sites
zalamite69 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 merci ZOHRA OUI C EST UN HERITAGE Citer Link to post Share on other sites
k-15 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 yes, if our language was written, codified and well established, like all languages, we would be using it now, instead of using French or English. and between French and English, I choose English, because it's currently the international language, it isn't linked to one country in particular, everyone uses it, from China to Turkey to Argentina to Russia to Germany .. French is the language of France, nobody uses it except France and its former colonies. then, I don't think I really bother others, since there are dozens of people in this website and all are talking in French, so if just one person is talking in English, I don't think it's a big deal. pour ton info, l'Algérie est bi- voir trilingue……parmi elles le français qui est une langue très prisée des intellectuels de part le monde…..c'est un + que le gouvernement algérien a dénigré depuis 62……et que tu souhaites voir disparaitre au profit de l'arabe ( mine de rien) et de l'anglais….. bref, ce forum est en français, même si certains on la courtoisie de te répondre en anglais….. Citer Link to post Share on other sites
ADHAR 110 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 yes, if our language was written, codified and well established, like all languages, we would be using it now, instead of using French or English. and between French and English, I choose English, because it's currently the international language, it isn't linked to one country in particular, everyone uses it, from China to Turkey to Argentina to Russia to Germany .. French is the language of France, nobody uses it except France and its former colonies. then, I don't think I really bother others, since there are dozens of people in this website and all are talking in French, so if just one person is talking in English, I don't think it's a big deal. La raison d'être d'une langue, c'est entre autres la communication! Là nous sommes sur forum francophone, c'est la langue la plus utilisée dans ce forum. Ceux qui veulent un débat, et veulent intéresser la majorité s'expriment en Français. Parler une langue autre celle maternelle est toujours un plus enrichissant. Citer Link to post Share on other sites
Guest zohra83 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 merci ZOHRA OUI C EST UN HERITAGE Merci à toi aussi Zalamite:) Oui, c'est un héritage à protéger et cultiver. Citer Link to post Share on other sites
Guest zohra83 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 La raison d'être d'une langue, c'est entre autres la communication! Là nous sommes sur forum francophone, c'est la langue la plus utilisée dans ce forum. Ceux qui veulent un débat, et veulent intéresser la majorité s'expriment en Français. Parler une langue autre celle maternelle est toujours un plus enrichissant. Certes, c'est important de parler plusieurs langues. La discussion se tourne autour de la langue utilisée en dehors du quotidien. Et la je pense que c'est important de officialiser notre dérija qui est parlé par 90% de notre peuple, en plus avec une apprentissage profonde des autres langues comme langue étrangères. Et en raison d'une nécessité internationale l'anglais doit devenir première langue étrangère. Suivi de l'arabe littéraire en raison de notre apparence à l'islam. Après chaque un est libre d'apprendre les autres langues étrangères qu'il veut apprendre. En tout cas je crois que ce serait utile pour le développement de notre pays. Les enfants apprennent vite, notamment si ils obtiennent une éducation de base dans leur langue maternelle. Pour les kabyles ont peu envisager un mode d'autonomie sur le plan de l'éducation, avec un enseignement de base dans leur langue. Citer Link to post Share on other sites
Guest zohra83 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 The Anglo-Saxons never killed anyone in my family, The French did. Je te comprends très bien. Moi aussi j'ai une aversion contre cette langue française en raison du génocide qu'ils ont commis ces gens dans notre pays. Il faut qu'on se débarrasse de cette langue. Elle doit rester un choix parmi plein d'autres, mais plus la langue étrangère la plus utilisé. C'est un devoir historique. Par exemple en Israël, malgré que une grande partie des ashkénazes parlaient l'allemand, ils n'ont pas installée l'allemand comme première langue. En plus ils ont introduit une toute nouvelle langue "l'ivrit" une sorte de nouveau hébreu pour éduquer les nouvelles générations. C'est intéressant ça. Nous on a une langue commune qui est parlé par la presque totalité de notre peuple, il faut lui donner la valeur qu'elle mérite. Parce que c'est la notre. Citer Link to post Share on other sites
Ladoz 11 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 Le amazight est pour ceux qui veulent l'étudier et en dehors de la kabylie les gens ne parlent pas amazigh dans la majorité des cas, cette langue est pour les kabyles, sans aucun probleme Et pour ceux qui parlent un dialecte amazigh .........Franchement , quel intérêt ont-ils à envoyer leurs enfants apprendre le dialecte qu'ils parlent à la maison ? :mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
Ladoz 11 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 in other words you are for the status quo . If u want to stabilise the country and make it go forward , you have to avoid "touching" to some basics , to the national identity .. It is obvious that the Algerian language (because of the history , the culture and the religion) is the arabic as "found" by the french in 1832 and retreived in 1962. We have to look for the ways to improve our social behaviuor , our scienctific research , how to make our own weapons ,our own satellites not to fight for our basics ... You're welcome :eek::eek: Citer Link to post Share on other sites
Ladoz 11 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 Reste à savoir , et puis est-ce qu'ils ont demandé l'avis des élèves ou de leur parents avant de leur imposer la langue arabe ? Non , il en sera de même avec Tamazight .............. La langue arabe s'est imposée d'elle-même avec l'arrivée de l'islam devant l'absence d'une langue autochtone contrairement à ce qui s'est passé en Turquie par exemple ou il y avait une langue Turque. Il vous en prie :crazy::crazy: Citer Link to post Share on other sites
Yimjek 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 If u want to stabilise the country and make it go forward , you have to avoid "touching" to some basics , to the national identity .. well, the country is not moving forward. it still has no economy at all, relying at 98% on selling oil and gas, producing nothing, no companies, nothing, and in politics it has no serious parties, no democracy nothing either. and half the people on this website are living in France. so clearly the country is not moving anywhere, the system is not working. so maybe we should touch some "basics". It is obvious that the Algerian language (because of the history , the culture and the religion) is the arabic as "found" by the french in 1832 and retreived in 1962. Are you serious ? The people spoke litterary arabic in 1832 ? maybe they studied in litterary arabic, in religious schools, but we are not in 1830. 1830 Algeria was a weak state, of 3 million inhabitants, that was invaded and colonized, it wasn't a successful model. and in fact, its official language was Turkish, it wasn't Arabic at all. in the modern world, in all developed countries, the official language is the same as the spoken language, it makes things much easier, people read and write a lot more books when they are in their spoken language, they don't need to learn another language in order to read a book, they just have to know the alphabet, it's a way of spreading and democratizing knowledge. do you know that Algeria produces 670 books a year ? at the same time Turkey produces 43.000 books, and England 149.000 ! Books published per country per year - Wikipedia, the free encyclopedia isn't that beautiful ? that's because in Algeria, people have to learn and master French or litterary Arabic, too very complicated languages, in order to write books. while in other countries, they simply write and read in their everyday language, and a much larger number of people can do it. We have to look for the ways to improve our social behaviuor , our scienctific research , how to make our own weapons ,our own satellites not to fight for our basics ... You're welcome :eek::eek: How can we improve scientific research when science is taught in litterary Arabic or French ? the only language used worldwide for scientific research is English, even in France they study in English from level Master , and all their Master and Doctorate theses have to be bi-lingual (French and English). And in fact, someone who doesn't know English can't do any scientific research, whatever might be his field. simply because there are 20 times more scientific publications and books in English than in French .. as for Arabic there are nearly zero ! Citer Link to post Share on other sites
Yimjek 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 As for litterary, Quran Arabic, it's the language of the religion, and it should be used for religion, simply. like latin is used by the Catholic Church. Darija and Tamazight as popular languages, official and used everyday, in media, documents, books, etc.. English as scientific language, used for studying science and technology, and for communicating with the rest of the world. and Quran Arabic, used for religion, for religion lessons in school, in mosques, etc. Citer Link to post Share on other sites
Guest Mahboub Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 La langue arabe s'est imposée d'elle-même avec l'arrivée de l'islam devant l'absence d'une langue autochtone contrairement à ce qui s'est passé en Turquie par exemple ou il y avait une langue Turque. Les berberes sont des tribus phénicienne et canaanéenne qui ont débarqué avec le temps les zenata, meghraoua, senhadja et kutama sont les plus connues Aprés ils ont été colonisés la majorité des temps, soit par les vendales, les romains, arrivé des juifs, arabes, a3rab, retour d'andalousie, ottomans, français, leurs identités est l'ensemble de tout ça et plus encore Citer Link to post Share on other sites
k-15 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 La langue arabe s'est imposée d'elle-même avec l'arrivée de l'islam devant l'absence d'une langue autochtone contrairement à ce qui s'est passé en Turquie par exemple ou il y avait une langue Turque. Il vous en prie :crazy::crazy: toujours la même déviance islamiste, je vois………a été imposée. Citer Link to post Share on other sites
Yimjek 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 Les berberes sont des tribus phénicienne et canaanéenne qui ont débarqué avec le temps les zenata, meghraoua, senhadja et kutama sont les plus connues Aprés ils ont été colonisés la majorité des temps, soit par les vendales, les romains, arrivé des juifs, arabes, a3rab, retour d'andalousie, ottomans, français, leurs identités est l'ensemble de tout ça et plus encore nonsense. phoenician language is well known, and it has nothing to do with berber. and Berbers weren't colonized the majority of the time as you claim. all the north-african Muslim dynasties, until the arrival of the Ottomans, were all berber dynasties and states (almohads, hammadids, ziyanids, zirids ..), not arab states. as for the Romans, Vandals, Byzantines, they only settled and ruled the coast, and the Tunisian plain. the vast majority of the Berbers were not under their rule. especially in Morocco. this "you have always been colonized" propaganda is French colonial propaganda, aimed to justify French colonization, but it's still repeated today unconsciously by Algerians. Citer Link to post Share on other sites
Yimjek 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 La langue arabe s'est imposée d'elle-même avec l'arrivée de l'islam devant l'absence d'une langue autochtone contrairement à ce qui s'est passé en Turquie par exemple ou il y avait une langue Turque. Il vous en prie :crazy::crazy: the Arabic language was mostly brought by Arab beduine tribes (banu Hilal, banu Sulaym) that settled noth africa in the 11th century, and mixed with Berber Zenata people. so Arabic became the language of the High Plateaux, the language of trade, etc. in Turkey there was no arab settlement at all. Citer Link to post Share on other sites
Zoubir8 174 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 @Yim la langue française est un "butin de guerre". C'est pas avec la seule langue des bédouins wahabites qu'ont aurait eu accès aux Lumières. Moi il me faut les deux: la leur et la nôtre... Citer Link to post Share on other sites
Guest Mahboub Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 the Arabic language was mostly brought by Arab beduine tribes (banu Hilal, banu Sulaym) that settled noth africa in the 11th century, and mixed with Berber Zenata people. so Arabic became the language of the High Plateaux, the language of trade, etc. in Turkey there was no arab settlement at all. y'a pas que banou hilal et banou soulaim comme arabe, ça c'est les a3rab il y'a eu aussi et énormément de gens pieux, sinceres, cultivés, forts, tu n'es pas juste dans tes analyses Citer Link to post Share on other sites
Blacky 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 La langue arabe s'est imposée d'elle-même avec l'arrivée de l'islam devant l'absence d'une langue autochtone contrairement à ce qui s'est passé en Turquie par exemple ou il y avait une langue Turque. Il vous en prie :crazy::crazy: Espèce de menteur ! :mdr: T'es vraiment ridicule mais vraiment t'es un khoroto de premier choix :mdr: Ils communiquaient avec les signes peut-être !:mdr: Citer Link to post Share on other sites
Yimjek 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 @Yim la langue française est un "butin de guerre". C'est pas avec la seule langue des bédouins wahabites qu'ont aurait eu accès aux Lumières. Moi il me faut les deux: la leur et la nôtre... what are the concrete results of those "lumières" for Algeria ? Citer Link to post Share on other sites
Guest zohra83 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 what are the concrete results of those "lumières" for Algeria ? C'est ça le problème. J'ai l'impression que les gens ne te comprennent pas, c'est pour ça les commentaires qui ne correspond pas à ce que tu dis. Citer Link to post Share on other sites
Yimjek 10 Posted May 9, 2014 Partager Posted May 9, 2014 y'a pas que banou hilal et banou soulaim comme arabe, ça c'est les a3rab il y'a eu aussi et énormément de gens pieux, sinceres, cultivés, forts, tu n'es pas juste dans tes analyses I said mostly , most of the arabization was done by the beduine tribes, that merged with the Berbers (mostly Zenata and Meghraoua) in the High Plains. in fact, the vast majority of Algerian arabic dialects have a beduine origin, and pronounce the "qaf" as "g" . the only non-beduine dialects are the dialects of Tlemcen-Nedroma-Ghazaouet, Jijel-Mila-Collo, Algiers-Blida and Cherchell, and Dellys as well. these non-beduin dialects don't pronounce the q as g , and generally pronounce the t as ts. and they are all located along the coast and in moutains, where beduine tribes didn't go. Citer Link to post Share on other sites
Guest Snoop dogg Posted May 10, 2014 Partager Posted May 10, 2014 Moi je hais israel, c'est un pays de voleurs, de tueurs, ayant hérité des mêmes méthodes brutales que la SS... C'est dans ces genres de moments qu'on finit par humaniser hitler Citer Link to post Share on other sites
Couscous Nomade 10 Posted May 10, 2014 Partager Posted May 10, 2014 Moi je hais israel, c'est un pays de voleurs, de tueurs, ayant hérité des mêmes méthodes brutales que la SS... C'est dans ces genres de moments qu'on finit par humaniser hitler [YOUTUBE]BQlsSk7sCRM[/YOUTUBE] Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted May 10, 2014 Partager Posted May 10, 2014 J'ai reculé de plusieurs pages dans la discussion sans trouver le moment où la discussion a dévié du sujet en titre. Quelqu'un peut m'expliquer le lien entre les langues en Algérie et le conflit israélo-palestinien ? S'il y en a un... Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.